========== Глава 37. Правда ==========
Комментарий к Глава 37. Правда
Трек к главе: åpostol/SPRIŦE - How Does It Feel
Тео уберег Гермиону от падения на живот и помог встать, сразу же оглядываясь по сторонам в темном и мрачном мраморном зале. Незнакомая обстановка показалась им весьма странной, хоть и отдаленно напоминала Хогвартс или Министерство. Пространство окутывал запах холодного камня и тревоги. Их окружали массивные колонны, давящие своим величием, скульптуры и огромные потолочные люстры, тянущиеся сверху и рассеивающие свет бликами своих чистейших кристаллов. Длинный зал, будто музейный коридор, уходил вдаль, устремляясь в конечную точку. Слабый свет брезжил из глубины зала, очерчивая контур дверного проема. Некая фигура вошла в этот просвет и направилась к прибывшим.
Гермиона не выпускала Драко из объятий, прислоняя его голову к своей шее и поддерживая его тело. Они с Тео ждали пока фигура приблизится, и они смогут, наконец, понять, что это за место и что их здесь может ожидать.
В проблеске арки возле ближайшей колонны появилось осунувшееся лицо мистера Брюса. Сразу за лицом луч света скользнул по его дорогому костюму и трости.
Тео всплеснул руками. Он узнал в этом мужчине того самого преподавателя, который приезжал к ним по осени на открытый урок.
Мужчина прошел до центра зала и остановился, с горечью взглянув на изможденное тело Драко. В руках Гермионы тот выглядел беспомощным, словно дитя.
Осторожно опустив его голову, Гермиона поднялась и отряхнула мантию.
— Миссис Малфой, мистер Нотт, — кивком Грэшер поприветствовал их и взмахом руки поднял тело Драко над полом. — Пройдемте за мной. Софиа совсем плоха. А мы должны успеть сделать еще очень многое.
Услышав известия о Софии, Гермиона на секунду замешкалась, решая, стоит ли доверяться этому властному мужчине, в незнакомом для них месте. Тео дотронулся до ее руки и она, недолго думая, кивнула в знак того, что согласна следовать за ним.
Они молчали на протяжении всего пути. Коридор казался нескончаемым. Темные тона интерьера навевали на мысли о том, что здесь некое обиталище мертвых, но достаточно помпезное и местами безвкусное. Хогвартс был для Гермионы намного просторнее и менее давящим своими убранствами. Стены такого знакомого ей с детства замка можно было сравнить с чем-то родным, а эта монументальность и чрезмерное богатство — отталкивающим и чужим. Тело Драко плыло рядом с ними, невесомо паря в воздухе. Тео осматривался, и, как заметила Гермиона, у него так и чесался язык что-то сказать ей, но он не решался нарушать гробовое молчание этого коридора. Только пройдя в более светлое помещение, которое своим убранством приближалось к королевским покоям, Гермиона смело вскинула подбородок и остановилась за Грэшером.
Он обернулся к ним, опираясь на свою трость.
— Что это за место? — спросила Гермиона, решив действовать на опережение.
Нетерпеливость читалась на ее лице, и Грэшер слабо выдавил улыбку. Скольких лет ему потребовалось, чтобы всё окружавшее их стало явью. И еще больше времени и сил, чтобы скрыть это завесой величайшей тайны. Магия сокрытия уберегла их от разгрома, что творился в военное время в министерстве. Они чудом избежали мятежа и бесконтрольного разрушающего возрождения Темного Лорда.
Довериться этим подросткам из небезызвестного Хогвартса было не менее опасным и для самого Грэшера. Он многим рисковал. Но когда Софиа, его верная супруга, оказалась загнанной в тупик и находилась на грани жизни и смерти, выбирать не приходилось. Ложь тут казалась излишней.
— Вы находитесь в академии, которую я собственноручно основал, — открываться им было болезненно, но необходимо.
Ночь не так уж и страшна, если знать, что за ней всегда наступает рассвет.
Грэшеру хотелось верить в то, что всё разрешится без потерь, но реальность не была такой благосклонной. Приходилось терпеть лишения ради чужого блага.
