Лингвистические данные позволяют предполагать, что племена, говорившие на анатолийских языках, переселились в Малую Азию из областей первоначального расселения индоевропейских племен, находившихся значительно севернее.
В хеттских текстах встречаются места, которые могут быть истолкованы как отзвуки более древних переселений анатолийских племен в Малую Азию. Наибольший интерес в этом отношении представляет известная хеттская молитва, обращенная к богу солнца.
В палайской молитве, обращенной к богу солнца, также есть строка, которую можно перевести «из-за [?] моря ты встаешь». Если этот перевод правилен, то он подтверждает отражение в хеттской и палайской молитвах древних общеанатолийских представлений о солнце, встающем из-за моря. Благодаря архаичности религиозной традиции подобные представления могли сохраниться в молитвах вплоть до периода составления хеттских текстов, когда для хеттов и палайцев солнце на самом деле вставало уже не из-за моря. Космологические представления, отраженные в молитвах, вероятно, соответствовали какой-то географической реальности. Совершенно очевидно, что образ солнца, встающего из-за моря, мог возникнуть не в Анатолии, а в более северных областях — на берегах Каспийского или Черного морей или же на востоке — у берегов большого озера[5].
Если предки хеттов действительно некогда обитали у Черного моря, то их путь в Малую Азию лежал через Балканы; если они жили у Каспийского моря или у озера Ван, то должны были пройти через Кавказ. В последнее время были выдвинуты дополнительные аргументы в пользу восточного, кавказского, пути переселения. Жители нескольких областей и городов, расположенных на востоке Хеттского государства (восточнее его столицы Хаттусаса), согласно древнехеттским законам освобождались от повинностей. Это свидетельствовало о привилегированном положении этих городов, которые в дальнейшем потеряли свое значение. Перемещение центра страны с востока на запад сопровождалось увеличением удельного веса южных областей, что, в частности, отразилось на усилении роли лувийского языка и ослаблении роли палайского. Таким образом, можно допустить, что уже в исторический период распространение хеттов в Малой Азии осуществлялось с северо-востока на юго-запад. В подтверждение того, что хетты пришли в Малую Азию через Кавказ, можно привести и некоторые археологические данные, свидетельствующие о связях предметов материальной культуры Малой Азии и Кавказа. Наконец, гипотеза о кавказском пути переселения анатолийских племен подтверждается наличием следов древнейших связей хеттского языка с тем восточным хурритским диалектом, из которого позднее развился урартский язык (район озера Ван). Можно предположить, что в этот же период хетты при посредстве хурритов переняли староаккадскую клинопись. В хурритской языковой области к II тысячелетию до н. э. появляются арийские племена, двигавшиеся через Кавказ из причерноморских или прикаспийских степей. С названными фактами можно связать и то, что индоарийские племена еще до их прихода в Переднюю Азию и Индию, по-видимому, заимствовали из анатолийских языков имя бога Варуны, сопоставляемое с анатолийским названием бога моря.
Хотя конкретный путь переселения носителей анатолийских языков еще твердо не установлен, несомненно одно — они пришли в Малую Азию с севера.
Наиболее вероятным можно считать предположение, по которому древнейшая область распространения индоевропейских диалектов до III тысячелетия до н. э. находилась в южной части Восточной Европы (и, возможно, в прилегающих степях Азии) — к северу от Черного и Каспийского морей. Из этой области племена, говорившие на индоевропейских диалектах, начали двигаться на юг, что привело к появлению индоевропейских языков в Восточном Средиземноморье и в Передней Азии. При передвижении с севера на юг индоевропейские племена постепенно стали испытывать влияние древних культур Средиземноморья и Ближнего Востока. О хеттах и других анатолийских племенах в Малой Азии, о греческих племенах в микенской Греции и на Крите, а также об арийских племенах в Передней Азии можно судить по письменным источникам только благодаря тому, что они соприкасались с древними цивилизациями, имевшими уже к тому времени свою письменность. Греки, овладевшие к середине II тысячелетия до н. э. материковой частью Греции и городом Кноссом на Крите, познакомились с критским линеарным письмом, которое они приспособили для записи греческого языка. Носители анатолийских языков (а позднее и арийские племена), пришедшие в Переднюю Азию, застали там народы, пользовавшиеся клинописью, усвоенной хеттами к XVIII веку до н. э.
5
Например, озера Ван; характерно, что в анналах новохеттских царей слово