Ошарашенно Лэнс смотрел по сторонам, не понимая, где он находится. Все вокруг казалось ему смутно знакомым, как будто бы он когда-то уже здесь был. Холодные гладкие стены, мерзкая вонь, сырость, темнота и медленно текущие под ногами ручейки. Сжавшись в комок, он сидел, уткнувшись головой в колени, пытаясь унять дрожь во всем теле и забыть о только что пережитых ужасах. Немного придя в себя, он как следует осмотрелся по сторонам, и тут его осенило. Это же канализационный коллектор! Но почему, если сон закончился, он оказался не у себя дома, не на своем диване, на котором уснул, а здесь, в этой гребаной вонючей канализации? Дик не понимал, что происходит. Да нет, какие могут быть сомнения: сну точно конец, он явно уже проснулся, но почему здесь?! Чтобы убедиться наверняка, он как следует ущипнул себя за руку — боль мигом распространилась по всему запястью, и он выругался. Встав наконец на ноги, Дик пошел вперед, шлепая босыми ногами по струящейся зловонной жиже в надежде скорее найти выход отсюда. Сколько же времени он шел? Пять минут? Тридцать? Час? День? Но коридоры все не кончались, и выхода все не было. Странное дело: почему, пройдя такой длинный путь, он до сих пор не испытывает ни чувства голода, ни усталости? Что-то здесь не так!.. Может быть, он все-таки до сих пор спит? Он ущипнул себя еще раз. Реакция была та же — он испытал боль. Ничего не понимая, Дик огляделся, надеясь, что он пропустил выход на поверхность и где-то рядом все же маячит заветный люк, ведущий к свободе. Но ничего такого разглядеть ему не удалось. Тогда он попробовал покричать: а вдруг поблизости есть кто-то из тех, кто обслуживает канализационную сеть? Несколько раз, сложив руки в виде рупора, детектив что есть силы звал на помощь, прося откликнуться хоть кого-нибудь. И вдруг услышал чьи-то шаги. Обрадовавшись, он пошел навстречу доносившимся из-за угла звукам… То, что он увидел за поворотом, заставило его застыть на месте с выпученными от страха глазами. Медленным шагом к нему приближался Билл Уотс. Во лбу у Потрошителя Дьявола торчала пуля, выпущенная в него детективом, а в руках был тот самый большой мясницкий нож. Устремив свой безумный горящий взгляд на Лэнса, маньяк ускорил шаг, а затем, выставив вперед свое оружие, перешел на бег, издавая дикие вопли и строя жуткие гримасы. Дик вышел из оцепенения и машинально пошарил у себя за поясом, надеясь отыскать там пистолет, но не обнаружил его и рванул что есть мочи. Один коридор сменялся другим, а Уотс все продолжал его преследовать с занесенным для удара ножом, издавая при этом какие-то нечленораздельные дикие звуки, от которых сердце детектива уходило в пятки. Внезапно Дик почувствовал, что больше не может бежать, — нет, не из-за того, что у него не было сил: усталости он по-прежнему не чувствовал. Просто сколько бы ни он старался, сколько бы ни усердствовал, он почти не двигался с места. В отчаянии детектив пытался изо всех сил ускориться, но его ноги преодолевали в этом проклятом коридоре лишь считаные сантиметры. А сзади его уже настигал маньяк, яростно размахивая огромным ножом. На этого проклятого садиста совершенно не действовала та сила, которая не давала Лэнсу бежать, и он с каждой секундой становился к детективу все ближе. Вот он уже подобрался к Дику почти вплотную, с диким выражением лица занес свой нож, издевательски хохоча… Детектив зажмурился и… Все исчезло.