Выбрать главу

— «Заклинаю тебя» — сказал он духу — «сказать мне, кто этот плут, который чрез каждые девять дней делает здесь проказы, превращаясь в оборотня».

— «Не могу!», — отвечал дух, — «сказать тебе имени, а могу сказать его приметы. Слушай: это человек в пять талеров, имеет детей и не имеет их, женат и не женат, имеет шестьдесят лет и сам не старее тридцати; в следующую пятницу он будет бегать по городу. Прощай!»

Дух исчез, а старшины города, бывшие свидетелями сего объяснения, трепетали от страха и не знали что подумать. Многие хотели выезжать из сего местечка, многие хотели в пятницу запереться в домах и невыходить никуда; словом, все шумели и не знали что делать.

— «Не шумите так» — сказал колдун: — «скажите же мне лучше, нет ли у вас в местечке какого-нибудь стараго холостяка лет в 60?»

— «Есть!» — отвечали старшины, — «но дух говорил, что он не старее 30?»

— «Нужды нет! Это значит, что он только 30 лет в связи с демонами. — Есть ли у него жена?»

— «Нет!»

— «Но он может быть женат на колдунье или на чертовке! Есть ли у него дети?»

— «Говорят, что семеро, но все незаконнорожденный».

— «Так что ж! они все-таки дети. А как его зовут?»

— «Яков Шадрон».

— «Поведите же меня к нему».

Старшины повели колдуна к Якову Шадрону; но, дабы не навести подозрения, остались на другой улице, и с ним вошел в дом один только молодой клерк.

— «Здравствуй, сосед!» — сказал колдун, — «вот человек, которому я задолжал несколько денег; теперь пришло время платить, а у меня нет ничего, кроме одной доброй лошади. Я слышал, что ты богат: купи мою лошадь, раскаиваться не будешь».

— «Ныне деньги дороги, и я не так богат, чтобы мог тебе заплатить много; а если тебе нужны деньги, то, пожалуй, я дам за нее пять талеров» — так отвечал Шадрон и взглянул в окно на лошадь, которая принадлежала колдуну.

— «Мало, сосед, но что делать? Так и быть, лишь бы только стало отдать долг».

Шадрон отсчитал пять талеров, а колдун, получа их, вышел на другую улицу и при всем собрании старшин посмотрел на деньги; но что же было у него в руке? Пять черепков разбитаго горшка.

— «Ага!» — сказал колдун, — «вот и человек в пять талеров. Это чертовския деньги, которыя всегда, сколько бы раз их ни отдавали, возвращаются к своему хозяину. Погодите, в пятницу я его лучше поймаю».

В следующую пятницу колдун караулил, когда выдет из дому Яков Шадрон и следовал за ним повсюду. Он видел, как проказничал оборотень, как у одних разбивал окна, как бросил на одного кошку, на другаго жабу, сшибал с ног старух и тому подобное.

Когда же пропели первые петухи, то оборотень, как вихрь, бросился вон из местечка; колдун едва успевал за ним следовать. Оборотень прибежал к дубу, стоящему на поле, куда вскоре собрались со всех сторон и другие ему подобные; когда же собрались все, то приняли настояний свой вид; — в числе их было много и женщин. — После обыкновенных приветствий, старший из оборотней, начертав на земле круг, вызвал своего демона, который явился в виде белаго медведя и стоял покойно во все время, пока каждый из оборотней не поцеловал у него лапу, тогда все начали плясать и кривляться.

Колдун, не желая упустить время, пробормотал свое заклинание. Медведь тотчас пропал, оборотни разбежались, но колдун схватил Шадрона за ухо и не выпускал онаго; Шадрон рвался со всех сил и успел уйти, оставя часть уха своего в крепкой руке колдуна, который возвратился пред разсветом в местечко.

Жители и старшины, встретя его, удивлялись, почему он, взявшись за дело, не привел оборотня; но колдун показал им половину уха и сказал, что теперь легко уличить стараго плута.

Старшины и судьи тотчас пошли к Якову Шадрону, и действительно нашли его без половины уха.

Улика была верна. Шадрона осудили на смерть; но, тогда как подвели его к виселице, старый плут невидимо пропал из рук стражей и с тех пор об нем не было и слуху.

