Выбрать главу

— Добрые люди, что согласились нас провести до Тродда, — соврал Якуб и глазом не моргнув.

Хьюго, конечно, лишь молча удивился. Если бы он знал дорогу до столицы Церкоземья.

— До Тродда… — почесал светлую щетину человек. — Путь не близкий. А вы и дорогу, как я посмотрю, выбрали не самую простую.

— Ну так что, позовешь барона? — спросил Якуб.

Седовласый тип обнажил свой холодный взгляд, словно пытаясь проткнуть им хельмгольдца. Минута неловкого молчания воцарилась на дворе.

— Что ж, — улыбнулся человек в темном плаще. — Следуйте за мной.

И сутулая фигура медленно поплыла среди хлевов и амбаров в сторону замка.

Конвоируемые стражей путники последовали к мрачной обители Дикого Барона.

***

Перейдя мост, они оказались во внутреннем дворе замка. Якуб Гонзул что-то пробормотал Гестунблинду на хельмгольдском. Тот лишь охотно кивнул.

— Телегу заметил? — Гестунблинд толкнул могучим плечом Хьюго.

— Угу, — хлопнул глазами парень, обращая внимание на большую телегу и запряженную в нее лошадь.

— Помни про нее, — шепнул Гестунблинд, похлопывая Хьюго по плечу.

Парень совершенно не понимал, что задумали хельмгольдцы, но Гестунблинду, этому добродушному коренастому мужичку он почему-то поверил. Взгляд старого хельмгольдца был таким естественно добрым, таким заботливым, что юноше становилось легче и спокойнее.

Внутри замок был еще более жутким и мрачным. Они шагали по длинным каменным коридорам, стены которых были увешаны факелами и головами диких зверей. Где-то висели оленьи рога невероятных размеров, где-то огромные бивни кабана. Больше всего Хьюго напугала жуткая клыкастая морда медведя. Свирепый оскал грозного хищника органично вписывался в царящий полумрак. Дальше пошли чучела животных. Перед входом в главную залу стояли два волка. Ощетинившись и изогнув спину дугой, они бросали свирепые взгляды на каждого подступающего к дверям гостя. Тощий человек в черном плаще, которого звали Дыба, потрепал холку одному из волков своими костлявыми пальцами. При этом на его лице сияла все та же безумная улыбка.

По требованию Дыбы, хельмгольдцы сложили все свое оружие в сундук, что стоял в углу, копья поставили рядом. Только после этого, костлявый инквизитор толкнул железные двери зала.

Они оказались в огромном помещении, посреди которого находился вытянутый дубовый стол. Потолок повсюду усеивали масляные лампы, подвешенные на могучих цепях. В зале было всего три узких витражных окна, так что дневной свет почти не проникал внутрь.

— Господин, — Дыба склонил голову чуть ли не до пола и подобрался к главному торцевому стулу, на котором сидел Дикий Барон — хозяин здешних земель.

За все то время, что Хьюго блуждал в землях барона, у него уже сложился безумный образ местного правителя. Но к удивлению юноши, это был крепкий мужчина лет пятидесяти. Ухоженная густая борода, расчесанные волосы, простой черный кафтан с поясом. Правда на поясе Хьюго успел заметить скрытый в ножнах кинжал. Пальцы барона усеивали перстни с разноцветными камнями и всевозможной огранкой.

— Дыба, кого ты ко мне привел? — прохрипел барон, бросая строгий взгляд на прибывшую компанию.

— Хельмгольдцы, господин, — не переставая кланяться отвечал служитель. — Говорят, что хотят пройти по вашим владениям и щедро заплатить.

После этих слов, взгляд барона стал еще более суровым и даже свирепым.

— Какого черта хельмгольдцы делают в моих землях!?

— Не горячись, барон, — произнес Якуб Гонзул. Он заговорил сразу на Общем наречии. — Мы не за просто так.

После этих слов, Гестунблинд опустил на пол мешочек, который нес всю дорогу за спиной и развязал его. Увиденное заставило Хьюго и Тодена разинуть рты. Даже барон слегка приподнялся с места всматриваясь в содержимое мешка. Глаза Дыбы хищно сверкали, разглядывая увиденное.

Как оказалось, весь мешок был заполнен золотыми самородками, очевидно добытыми в шахтах Хельмгольда. Выходит, Якуб и компания знали куда идут и основательно для этого подготовились. Золота было столько, что хватило бы заново отстроить Месалину, подумал Хьюго.

