Выбрать главу

— Сделаешь так еще раз…

— И? — Дерек иронично поднял бровь. — Выйдешь замуж за феникса?

Одри задохнулась от возмущения. Звонкая пощечина прозвучала прежде, чем Одри осознала, что она делает. Развернувшись она направилась ко дворцу, на полпути передумала. Вернулась, сняла пиджак с плеч и швырнула его Дереку, застывшему как статуя.

После уже вернулась во дворец. Нашла Джереми, беседующего с Дрейком, и дернула его за руку.

— Можешь построить мне портал домой?

Джереми непонимающе уставился на нее.

— Что-то случилось?

— Чтобы попасть к нам в дом должно что-то случиться во дворце? — дергано ответила девушка.

— Интересная у вас защита от сторонних порталов — усмехнулся Дрейк. Девушка, стоящая рядом с ним робко улыбнулась.

— Так ты откроешь мне портал?

— Нет, но если очень хочешь домой, построй сама. Или ты забыла координаты дома? — ехидно улыбнулся брат.

Одри топнула ножкой от злости.

— Как же вы меня раздражаете!

Произнесла она это достаточно громко, что привлекло внимание стоящих неподалеку вампиров. Заулыбавшись они стали наблюдать за развитием событий.

Девушка Дрейка тихо произнесла заклинание. Вампиры удивленно взглянули на нее.

— Я просто подумала, что если вы хотите поругаться, то заклинание тишины в радиусе пары метров будет очень кстати — немного покраснев сказала она. — Нас кстати не представили друг другу. Я Лина.

Девушка протянула руку. Одри растерянно пожала ее.

— Это Одри, сестра Джереми — сконфуженно произнес Дрейк.

— Очень приятно — улыбнулась его спутница.

— Ты бы не спешила с выводами — ехидно произнес возникший рядом феникс.

— Ты это про себя? — произнесла Одри, злобно посмотрев на Дарка. Тот прикрыл рот рукой и поднял руку, мол молчу, молчу. — Джер, я возвращаюсь к вопросу, ты откроешь портал?

Джереми задумчиво покрутил бокал в руке и отрицательно помотал головой. Лина посмотрела на Дрейка. Тот вздохнул.

— Открою, открою.

Лина торжествующе улыбнулась Одри. Та благодарно кивнула ей. Лина же подергала Дрейка за рукав.

— Если честно, я бы уже тоже хотела домой.

— Вот так и рушиться мужская дружба — внес свою лепту Дарк, выпивая остатки содержимого своего бокала и смотря на Джереми, — сначала «давай уйдем пораньше домой», потом «у нас сегодня были другие планы». А потом очередной «каблук» уже не здоровается с тобой, потому что супруга не разрешает.

Дрейк посмотрел на него прищурившись. Джереми засмеялся.

— С такими темпами, феникс, в холостяках останемся только мы с тобой.

— Я знал, что ты меня поддержишь. Предлагаю переместиться на менее великосветское мероприятие, но не менее привлекательное — Дарк вопросительно посмотрел на Джереми.

Тот загадочно улыбнулся, поискал взглядом кого-то в толпе и наконец ответил:

— Я готов.

Дарк быстро открыл портал, и они с Джереми ушли в него. Дрейк печально смотрел им вслед.

— Можешь идти с ними — грустно произнесла Лина.

— Если бы знала, куда они направились, ты бы так не сказала. Ладно, пойдем до Вейтвилей, затем домой.

Он открыл портал и взял Лину за руку, Одри просто кивнул головой в сторону портала. Девушка шагнула следом за ними в портал. В гостиную, куда открыл портал Дрейк, Лина вышла испытывая ужасную слабость. Она вцепилась в руку жениха, чтобы не упасть.

— Ты в порядке? — обеспокоенно спросил грифон.

Девушка отрицательно помотала головой, ноги ее затряслись. Вампир успел подхватить ее на руки.

— Ложи ее на софу — дала распоряжение Одри, скинула накидку с плеч и направилась к выходу из гостиной, — я сейчас.

— Со мной все в порядке, просто небольшая слабость — тихим голосом попыталась возразить ей Лина.

Одри появилась через пару минут и стала осматривать девушку.

— Давно у тебя такие проблемы с порталами?

