Выбрать главу

— Он здесь, — сказал я. Моя рука сжала руку Тамары. 'Смотри! Его вертолет пришвартован во дворе.

'Я понимаю. Но отпустишь ли ты сейчас мою руку? Я бы предпочла не падать прямо на его крышу. Отпусти руку и найди место, где приземлиться, ладно?

Я счастливо улыбнулась ей. Наконец мы выследили Земблу в его логове. Моя ухмылка медленно исчезла, когда я понял, что нигде по периметру нет подходящей площадки для посадки. Владелец и продавец кружев Рамон Батук построил свою гасиенду на вершине круглого холма. От главных ворот тропинка вела вниз по скалам к эллингу в естественной бухте. Холм был относительно скользким, но слишком крутым. Остальная часть острова была либо слишком неровной, либо заросла колючим корявым кустарником.

— Это должен быть пляж, — мрачно сказал я ей.

«Немного назад виден кусок пляжа, который все еще выглядит довольно прилично», — ответила она, поджав губы. Она снова наклонила «Сессну» и полетела к небольшому участку продуваемого всеми ветрами берега. «Это будет очень тяжело, Ник, и мы не сможем подобраться близко к дому».

«Кого волнует небольшая прогулка? Надеюсь, мы еще сможем идти, когда приземлимся.

Самолет нырнул вниз. Ветер подхватил его и завыл по металлу. Песок вздулся вокруг колес. Части самолета затряслись, как будто их внезапно парализовало. Тамара боролась с сопротивляющимся румпелем. «У нас в России есть поговорка», — выпалила она с перерывами. "Держись крепче за руль в такой ситуации!"

Нас засосало в воздушную яму, вниз. «Сессна» тряслась, качалась и скользила по берегу в сером песчаном дожде вздутого песка. Перед нами из песка торчали острые каменные пики. Слева лежал вал из новых камней и валунов, а справа угрожающая стена кипящего прибоя. Самолет упал вниз.

Я зарычал. - 'Вверх! Вверх!' Мой крик был рефлекторным, так как я знал, что Тамара делает все возможное, чтобы поднять нос. Пляж приближался с разрушительной скоростью. Нос уткнулся в песок. Протяжное шипение, затем громоподобный хлопок. Нас развернуло, подкосы крыльев сорвались, а винт сложился над блоком двигателя, наполовину засыпанным песком. Пол поднялся и швырнул нас на крышу, словно груду человеческих рук и ног. Самолет чуть не перевернулся, а затем рухнул хвостом вверх в ледяные волны. Соленая вода брызнула на нас, когда мы отступили. Мы были покалечены, но стояли на месте. Самолет раскачивался взад и вперед в прибое. Мы качались на волнах. Тамара покачала головой, подняла ее и посмотрела в разбитые окна на пляж. Вздрогнув, я глубоко вздохнул и стал изучать песок и прибой под нами. «Вот что мне нравится в этих коммерческих рейсах, — сказал я с легкой улыбкой. «Ты всегда мягко приземляешься».

"Не смейся надо мной!" — сказала она со слезами на глазах. — Я все испортила, я знаю! Мы больше никогда не поднимем его в воздух!

«Вероятно, иначе бы этого и не случилось», — заметил я. «Песок слишком мягкий, и ветер мог бы сбить нас с ног».

— Но что мы будем делать теперь ?

'Что делать?' Я схватил позади себя плетеную корзину, в которой когда-то была еда. Теперь в нем были пистолет Макаров Тамары, старинный пистолет доктора Мендосы, автоматический револьвер Пепе 22-го калибра, а также револьверы двух охранников и управляющего. Я отдал Тамаре ее пистолет и пистолет Пепе, а остальные револьверы сунул в карманы. 'Что делать?' — повторил я. — Что ж, пойдем прогуляемся. Давай сделаем это!'

Глава 13

Пешком мы пробирались мимо коварных холмов под воющим и жгучим небом. Вьюга все еще набирала силу. Темнота становилась все гуще. Несколько колючих деревьев от ветра заскрипели. Постоянно падали валуны. Ветер высасывал воздух из наших легких, когда мы бежали против него. Мы задыхались, как утопающие, и иногда не могли двигаться вперед. Буря теперь казалась сплошной массой, жестокой, неумолимой и убийственной. Лицо Тамары было залито кровью от падающих градин. Я знал, что выгляжу не намного лучше. Боль в плече измотала меня. Это был уже не просто вопрос плоти, боль пронзила мою душу и мои кости. Я боролся с этим, и с моими жесткими пальцами. Мы боролись и упрямо шатались, поддерживая друг друга.