Выбрать главу

Все молчат.

Нет у вас инициативы! (Ударяет кулаком по столу.) Почему я всегда должен за вас думать? Звонков, встань, выскажи свое мнение. Ты самый здесь опытный, самый большой стаж работы у тебя. Ну, что будем делать с Петровым? Как будем ограждать?

Звонков молча встает.

(Нетерпеливо барабанит пальцами по столу.) Говори, Звонков! Будешь говорить?

Звонков несколько раз открывает беззвучно рот.

Надоел ты мне, Звонков! Сколько тебя знаю — и ни разу слова дельного от тебя не слышал! Давно пора на твое место молодого брать!

Звонков, зашатавшись, падает в кресло.

(Возмущенно.) Видишь, Масленникова, рад бы не кричать, да с такими людьми разве удержишься? (Достает сигарету, но от волнения не может отыскать спички.)

Колобов услужливо предлагает свои.

Л о ж к и н. Убери! Тебя еще, подхалима, не хватало! Вот погоди, чуть освобожусь от текучки — всеми вами займусь, всех на чистую воду… Тебя, Колобов, в первую голову…

Колобов прячет спички.

(Спокойнее.) А может, поощрить нашего заболевшего товарища, грамоту ему выдать? А? Как ты считаешь, Поливин? Ты самый из нас молодой, энергичный…

Поливин молча встает.

Ну, говори!

Поливин молчит.

(Стонет.) Ух! Сил моих больше нет! Ну и отдельчик! Всех разогнать!.. Тебя, Поливин, непременно. Уйди, уйди отсюда, чтоб глаза мои тебя не видели! Немедля покинь помещение!

П о л и в и н  хватается за сердце и, шатаясь, выбегает.

(Метнув взгляд на Сенькина.) Теперь ты. Ну, поделись своими соображениями. Ну, доконай меня. Ну, быстрей, покажи, что хоть одного человека я не зря держу. А? Ну?

Сенькин молчит.

И ты туда же! И после этого ты еще хочешь, чтоб я тебе прибавку дал? А место себе новое подыскать не хочешь? (Встает, идет к окну, начинает крошить на карниз хлеб.)

М а с л е н н и к о в а (тихо). Уходите, уходите, пока он совсем не разошелся.

С е н ь к и н  и  К о л о б о в  подхватывают  З в о н к о в а  и выносят его из кабинета. Когда дверь за ними закрывается, Ложкин возвращается к столу, устало трет ладонью лоб.

Л о ж к и н. Опять мы с тобой вдвоем остались, Масленникова. Опять вдвоем будем решение принимать. (Повышает голос.) Ты зачем их отпустила?

М а с л е н н и к о в а. Александр Иванович, если будете и на меня кричать — уйду.

Л о ж к и н (поспешно). Извини-извини, забылся. (Мечтательно зажмуривает глаза.) Хорошо тебе… Дефицитная у тебя профессия… Секретарь…

М а с л е н н и к о в а. Так что с Петровым-то будем делать?

Л о ж к и н. Садись, пиши приказ. Значит, так. Думаю, самое правильное — от должности моего заместителя его освободить. Если он реже со мной встречаться будет, то и кричать на него меньше придется. Верно?

М а с л е н н и к о в а. Так-то оно так. Да ведь обидится. Не поймет… И потом, что толку, если ему все равно каждый день придется с вами общаться? Это какое-то половинчатое решение…

Л о ж к и н. Именно, половинчатое. Спроси, не уйдет ли он по собственному желанию? Последняя возможность здоровье сохранить.

Классные занятия

Картина первая

К о р р е с п о н д е н т  газеты входит в комнату, похожую на школьный класс. Ф у т б о л и с т ы  в синих майках сидят за партами, а  т р е н е р  стоит у доски.

К о р р е с п о н д е н т. Я думал, вы на тренировке.

Т р е н е р. Мы как раз на тренировке.

К о р р е с п о н д е н т. А я думал…

Т р е н е р. Садитесь послушайте.

Корреспондент садится за одну из свободных парт.

(Заглянув в тетрадь.) Сорок восьмая минута.

В р а т а р ь. Я выбрасываю мяч рукой номеру второму.

Ф у т б о л и с т  п о д  н о м е р о м  д в а (встает). Я прохожу до центра поля и пасую семерке.

Ф у т б о л и с т  п о д  н о м е р о м  с е м ь (встает). У меня мяч отбирает их полузащитник.

Т р е н е р. Сорок девятая минута.