— Только сегодня. Точнее только сейчас…

Одри посмотрела на Дрейка.

— Что-то серьезное? — глаза вампира выдавали его волнение.

— Какой у тебя срок? — спросила Одри девушку.

— Пара недель — щеки Лины покрылись легким румянцем.

Одри вздохнула и опять посмотрела на Дрейка.

— Одри, ты либо говоришь, что не так, либо мне придется прибегнуть к пыткам!

— Остынь, ты вроде не феникс, чтобы так кипятится. Порталов пока следует избегать. Родовая магия, защищающая ребенка, входит в конфликт с любой другой магией.

— Моя магия — это родственная стихия для родовой магии, если ты вдруг не знала — тихо проворчал Дрейк.

Одри снисходительно взглянула на него.

— Пока вы не в браке, твоя магия для нее чужеродна. Это предусмотрено защитой рода. Я попрошу приготовить вам комнату. А для тебя приготовлю чай с травами, которые уберут слабость. Тошнота по утрам мучает?

Лина усердно закивала. Одри искренне ей улыбнулась.

***

Дерек сидел у открытого окна и корил себя за несдержанность. Что стоило сдержать свои порывы и попытаться выстроить диалог? Нет, он, увидев Одри, потерял голову. Чувства, что все эти годы он отгонял, как назойливую муху, нахлынули снежной лавиной.

Ее хрупкая фигура в вечернем платье зеленого цвета, так прекрасно оттеняющем изумрудные глаза, ее волосы, ее запах… Он и сейчас не мог уснуть, вспоминая сладкий миг поцелуя с ней.

Больно. Ужасно больно. Если бы не интриги и заговоры, постоянно создаваемые более мелкими аристократами, она была бы его уже век. Как доказать ей, что он до сих пор любит только ее?

Он поднялся из кресла и принялся ходить по комнате, пытаясь придумать хоть что-то стоящее. Его слух насторожил неестественный шум из сада под его окном. Он прислушался. Вот только этого не хватало…

— Дерек — тихий пьяный шепот феникса разозлил его.

— Дарк ты идиот? Какого умертвия вы здесь делаете? — злобно прорычал он друзьям.

— Это долгая история, но ты должен нас выслушать! — как будто не замечая тон друга продолжил Джереми. Судя по голосу он был примерно в одном состоянии с Дарком.

— Я так понимаю, у меня нет вариантов и мне придется слушать ваш пьяный бред? — Дерек устало потер глаза.

Джереми улыбаясь закивал, Дарк же отрицательно замотал головой. Дерек тяжко вздохнул, поднял взор к звездному небу и в сердцах произнес:

— О, Шердай, за что мне это?!

— Ты просто не туда молишься — философски заметил феникс. — Шердай темный бог, он там — Дарк указал пальцем на землю. — Когда смотришь в небо, нужно обращаться к Шалисто.

Джереми приложил руку к лицу и попытался не засмеяться в голос, дабы не разбудить остальных обитателей поместья.

— Заходите уже.

Когда же друзья нетрезвой походкой ввалились в гостиную, Дерек уже готов был их придушить. Дождавшись, пока вампиры усядутся в кресло, он требовательно посмотрел на них.

— И что я должен услышать в три часа ночи?

— У Джереми есть идея, как помирить вас с Одри!

Джереми удивленно уставился на Дарка.

— Это же твоя идея — растерянно произнес он.

Терпение Дерека было на исходе. Джереми это заметил и быстро приступил к изложению их с Дарком замысла. А замысел был явно совместным. Феникс один бы не догадался. Джереми закончил и посмотрел на Дерека с чувством гордости за их идею. Дерек закрыл глаза и досчитал до десяти про себя, дабы не убить друзей. Он даже стал озвучивать самому себе аргументы, почему этого не стоит делать. Если Джереми он мысленно оправдал, то аргументов для сохранения жизни феникса не нашлось.

— Вы идиоты? Она и так меня видеть не хочет. Вы хотите, чтобы в этот раз она куда-нибудь подальше сбежала?

— Я же говорил тебе, что это плохая идея — феникс с укором посмотрел на Джереми. — Вот никогда меня не слушаешь!

Собутыльник возмущенно открыл рот, готовя тираду, но затем передумал и махнул на Дарка рукой.