Ошеломлённый взгляд Крейна застыл на открытом окне. Он, спотыкаясь, подошел к нему. Тело его казалось необычно лёгким, невесомым. Когда он выглянул из окна, по его пылающему лбу хлестнул холодный ветер — холодный, резкий сухой воздух с мелкими частицами песка. А при виде странной сцены снаружи Крейн решил, что сходит с ума.
Он видел перед собой иную планету! До самых смутно видимых горизонтов тянулась освещаемая лунным светом огромная волнистая песчаная равнина. А над этими торжественно безмолвными песками проплывали маленькие мерцающие искорки света, похожие на призрачные блуждающие огоньки. А в южном углу небесного полога из блистающих звёзд висели две серебристые луны: одна — стоящая в вышине, маленькая, а другая — двигающийся на восток блистающий щит! И смотрел он на эту панораму какого-то неземного волшебства и одинокой красоты из верхнего помещения древней, массивной, круглой каменной башни. Но самым удивительным для Филипа Крейна во всём этом, в этой неземной панораме, было то, что она казалась ему смутно знакомой. Внезапно он понял, где именно находится. Хотя это само по себе было невероятно.
— Марс! — хрипло воскликнул он. — Боже мой! Иная планета!
Он ошеломленно развернулся. Его пылающий взгляд пронзил Дандора.
— Как я сюда попал? — хрипло выкрикнул он. — Ты — кем бы ты там ни был — говори!
И оборвал себя. Взгляд его остановился на машине из кристаллического диска, на которой лежала уже начавшая шевелиться Кей Мартин. И тут вдруг, с потрясшей его вспышкой проницательности, Филип Крейн понял. Эта машина и та похожая на неё в канадском лесу на Земле, могла создать мост через бездну между мирами…
— Филип!
Кей уже поднималась на ноги, глаза её сделались карими омутами ужаса. Крейн, спотыкаясь, подошёл к ней и обнял её.
— Филип, что с нами случилось? — вскрикнула она.
Поборов собственную нарастающую истерию, он попытался говорить спокойно.
— Это невероятно, Кей, но та машина, которую мы нашли и с которой экспериментировали на Земле, каким-то образом перенесла нас на эту планету. На Марс!
Лицо Кей побелело.
— Нам надо вернуться на Землю! — воскликнула она.
— Да, — хрипло ответил Крейн. Он развернулся к Дандору и схватил старика за тонкие плечи.
— Ты должен отправить нас обратно, понимаешь! Обратно на Землю — сейчас же!
Из угла помещения внезапно донеслось быстрое, тяжёлое лязганье металла. Прямо к Филипу Крейну ринулась живая машина, какой-то здоровенный робот. В ужасе вскрикнув, Крейн отпустил Дандора. Но металлические руки робота уже схватили Крейна, оторвали его от пола. Поднятый вверх, Крейн яростно дрался, но его неистовые удары по непробиваемой металлической голове и телу только привели к кровоподтёкам у него же на кулаках.
— Кро — леор! — яростно выкрикнул Дандор.
Робот, Кро, застыл, держа поднятого Филипа Крейна. Дандор выкрикнул ещё один резкий приказ, и Кро, повинуясь ему, мягко поставил Крейна на пол. Но остался стоять рядом и бдить, его нечеловеческие глаза-линзы следили за каждым движением Крейна.
У Крейна кружилась голова, и он весь дрожал. Как он понял, робот подумал, будто он нападал на Дандора. А тем временем старик быстро заговорил с роботом. Крейн услыхал повторенные несколько раз имена «Лану» и «Ингомар».
— Ни, рала, — наконец произнёс робот металлическим голосом, исходящим из отверстия под пялящимися линзами.
И чудовищное металлическое создание прошло мимо Крейна и Кей, открыло дверь и, лязгая, спустилось по каменной лестнице.
Крейн услышал, где-то в основании старой каменной башни, гудение похожее на пчелиное. А затем мельком увидел в открытое окно что-то, несущееся через залитую лунным светом пустыню. Какая-то штука, похожая на гигантскую серебристую змею, двигалась там с невероятной скоростью. А потом он сообразил, что это какая-то машина с управляющим ею Кро, тем самым роботом.
