Клуб мотоциклистов
«Узнай меня»
© 2014 Cora Brent
* ВНИМАНИЕ *
Эта книга предназначена для зрелой аудитории в возрасте старше 18 лет, книга содержит нецензурный язык, сексуальные моменты,насилие.
Человек распознает только один курс, открывая пути, чтобы отклониться от него. -Альберт Камю
Когда любовь не безумие, это не любовь. -Pedro Calderon de la Barca
Пролог
Однажды,Крест Толлесон рассказал мне историю. О двух испуганных мальчиков, достигших совершеннолетия.У них были несчастливые дни в школе,где над ними насмехались и оскорбляли.Однажды,эти два мальчика, проходили грязный переулкок темного города. У троих детей, которые последовали за ними молча через мрачный пейзаж были мысли о насилии в голове. Они полагали, что два одиноких чужеземца будут легкой добычей. Но младший из двух был ужасно быстр и с ножом в кармане. Другой был уже силен и ежедневно изучал , как превратить свое тело в оружие со смертельным последствием.
Именно в этот день они поняли, насколько были непобедимы, когда вместе. Они смотрели с триумфом за тем,как их мучители бежали от них в шоке и ужасе.
Именно в этот день они дали себя новые имена и признали друг в друге брата во всех отношениях.
Это был день, который отвечал за все,что случилось позже...
1 Глава.
Ключей нигде не было видно, но это не имело значения.Когда мне было десять лет, Крест научил меня, как можно проволкой открыть автомобиль. Обычно он не хотел меня учить всему, что отдаленно было связанно с преступностью, но он,понял, что этот навык полезно иметь.И он был прав.
Дрожащими пальцами я завела глухой двигатель, и меня поглотила разрывающая душу скорбь утратой отца. Я запихнула кулак в рот и прикусила его, приветствуя боль,отвлекаясь от памяти о его жестоком убийстве. Тело моего отца будет по-прежнему лежать на полу в здании клуба с остальной частью команды " Дьяволов Побережья" , с высушенной кровью и порезами на теле. У меня не было времени, чтобы сделать что-нибудь с телом. Полицейские сирены были уже слышны повсюду. Во всяком случае, умершие не заботились о их приезде,это нужно было только живым.
Я терялась в догадках, что спровоцировало другой клуб бандитов на нападение.Насколько мне известно,этим жестоким клубом управляет человек по имени Румер, который был платиновым блондином (Примеч.оттенок цвета волос), сукин сын, на западном побережье и считается более порочным, чем Влад Цепеш (Примеч.Песня —Vlad the Impaler— исполнителя (группы) Kasabian ) . Я знала, что Крест был вовлечен в дела, которые не были «честными», по большей части он держал меня в школе в Беркли и в центре Сан Франциско, далеко от "Дьяволов Побережья" и мира, который они населяли.
Крест был удивлен, увидев меня, когда я появилась в конце дня. Заскочить в город ничего не сказав было не в моем характере. Моему отцу такая самостоятельность не нравится.
Эми была знакомой, которая жила в моем общежитии на этаже. Когда она упомянула,что поедет в город на свадьбу кузена, я попросила взять меня с собой. Позже я узнала , что не зря поехала,этот импульс спас мне жизнь.
Когда Эми высадила меня в легендарном Тендерлойн (Примеч. район в центре города Сан-Франциско , штат Калифорния )части города, она посмотрела с сомнением на склад, а затем осмотрела ряд велосипедов,которые выстроились перед зданием.
—Здесь? Ты уверена, Кира?
—Да,— осторожно сказала я. —Мой папа, здесь работает.
Эми пожала плечами. —Хорошо. Я позвоню тебе в воскресенье, чтобы ты знала, восколько заберу тебя .
—Звучит великолепно. Эй, спасибо за поездку.
Я помахала Эми, когда она помчалась из района города к спокойной ,комфортной обстановке Пасифик-Хайтс (Примеч.Район в Сан Франциско). Я не поворачивалась к зданию, пока она не скрылась из виду. В этот момент меня накрыло чувство тревоги. Я не верю в мистику, но холод, который захлестнул меня противоречил ароматному весеннему воздуху. Я постучала в дверь немного неуверенно, вдруг жалея о своем сюрпризе. Крест Толлесон не был человеком, который любил, чтобы к нему заявлялись ничего не сказав.
—Черт, Кира! Это Кира, —усмехнулся человек по имени Дис, поприветствовав меня в дверном проеме. Он был целой коллекцией сухожилий и костей, и хотя он был старше, чем отец,он всегда верил в него и следовал за ним беспрекословно. "Побережье Дьяволов" появилось двадцать лет назад. Дис неопределенно улыбнулся моему счастливому приветствию прежде, чем отступить в глубину здания клуба. Марио и Форд,эту пару жестоких ангелов я знала с младенчества, они кивнули мне, сидя за карточным столом, который был замусорен стопками рюмок, в четыре часа дня,они уже выглядели довольно выпитыми и обосанными.
Обычные девушки,которых я знала, могли оглянуться назад на свое золотое детство, населенное друзьями по соседству или через улицу. В моем же детстве не было вечеринок около бассейна. У меня были только эти мужчины. Дьяволы Побережья.
—Твой папа в сортире—, сказал Марио услужливо, когда я покосилась на жалкий беспорядок внутри клуба.
—Спасибо—, ответила я, устроившись в прокуренном кресло для отдыха и надеясь,что напряженная атмосфера в комнате была только моим воображением.
Я не возвращалась сюда с осени прошлого года. На самом деле чем старше я становилась, тем чувствовала себя менее комфортно в компании Креста. Он предпочитал навещать меня в Калифорнийском университете в Беркли, где мы могли делать вид, что родом из культурной, полноценной семьи. У меня были честные взгляды на мир,как у моей матери и я знала, как сделать эту роль правдоподобной. Что касается моего отца, он мог сыграть,как надо,когда он хотел.
Я слушала низкое бормотание мужчин и старалась дышать через рот, чтобы избежать попадания дыма. Чем дольше я отсутствовала,тем хуже чувствовала себя в этих условиях. Через несколько минут я услышала, как хлопнула дверь и по твердым, целеустремленным шагам я поняла,что это мой отец. Я улыбнулась.