Марио незаметно положил счет на столик. Дэнни оставил щедрые чаевые. Ему было нужно, чтобы его запомнили. Проходя мимо стойки администратора, он остановился поблагодарить главного консьержа Уолтера и вышел через вращающуюся дверь на веранду. Джордж ринулся к ожидавшей Дэнни машине и открыл заднюю дверцу.
Дэнни извлек очередную десятифунтовую купюру.
— Спасибо, Джордж.
Теперь Джордж, Уолтер и Марио стали штатными актерами его труппы. Но это был лишь первый акт пьесы.
Вернувшись на Болтонс-террас, Дэнни снял с полки папку с пометкой «Дэвенпорт». В следующую постановку с участием Лоуренса Дэвенпорта следовало ввести еще одного второстепенного актера. Дэнни набрал номер.
— «Чарлз Данкен продакшнз».
— Соедините, пожалуйста, с мистером Данкеном.
— Как вас представить?
— Ник Монкриф.
— Пытаюсь вспомнить, где мы встречались, — раздался в трубке голос Данкена.
— В «Дорчестере», на вечеринке по поводу закрытия спектакля «Как важно быть серьезным».
— Ах да, теперь вспомнил. Чем я могу быть вам полезен?
— Я подумываю вложить деньги в вашу следующую постановку, — ответил Дэнни. — Один мой знакомый вложил несколько тысяч в Уайлда и сказал мне, что вполне прилично на этом заработал, вот я и подумал, что, возможно, сейчас и мне стоит…
— Лучшего времени для звонка вы не могли и придумать, — сообщил Данкен. — У меня есть для вас именно то, что надо, старина. Не пообедаете со мной завтра в «Айви», если найдете время? Мы могли бы все обсудить.
— Нет, старина, лучше позвольте мне вас пригласить, — предложил Дэнни. — Не могли бы вы стать моим гостем в «Дорчестере»? Скажем, в час в Пальмовом зале?
— Да, разумеется. Значит, в час, — согласился Данкен. — Сэр Николас, не так ли?
— Можно просто Ник, — ответил Дэнни и поставил в ежедневнике галочку.
Глава 9
— Доброе утро, Джордж, — поздоровался Дэнни со швейцаром, когда тот открыл заднюю дверцу машины.
— Доброе утро, сэр Николас.
Дэнни неспешной походкой вошел в ресторан.
Марио заметил любимого посетителя и просиял.
— Номер «Таймс» и чашечку горячего шоколада, мистер Николас? — спросил он, когда Дэнни сел за свой уединенный столик.
— Спасибо, Марио. И еще мне нужен столик в час дня на завтра, чтобы перекусить со знакомым. Такой, чтобы нас нельзя было подслушать.
— Без проблем, сэр Николас.
Дэнни откинулся на спинку стула и подумал о предстоящей встрече. Ему уже позвонили консультанты из отдела недвижимости де Кубертена и сообщили реальную стоимость ломбарда и магазина ковров. К тому же они обратили его внимание на принадлежавший местному муниципалитету пустырь позади трех этих зданий. Дэнни помнил, как еще мальчишкой гонял там мяч с Берни. Комиссия по планированию, видимо, не один год собиралась построить на пустыре «доступное жилье», но из-за близости гаража Комиссия по здравоохранению запретила строительство.
У Дэнни имелись планы, как разрешить их трудности.
— Доброе утро, сэр Николас.
Дэнни поднял глаза от газеты.
— Доброе утро, мистер Холл, — поздоровался он, когда молодой человек устроился напротив.
Холл открыл портфель, достал бумаги и протянул Дэнни.
— Документы на гараж Уилсона, — пояснил он. — Утром я встречался с мисс Уилсон, и мы обменялись контрактами.
Дэнни показалось, что при упоминании имени Бет его сердце остановилось.
— А соседние здания? — спросил он.
— Мистер Коэн сказал, что отдаст ломбард за двести пятьдесят тысяч, а мистер Камаль просит за магазин ковров триста двадцать тысяч.
— Предложите мистеру Коэну двести двадцать тысяч и сойдитесь на двухстах сорока. Мистеру Камалю заплатите, сколько он просит. Я хочу, чтобы обе сделки завершились одновременно. Как только закончите, дайте мне знать, и я смогу начать переговоры с муниципальным советом. Ну а сегодня я переведу на ваш клиентский счет пятьсот шестьдесят тысяч фунтов. Ни одна сторона не должна знать о других сделках.
— Я вас не подведу, — заверил Холл.
— Надеюсь, — ответил Дэнни. — Поскольку, если вы успешно проведете эту небольшую операцию, я задумал кое-что куда более интересное. Но дело немного рискованное, так что мне понадобится помощь одного из партнеров вашей фирмы, предпочтительно молодого, смелого и с воображением.
— Я точно знаю, кто вам нужен, — сказал Холл.
Дэнни устроился за тихим угловым столиком за четверть часа до встречи с Чарлзом Данкеном.
В две минуты второго Данкен вошел в Пальмовый зал. Он был в рубашке с расстегнутым воротом. Метрдотель что-то ему шепнул, а затем предложил галстук в полоску, который совершенно не подходил к его оранжево-розовой рубашке.