Дандор, с иссохшим и напряжённым от волнения лицом, принялся быстро говорить с Крейном, показывая на предметы и изображая небольшие действия, каждый раз называя какое-то слово. Совершенно очевидно, он усиленно старался обучить Крейна собственному языку.
К изумлению Филипа Крейна, он усваивал язык почти столь же быстро, как Дандор его учил. Каждое произносимое Дандором слово, каждое имя Крейн сразу же ощущал отпечатавшимся у себя в мозгу. Складывалось такое впечатление, словно он учился языку, который некогда знал, но позабыл. Кей же все это время цеплялась за него, глядя в завороженном страхе на лицо Дандора. Её стройное тело била дрожь…
Должно быть, прошло немало часов. Одна из двух лун уже зашла. Но Крейн теперь разговаривал с Дандором, запинаясь, спотыкаясь, и всё же всё более и более бегло.
— Тот матеро-мёт на Чолу — там есть и другие умельцы, которые могут управлять им по нашим инструкциям? — в первую очередь спросил горящий нетерпением Дандор.
— Ты имеешь в виду ту машину на Земле? — в замешательстве переспросил Крейн. — Да, там есть другие люди.
— Хорошо! — воскликнул старый учёный. Его иссохшее лицо засияло торжеством. — Теперь наконец мост через бездну между Бэрой и Чолу, между этим миром и тем, перекинут!
— Филип, попроси его отправить нас на той штуке обратно на нашу родную планету! — взмолилась Кей.
Но когда Дандор понял суть её просьбы, то решительно покачал головой.
— Ваши тела не вынесут ещё одного шока переноса после такого короткого перерыва, — растолковал он Крейну, а тот перевёл его слова Кей. — Вам надо подождать. Но вы можете поговорить с теми другими на Чолу.
Старик коснулся красной кнопки на пульте. Из глубин аппарата послышалось гудение. Дандор сделал им знак говорить в конус над пультом.
— Отец! — неистово закричала Кей. — Отец, ты меня слышишь? Это Кей! — Несколько минут царило безмолвие. А затем из конуса раздался севший голос Джона Мартина.
— Кей! Боже мой, где ты? Мы думали, вас с Филипом аннигилировало. Где вы?
— На другой планете!
Голос её оборвался. Филип Крейн прокричал в конус объяснение. Когда голос Мартина раздался вновь, в нём всё ещё звучал трепет.
— Это невероятно! Потрясающе!
— Скажи ему, — быстро вмешался Дандор, — что он должен оставаться возле машины, готовым включить её, когда мы его призовём, и что он не должен рассказывать об этом другим на Чолу.
Крейн хрипло передал инструкции старого учёного.
— Это наш единственный шанс вернуться, Мартин, — добавил он. — Если ты будешь там, готовый включить машину, когда мы тебя призовём.
— Ладно, Филип, мы будем здесь, — мрачно согласился Мартин. — Но ради бога привези Кей домой целой и невредимой!
— Привезу! — горячо пообещал Крейн. Дандор выключил передающий голосовой конус. А затем, сияя взглядом, положил дрожащую руку на плечо Филипа Крейна.
— Всё хорошо, и мост через бездну переброшен! — воскликнул он. — И ты, Крейин, наконец преуспел в завершении великой миссии Таркола.
— Таркола? — Это имя снова прозвенело в памяти Филипа Крейна как-то знакомо. — А кто такой Таркол?
— Таркол был великим королём-героем нашей расы, — пылко ответил Дандор. — Королём, который тридцать ваших лет назад попытался перебросить мост через бездну между мирами, взяв аппарат для переноса материи на Чолу на ракетном корабле. Веками мы, жители Бэры, мечтали перекинуть мост между этим миром и Чолу. И наконец придумали эти приборы. Они используют давно известную нам тайну — процесс, посредством которого живых существ можно транслировать в виде облаков нематериальных фотонов, в виде электрической энергии, а потом превращать обратно в твёрдую материю, невредимыми.
Старый учёный увидел на лице Филипа Крейна недоверие, и стал объяснять более подробно. Возможно, он подумал, будто Крейн ещё не вполне овладел марсианским языком, но память уже открыла его Филипу Крейну так, словно он говорил на нём всю жизнь.