— В этих стенах тоже учатся волшебники, как и в Хогвартсе, — продолжил он и повертел трость в руке. — Но здесь никто не появляется случайно. Каждый студент обучается управлять своим даром. — Грэшер сделал паузу и, кашлянув, продолжил, — это темные маги, однажды не сумевшие подавить в себе силу, разрушающую их.
— Значит, Софию вы всё-таки забрали к себе после случая в Колдовстворце, — подтвердила его мысли Гермиона и поняла, что так долго скрывалось от нее.
— Я нашел ее не сразу, увы. Многие годы ушли на то, чтобы с помощью сложных заклинаний поиска отследить ее местонахождение. И когда она в конце концов оказалась у меня, сила ее магии была устрашающей. Но я смог укротить ее и научил Софию справляться со своими всплесками, направляя эти силы в благое русло. Было сложно, но мы справились. Позже, построив академию, мы смогли научить этому и многих других. Они благодарны нам за то, что мы помогли им выбраться из плена тьмы, что поглощала их души.
— Они как Волдеморт? — встрял Тео, и Грэшера слегка передернуло от этого имени.
— Так скажем, их магия очень схожа с его по силе, но отличается по происхождению. Все ученики нашей академии родились с темной магией в крови не по своей воле. Волдеморт же приобрел ее впоследствии. Не обязательно быть темному в душе, даже имея при себе запас темных сил. Уметь управлять этой энергией — высшее искусство. Вот что есть сила. А сила Темного лорда — это бесконтрольная темная магия, с которой он не мог справиться, завладев ей и растерзав себя на части. Попав в тело неготового для нее человека, такая магия бушует и творит беспорядок в его помыслах, что и случилось с ним.
— Хорошая у вас армия на случай чего, — хмыкнул Нотт и без тени смущения взглянул на мужчину перед собой.
— Эта армия, как вы выразились, молодой человек, способна противостоять в случае угрозы. К слову об угрозе. — Грэшер перевел взгляд на Гермиону и указал в сторону второго этажа. — Вам необходимо увидеть ее, Гермиона, — его глаза были такими блеклыми и уставшими, словно он перестал бороться с чем-то, отягчающим его жизнь, и сдался. — Именно Софиа пригласила вас. Но она в плачевном состоянии. Ей остались часы. Медлить нельзя.
Гермиона сделала шаг в сторону лестницы и обернулась на Тео, стоящего возле зависшего в воздухе Драко.
Как бы далеко они ни бежали от неизбежного, оно настигло их одним шагом. Оно опередило их, и теперь выжидало, жадно потирая руки, надеясь, что они настолько вымотались и устали от борьбы, что непременно сдадутся.
Нельзя было поддаваться скребущему изнутри чувству тревоги.
Нельзя было даже хранить помыслы о неудаче, о смерти или потере.
Тео кивнул. Он пообещал позаботиться о Драко и проследить, чтобы его тело никуда не делось. Гермиона волнительно посмотрела на Грэшера, и тот добродушно приподнял уголки своих старческих губ.
Он не выглядел враждебно, но что-то в нем до сих пор вызывало у нее некое презрение. Его ложь в первую беседу оставила на ее душе неприятный отпечаток, а встреча в министерстве, на которой он был с ней груб и отстранен, не давала ей повода доверять ему. Но они уже здесь. На их с Софией территории. В их магическом мире, в котором мог оказаться не каждый.
Отворив для нее двери своей академии, они пригласили их в свой мир, и не скрыли правды, хоть она и легла тяжелым грузом на ее сердце, будто Гермиону ошпарили кипятком прямо в лицо. Она перебарывала свой внутренний возглас о том, что стоило бы очнуться от собственного горя и воспротивиться той руке, что якобы предлагала ей помощь.
Вдруг эта правда была умело завуалированным новым слоем лжи, который Грэшер так филигранно накладывал на ее открытые раны?
Она дрожала в попытке пересилить себя и ступить на лестницу. Гермионе нелегко давалась вера в слова этих людей. Они скрывались от магического мира, пряча под своей крышей десятки, а может быть и сотни студентов с темной магией внутри. Что могло сулить их скопище?
До сих пор остро ощущались отголоски войны, которые не прошли бесследно для всех в ее окружении, и что, если все эти люди лишь водят их за нос, создавая за спинами всей магической Британии новую армию, которая принесет возмездие и завершит дела Темного лорда?