Выбрать главу

Счастливые воспоминания быстро растворились, когда детектив Фальконе осознал, что Дика, его лучшего друга, того, с кем он всю жизнь шел плечом к плечу, больше нет в живых. Его убила, разорвала на части эта тварь, которая и так уже погубила множество ни в чем неповинных людей, а теперь снова отнимает жизни жителей города.

Питер в ярости вскочил с кровати. Его переполняло желание мести, отчего скулы на лице ходили ходуном, а глаза метали молнии.

«Я не позволю больше никому умереть, во что бы то ни стало я отомщу этому чудовищу, найду способ отправить призрак Уотса прямиком в ад — туда, где ему и следует быть!» — размахивая в воздухе кулаками так, что они со свистом рассекали воздух, решил он для себя.

Питер Фальконе еще минут двадцать носился по дому, натыкаясь на разные вещи, разбрасывая их и снося в ярости все на своем пути.

Когда эмоции стали иссякать, он, как это обычно и бывало, начал собирать поломанные вещи и подправлять в доме то, что еще можно было починить. Устранив погром и немного успокоившись, детектив задумался над тем, что же можно предпринять в сложившейся ситуации. В голову лезли разные мысли, но одна была бредовее другой.

Питер знал, как можно изловить живого преступника, но не имел ни малейшего понятия о том, как поймать негодяя, который вроде бы был уже мертв. Решив немного повременить с решением данной проблемы, он включил телевизор, благо тот чудом не пострадал во время вспышки его гнева, и переключил на местный новостной канал, чтобы узнать о последних событиях в городе.

Детективу повезло: на телеканале как раз начинался выпуск свежих новостей. Сначала человек на экране со скорбным видом сообщил, что вчера вечером под колесами автомобиля погибла Розалия Сандерсон, — она мирно шествовала по тротуару, когда на нее наехал Деннис Гибсон, пытающийся объехать пробку, чтобы поскорее убраться из города.

— Бабуля словно в воду глядела! — воскликнул Питер. — Я знаю Денниса: он человек спокойный и ни за что не стал бы нарушать правила дорожного движения, да и поддаваться панике и тикать из города тоже. Наверняка его склонила к таким действиям эта самая сплетница, которая потом так некстати оказалась у него на пути. Вот уж точно наказание свыше за болтливый язык!

После этого мужчина в дурацком костюме с не меньшим прискорбием сообщил, что сегодня утром в ванной комнате своей квартиры было найдено тело Джорджа Маклейна, причиной смерти которого, по предварительным данным, было удушение. Хотя при этом, отметил он, по непонятной пока властям причине у него к тому же отсутствовал нос. Обнаружил погибшего его приятель Стив Ходж, пришедший, как он сказал, проведать товарища.

Следом за этим диктор поведал, что этим же утром и также в ванной своего дома уборщицей были обнаружены мертвыми супруги Хаммонд. У Дэвида была свернута шея, а тело Риты было разорвано на две части. Затем пошло обсуждение случившегося. Самые разные люди давали свои комментарии по поводу происходящего, было выдвинуто много теорий и догадок, и детектив Фальконе выключил телевизор, поняв, что ничего стоящего он больше не услышит.

«А вот и новые жертвы Ужаса Рокдейла. В отличие от меня, призрак Уотса даром времени не терял, нужно срочно что-то начинать делать», — подумал Питер.

В растерянности, под грузом нависших проблем, он долго ходил по комнате, и тут его взгляд упал на старенькую Библию, лежавшую на полке, и детектива осенило.

— Ну конечно! Мне нужно в церковь Святого Матфея. Может быть, отец Тадеуш сможет чем-нибудь помочь, — сказал сам себе Питер и начал поспешно одеваться.

Уже через каких-то десять минут Фальконе бодро шагал по направлению к церкви. Путь предстоял неблизкий, но детектива подгоняла жажда мести, да к тому же и выхода у него особо-то не было: в связи с наступившими событиями шанс поймать такси или дождаться автобуса практически был равен нулю, а соваться после вчерашнего скандала в отделение и просить служебную машину было, наверное, не совсем уместно.