Выбрать главу

— Наследство.

— А кто твои родители?

— Дядино, — хмуро ответив, недовольно покосился на разговорчивую девчонку.

Ли задумчиво пощекотала острым ноготком носик:

— А дядя кто?

Я вздохнул:

— Кенотар Келлас.

Ли звонко засмеялась, и сквозь слезы с трудом выдавила:

— Вот это имечко!

— Хорошее имя!

— А, ты не знаешь, — выдавила и пренебрежительно добавила, — что взять с гражданского...

Заметив мое побагровевшее лицо, девчонка, справившись с пробивающимися смешинками, быстро затараторила:

— Ты ж историю человеческого галактического сотрудничества помнишь?

— Ну?

— В генеральном сражении между содружеством людей и империей мутантов случился казус: из подпространства, прямо перед основным боевым флотом противника вынырнул обычный межзвездный рудовоз. И попал, естественно, под первый залп.

— И что?

— Так говорят, что это и привело к победе нашего флота.

Я помню, как нам в институте описывали это легендарное сражение, произошедшее почти две тысячи лет назад, между растущим человеческим галактическим сотрудничеством и огромной империей мутантов. Благословенно прикрыв глаза и торжественно повысив голос, нам неоднократно описывали гениальность специалистов того времени в ведении космических боев, и как они, уступая противнику в численности и суммарной огневой мощи в пять раз, смогли одержать невероятную победу. Лично мне казалось, что исторические данные не совсем верны, потому как проиграть, имея такое преимущество, просто невозможно.

— Бред.

Ли, хихикнув, заметила:

— Бред или нет, но этот корабль назывался "Кенотар".

— И ты считаешь, что поэтому такое имя вызывает смех?

Второй пилот смутилась и не стала отвечать, зато проснулся Воробей:

— Обнаружены неполадки в контуре охлаждения главного двигателя.

— И чем это грозит? — лениво интересуюсь. Какие там могут быть неполадки, если я большую часть контура разложил на полу машинного отделения?

Повисла пауза. Неужели мой кристаллический товарищ смутился и не знает, что ответить?

— Это может вызвать неполадки ...

— Хватит заливать, — прервала Ли неуверенно бормочущего ИИ, — ты давай, включай уже нормальную скорость, надоело ползти.

— Капитан?

Я хмыкнул:

— Согласен, что это за ерунда? Хочу ужинать на Черной Звезде!

— Принято.

Я подождал каких-либо изменений, но ничего не произошло.

— Пойду, распилю этот главный двигатель к Нолю!

И уже переступая порог рубки, услышал, как Воробей доложил:

— Расчетное время прибытия — два часа двенадцать минут.

***

— Ты что-нибудь понимаешь? — поинтересовался я у Ли, увлеченно воюющей с обыкновенным сладким пирожным. Пока она успела надкусить одно, я уже доедаю второе.

— У...

— Что?

— Э..о .. е .. и .. ер.. — непонятно проговорило пирожное, торчащее изо рта девчонки.

— Дожуй и еще раз попробуй.

Пока она продолжала сражаться с неуступчивой сладостью, я успел допить первую чашечку и озадачить малый кухонный комбайн на приготовление второй порции.

— Это не кипер! — отдуваясь, заявила Ли и облегченно стала прихлебывать порядком остывший чай. Еще бы — пять минут воевать с малюсеньким пирожным!

— Ты это еще три часа назад сказала. Что-нибудь конкретнее знаешь?

— Ага, — довольно проговорила Ли, и ее глаза радостно заблестели.

— Что?

— Не скажу, — обрадовано произнесло нахальное создание и показало язык, — сам догадывайся!

Я нахмурился:

— Ты знаешь, а посадка на Черную Звезду — опасное занятие. Можно и разбиться ... Поэтому, в целях обеспечения безопасности, будет разумно запихнуть одно языкатое создание в скафандр, вручить поисковый маячок и оставить на стационарной орбите. Чтобы, так сказать, можно было насладиться красивым зрелищем из космоса.

Второй пилот не проявила ни капли беспокойства:

— Воробей не позволит.

— А кто его будет спрашивать?

Ли насмешливо прищурилась:

— Ты тут такой же пилот, как и я, и Воробей просто не станет тебе подчиняться.

— Это чего же?

Ли вздохнула:

— Джеймс, ты когда-нибудь бывал на военном корабле?

— Не доводилось.

— Попробуй приказать Воробью что-нибудь не совсем логичное.

Я усмехнулся:

— Воробей, поможешь мне запустить на стабильную орбиту разговорчивого второго пилота?

Ли поставила локотки на стол, положила подбородок на сцепленные ладони и загадочно улыбнулась.

— Нет, капитан.

Нахмурившись, уточняю:

— Это что еще за бунт на корабле?

— В открытом космосе пилот Ли Тайрен будет подвержен непредсказуемым опасностям. Подобного я допустить не могу.