— А вижу я, что знакомые лица стоят в моих покоях, — откидываясь на спинку стула произнес барон. На его лице появилась коварная улыбка.

— Приходилось сталкиваться, — кивнул Якуб.

Хьюго решительно ничего не понимал. О чем сейчас толкуют эти свирепые мужи?

— В лесах под Ауксилем были твои войны, значит? — спросил барон, удобнее усаживаясь на стуле.

— Мои, — ответил Якуб. — Но, когда это было?

— Двадцать пять лет назад, — резко ответил барон.

Теперь Хьюго понял, что речь идет о былых сражениях между Хельмгольдом и Церкоземьем за наследство Оствестийской империи. Но по гневу Гидеоса Блюма, он догадывался, что барон жаждал разобраться с давними долгами. Хьюго изо всех сил молился, чтобы нынешняя встреча не перешла в кровавую резню.

— Мешка вашего золота будет маловато, чтобы пройти по моим землям и загладить вину прошлого, — произнес барон. Пальцы его крепко вцепились в деревянные подлокотники.

— Никто и не собирается заглаживать какую-то вину, — спокойно произнес Якуб Гонзул.

— Во дает, — улыбнулся за спиной Мрак.

— Сейчас идет речь о куда более серьезных вещах, — продолжал Якуб.

— Давно на моей аллее не висели хельмгольдцы, — прорычал барон и стражники в это же время стали ближе подходить к гостям.

Холодный пот прошиб Хьюго и заставил юношу прижаться к спинам хельмгольдцев.

— Вы что же думали, что я с вами тут буду играть в благочестивого господина, принимать ваши дары и напутственными словами провожать дальше?! — продолжал рычать барон. — Ваши северные ублюдки безжалостно резали церкоземцев в тех лесах. Кто бы мог подумать, что через двадцать пять лет их вожди сами явятся ко мне в замок?

— Сейчас не время для распрей, — Якуб сделал легкий шаг в сторону от стражников. — Над всеми нависла угроза. Прошлое воротить бессмысленно. Ты, наверное, слышал, что происходит в мире. Месалина сгорела, в Хельмгольде твориться безумие.

— Плевать я хотел на Хельмгольд, — свирепствовал барон. — Это Хельмгольд отказался поставлять железную руду империи! Это короли севера захотели стать сами по себе! Возомнили себя истинными правителями Севера. Именно вы стали очагом пожара империи! Ваши деды пролили первую кровь! Вы грабили наши земли и сеяли хаос! А теперь вы являетесь ко мне и просите помощи. За вашу алчность и безрассудство постигла вас кара!

— Я говорил, что разговаривать с этим ублюдком глупо, — шепнул Мрак. — Иной раз железо перевешивает золото.

— Тогда все были неправы, — громко сказал Якуб. Он все еще пытался подобрать хоть какие-нибудь слова. — Когда император умер правда стала у каждого своя.

— Ты сам пытаешься спрятаться за прошлым, хельмгольдец, — барон не сбавлял своего гнева.

Сколько было ненависти в глазах барона, сколько жажды крови своих врагов. Все в этом замке говорило о жестокости местного правителя. Свирепые чучела зверей, черепа и рога, холодные каменные стены и пустые коридоры. Казалось, что убийство очередного дикого зверя для барона означало смерть хельмгольдца, а запущенные владения являлись кровавым полем битвы. Сменились лишь декорации и жертвы. Наверное, сейчас, когда в его зале стояли отважные войны хельмгольда, для барона это был момент триумфа. Настал час расплаты. Но Хьюго не хотел вот так умирать. За компанию. Он вообще не хотел умирать, отчего невольно кашлянул.

Взгляд сурового правителя сместился на бедных ребят.

— Что за юнцы с вами? — спросил барон.

— Это церкоземцы, господин, — залебезил стоявший рядом Дыба. — Проводники. Скорее всего из Месалины.

— Что ж, этих увести пока в подвал, — махнул рукой барон и Хьюго почувствовал, как его ноги подкашиваются.

— Но…Мы… — заблеяли юноши, когда стражники схватили их за руки. В этот момент Хьюго понял, что план северян был разрушен одним приказом Гидеоса Блюма.

Когда несчастных ребят уводили из зала Гестунблинд громко, но как бы невзначай произнес на хельмгольдском: