Выбрать главу

Не успела закрыться дверь за герцогом Альба, как все девушки налетели на Филиппа, с вопросами, а зачем, собственно, приезжал неожиданный гость. Филипп сказал, что и сам толком не понял, но расстался со старым герцогом в очень дружеских отношениях. Агнесс и Ванесса догадались, о чем шла речь, но не стали задавать вопросов при Мэгги, а сделали вид, что вполне удовлетворены ответом. Филипп же отправился на поиски Николая Александровича, найдя того в конюшне, осматривающего поврежденную ногу лошади.

– Ну что, рана зажила?– спросил он у графа.

– Рана затянулась, вроде бы воспаления нет, все чисто, да и лошадь спокойна и хорошо ест. Думаю, что все будет в порядке.

– Знаешь, Николя, сейчас приезжал старый герцог Альба. У нас состоялась весьма любопытная беседа…

Филипп в лицах рассказал о визите герцога, мужчины вдоволь насмеялись, додумав, чем закончилась беседа двух незадачливых поклонников Мэгги. Было решено ничего не рассказывать дамам, чтобы не скомпрометировать Рауля в их глазах. Поэтому, когда он позвонил графу, тот сделал вид, что не знает о случившемся.

Без особой спешки, они, наконец, собрались в дальнюю дорогу. Н.А. позвонил Раулю и согласовал с ним дату и время отъезда. К тому времени Рауль фон Р. закончил все свои дела в Мадриде, погрузил в машину вещи и заехал за друзьями. Машины уже стояли у подъезда, но в самом доме стоял невообразимый шум и суета. Все разыскивали кошек и котов, которых Лизхен намеревалась забрать с собой, во что бы то ни стало. Старую кошку и нескольких ее отпрысков уже рассадили по закрытым корзинам, не могли найти только одного, вечно убегающего кота. Прислуга уже перерыла весь дом и пристройки, но нигде его не нашла. Лизхен сердилась, расстраивалась, это было на нее совсем не похоже. Н.А. хмурил брови и очень внимательно смотрел на сестру. В конце концов, г-н Соколов обратился к Лизхен:

– Елизавета Александровна, позвольте заверить Вас, что кота мы обязательно найдем. Видимо ему здесь так нравится, что он искусно прячется, не желая уезжать. Я несколько раз ловил его у голубятни, где он повадился охотиться на птиц. Может быть, Вы оставите его здесь? Мы будем беречь его как зеницу ока.

– Хорошо, но пообещайте мне, что с ним не произойдет беды.

– Я приставлю к Вашему коту специальную горничную, которая будет его кормить, расчесывать и всячески холить.

– В таком случае, я согласна.

После чего, все еще раз простились с управляющим и прислугой, расселись по машинам, и тронулись в путь.

Глава 10. Разговоры в пути

Было решено, что в первой машине, указывая путь остальным, поедет герцог Рауль фон Р. с девушками. Он, прекрасно зная дорогу, пообещал останавливаться в самых живописных местах, чтобы дети могли поиграть и отдохнуть от замкнутого пространства автомобиля. Настроение у всех было приподнятое, в воздухе витало предвкушение новых впечатлений. Николай Александрович заглянул в машину Рауля, убедился, что девушки удобно устроились, поставил им под ноги корзины с провизией и напитками и положил два меховых пледа.

– А это нам зачем? – Удивилась Мэгги.– На улице тепло, даже жарко, а ты укрываешь нас мехами.

– Это в Испании сейчас тепло, а как только мы приедем во Францию, там начнутся дожди, а может и снег, вы с непривычки, сразу замерзнете, вот тут и пригодятся пледы. Один вам с Лизхен, второй – герцогу. Ну, с богом! Поехали!

Рауль вел машину уверенно и сосредоточено. В начале пути Мэгги, делая вид, что ей абсолютно все равно кто их везет, разговаривала только с Лизхен. Но постепенно разговор затих сам собой, Лизхен с интересом разглядывала окрестности, мелькающие за окном. Часто она обращалась к Раулю за разъяснениями, он охотно ей отвечал, так между ними завязалась беседа. Когда герцог был в хорошем настроении, то становился прекрасным рассказчиком, а Лизхен умела разговорить любого человека. Задавая неглупые вопросы, она умела слушать, и делала это так заинтересованно, что собеседник попадал под очарование умного человека. Так произошло и теперь. В какой-то момент Мэгги почувствовала себя лишней. Она не могла не заметить, что ей в голову не приходит ничего, чтобы она могла вставить в дружеский разговор. Впервые Мэгги ощутила укол ревности. Сначала ей стало обидно, что ее подруга не обращается к ней как прежде, а вполне свободно интересуется мнением чужого человека, потом ей стало не по себе, когда она увидела, как герцог улыбается в зеркало заднего обзора глазами, поглядывая время от времени на Лизхен. Непонятная тревога закралась в сердце гордой красавицы.