Моригана с тревогой вглядывалась в его лицо, которое становилось с каждой минутой всё мрачнее. Наконец он тихо произнёс:
Моригана, расскажите мне, что случилось в тот вечер пять лет назад.Катарсис, неужели проклятье настолько отравило ваш мозг, и вы уже не помните случившегося тогда...впрочем, вы, верно, очень хотели забыть тот ужас. Естественно, хотели, какая же я глупая.Продолжайте, Моригана. И хватит называть меня на «вы».Да-да, конечно, и ...ты тоже называй меня так...- она отступила на шаг и смяла в руке платочек.Тот вечер, когда меня...прокляли, - напомнил Катарсис, с трудом выдавливая слова. Да, тот вечер. Я, как обычно, сидела в лаборатории отца, хоть он и не позволял мне этого, ...потом я услышала шаги. Знаешь, когда живешь одна, вслушиваешься в каждый шорох, надеясь услышать кого-нибудь ещё, кроме крыс. И тогда я действительно услышала не их. Это был высокий человек, с черными волосами, и в черной одежде. Он крался по каменной лестнице, ведущей в лабораторию, и когда дошел до окна, я хорошо рассмотрела его. Глаза у него были...какими-то холодными. Но не злыми, нет. Он хотел украсть топор, над которым днями напролёт возился отец. Ему всегда было не до меня, ... человек уже протянул к топору руку, но как раз в этот момент из боковой двери вышел мой папа. Он уже тогда был стар, но отнюдь не немощен. Увидев, что кто-то посягает на его сокровище, он взметнул вверх руку, собрав в ней всю свою мощь, чтобы уничтожить наглеца. Тут на лестнице показался ты, Катарсис. Ты ничуть не изменился за эти пять лет...