Выбрать главу

Ты пытаешься сдержать возрастающую в тебе тревогу.

— Э-э-э, вы, наверное, хотели сказать «судья»? — спрашиваешь ты.

— Нет, нет и ещё раз нет. Судьи для обычных преступлений. А в случае магических преступлений вы предстанете перед магом.

Твоя голова идёт кругом. О чём это он?

Но тут возникает более насущный вопрос: если он повернулся к вам и разговаривает, то кто тогда ведёт машину?

Обратись к странице 36.

136

— Мы сделали это! — кричишь ты. — Мы дома!

Зак наскакивает на тебя сзади. Ральф подпрыгивает и переворачивается в воздухе. Ты набираешь в лёгкие воздуха и издаёшь долгий вздох облегчения.

Ты направляешься домой. За тобой трусит Ральф.

— Знаешь, — говорит Зак, — хорошо было бы выяснить, как Мистерио делает свои фокусы.

Ты согласно киваешь.

— Да, было бы круто, если бы мы это разузнали. Конечно, я не имею в виду опасные трюки, — поспешно добавляешь ты.

— И в чём проблемы? — спрашивает чей-то голос.

Ты вертишь головой, желая узнать, кто это сказал. Неужели Мистерио преследует вас?

— После того как я все эти годы смотрел это дурацкое шоу, поверь мне, я кое-что понял!

Это Ральф! Ральф — говорящая собака!

Обратись к странице 138.

137

— Мы же отдали тебе твой дурацкий чемодан! — кричит Зак.

— Нет, не отдали! — Мужчина срывает маску.

Это Мистерио! Твоё сердце падает.

— Наверное, мы отдали его другому парню, — оправдываешься ты.

— Вы совершили роковую ошибку! — Глаза Мистерио сверкают. — И за это будете наказаны!

Ваш слух пронзил громкий сильный звук. Комната стала исчезать. И вот вы с Заком стоите в центре какого-то тёмного пустого пространства. Вокруг нет ничего. «Должно быть, мы в другом измерении», — понимаешь ты. Над вами маячит Мистерио.

— Вы должны возместить мне убытки или вернуть всё, что лежало в чемодане, — приказывает он и вручает вам длинный список.

Ты смотришь на список. В нём перечислены такие вещи, о которых вы и слыхом не слыхивали.

— Но как? Где мы всё это возьмём?

— У нас нет денег, — добавляет Зак. — Как мы можем заплатить вам за всё это?

— А вот это уже ваши проблемы, — отвечает Мистерио. — Вы будете заперты в этом измерении, пока не возместите всё, что было в моём чемодане. — Сказав это, Мистерио щёлкает пальцами и исчезает.

Вы с Заком смотрите друг на друга.

— Что нам теперь делать? — спрашивает Зак дрожащим голосом.

Ты пожимаешь плечами:

— Думаю, или покупай, или пропадай!

Конец

138

Ты стоишь с открытым ртом. Зак хватает тебя за руку. Вы оба смотрите на Ральфа.

Тот сидит и чешет задней лапой за ухом, а потом зевает:

— А это дурацкое шоу с собакой? Как всё старо!

Ничего себе! Вы спасаете собаку, которая может разговаривать! Она, должно быть, из породы магических собак.

— Ты действительно можешь научить нас магии? — спрашивает Зак.

— Да раз плюнуть.

Вот это круто! Как только вы приходите домой, Ральф начинает свои уроки. В итоге вы с Заком становитесь самыми известными магами мира. Так что это не конец.

А настоящее начало!

139

Ты не можешь украсть чемодан у фокусника! И дело даже не в том, что тебе хочется спасти Ральфа.

Ой-о-ой!

Кто-то кусает тебя за лодыжку. Очень сильно.

Ты смотришь вниз и никого не замечаешь. Но ведь тебя и вправду укусили!

— О-у-у-у, — снова вопишь ты. Ты чувствуешь, как манжета твоих брюк уходит от ноги, будто невидимая…

Ты шлёпаешь себя по лбу! Ну конечно же! Ральф! Этот порошок исчезновений действительно сделал его невидимым.

Теперь бы ещё найти способ заставить его не набрасываться на тебя!

Оу!

Ты чувствуешь, как зубы вонзаются в твою ногу. Ты наклоняешься, чтобы отогнать собаку. Невидимая сила сбивает тебя с ног. Словно собака прыгнула тебе на грудь. Ты пытаешься отбросить её, но совершенно невозможно сражаться с тем, кого ты не видишь. Похоже, собака взбесилась.

Вот те раз! Может быть, в итоге тебе придётся закончить жизнь собачьей едой!

Конец