Примечания

Ж. Коллен де Планси. Ужасы чародейства

Впервые: М., тип. Лазаревых Института Восточных Языков, 1831.

Жак Альбен Симон Коллен де Планси (1793–1881) — французский писатель, издатель, пользующийся репутацией оккультиста и демонолога. Настоящая фамилия — Коллен; мать писателя была сестрой Ж. Дантона. По окончании колледжа в Труа поселился в Париже (ок. 1812), женился на своей кузине, переводчице и писательнице Марии-Клотильде Пабан; совместно с ее сестрой Габриэлой составил несколько компиляций. В 1820-х гг. подвизался в качестве издателя и владельца книжного магазина, но быстро разорился. В 1830-х гг. жил в Бельгии. В 1841 г. Планси, считавшийся вольнодумцем и последователем Вольтера, публично покаялся в своих антирелигиозных заблуждениях и вернулся в лоно католицизма, в 1846 основал религиозное «Общество Сен-Виктор для распространения благочестивых книг и воспитания христианских работников». С 1858 г. был генеральным директором известного издательства Анри Плона.

Коллен де Планси — автор многочисленных, частью опубликованных под различными псевдонимами, книг, в том числе словарей, сборников легенд и фаблио, собраний историй о привидениях, колдовстве, вампирах, оборотнях и пр. Его наиболее известное произведение — «Инфернальный словарь» (1818); наиболее ценным считается 6-е издание (1863), снабженное сотнями иллюстраций, включая «портреты» демонов.

Иван Гаврилович Гурьянов (1791 — не ранее 1854) — литератор, переводчик. Родился в семье капитана Оренбургского гарнизона, с 4-х лет воспитывался отчимом, колл, асессором Г. Гурьяновым, служившим в Оренбурге, Уфе, Казани. В 1807 поступил на военную службу, неоднократно отличался во время войны 1812 г., за полгода дослужился до штабс-капитана и после ранения в ногу стал инвалидом. В 1814 после потери значительной суммы рекрутских денег провел 14 месяцев в тюрьме, обязался покрыть потерю за счет продажи имения и дома в Казани. В связи с пожаром в Казани и гибелью дома продажа имения затянулась; комиссия военного суда, усомнившись в намерениях Гурьянова и существовании имения, приговорила его к смертной казни. Во время прохождения приговора по инстанциям Гурьянов успел продать имение и покрыть недостачу; затем (в 1818 г.) он был разжалован с лишением дворянства, чинов и ордена, переведен рядовым в Тульский пех. полк. В 1821 г. был произведен в унтер-офицеры. В 1824-5 — домашний учитель у своего дивизионного командира бар. Розена. Начал публиковаться в 1826 г., в том же году вышел в отставку. Сочинял учебные пособия, игры для детей, путеводители, патриотические книжки, составлял компиляции, песенники, исторические работы, переводил с франц. и нем. С начала 1830-х гг. писал также романы и повести, подражая Ф. Булгарину: «Илья Пройдохин. Открытая тайна некоторых, или Горе от ума и Горе без Ума» (1831); «Марина Мнишех, княжна Сандомирская» (1831), «Новый Выжигин на Макарьевской ярмарке» (1831) и т. д. В числе прочего обработал лубочный пересказ «Приключений барона Мюнхгаузена» Р. Распе, выполненный Н. Осиповым, выпустив его под загл. «Не любо — не слушай, лгать не мешай, или Чудная и любопытная жизнь Пустомелева, помещика Хвастуновской округи, села Вралихи, лежащего при реке Лживке» (1833). Сочинения и переводы Гурьянова были в осн. рассчитаны на мелких чиновников, купцов, мещан, провинциальное дворянство; некоторые выходили анонимно. В 1840-х гг. Гурьянов жил в Ельне, где давал уроки; в 1846 г. ему было разрешено поступить на гражданскую службу.

Простонародный сказочник

Первое издание книги вышло в 1836 г. Публикуется по напечатанному с этого изд. 3-му изданию (М., тип. П. А. Глушкова, 1867).

* * *

Тексты публикуются по указанным изданиям без изменений, за исключением замены упраздненных ъ, і и ѣ, исправления очевидных опечаток и некоторой унификации пунктуации. В оформлении обложки использована картина Н. Абильгора «Кошмар».