Мэй Джулиан
Узурпатор (Изгнанники в плиоцен - 3)
Джулиан МЭЙ
УЗУРПАТОР
"Изгнанники в плиоцен" #3
Дэйву-неумехе и Сэму
пивному фанату еще одно
напоминание о мамуле!
Что бы мы ни делали, в сердце одинокого
человека всегда останется место для крайностей.
Все мы носим в себе наши потери и поражения,
преступления и поздние раскаяния. Но мы не
должны выпускать все это на волю, необходимо
бороться с ними внутри себя. Бунтующий человек
не сдается - именно это лежит в основе
самоуничтожительной борьбы и заставляет нас
сопротивляться жестокому бесформенному
движению истории.
Альбер Камю. "Бунтующий человек"
ПРОЛОГ
Тела погибших и раненые были убраны, и теперь освещенный светом плиоценовой луны лес, покрывающий склон вулкана Мон-Доре, казался мирным и безмятежным. Воздух был пропитан ароматом аралий и орхидей. Выбравшиеся из своих укрытий белки-летяги бесшумно планировали между березами и рябинами.
Высоко на склоне, там, где деревья росли реже, зловеще поблескивала полусфера диаметром около пятнадцати метров. Зеркальная поверхность придавала полусфере вид гигантского, полузакопанного в грунт ведьмина шара, проткнутого длинной тонкой жердью.
Какая-то отчаянная белка на бреющем полете выскочила из зарослей, сделала "свечку", притормозила и совершила безукоризненно мягкую посадку на жердь вблизи зеркальной поверхности.
- Вот храбрая зверюшка, - пробормотал Лейр.
- Просто любопытная, - мягко сказал человек Себи-Гомнол.
Зверек пустился вниз по ошкуренному стволу и, вытянув лапку, потрогал полусферу. Ничего не случилось. Опустив голову, белка принюхалась и, по-видимому, приняла какое-то решение. Она пробралась на поверхность зеркала, но тут же потеряла точку опоры и съехала вниз, упав на землю взъерошенным комочком.
Зверек бросился наутек, а наблюдатели невесело рассмеялись.
- Теперь ей известно столько же, сколько и нам, - заметил лорд Ронии Бормол. - Если бы наши уроки стоили нам так же дешево!
Шесть излучающих свет фигур стояли на почтительном расстоянии от полусферы. Один из них был человек с непомерно большим носом, а остальные принадлежали к красивой расе тану и возвышались над ним более чем на две головы. Все они были облачены в фантастические стеклянные доспехи, утыканные гранеными шипами и самоцветами, их открытые шлемы с изображением геральдических животных венчали рога. Фигуры лучились приглушенным внутренним светом. Человек курил сигару.
- Убито шестнадцать воинов Ронийского боевого товарищества, - сказал Кандатейр, заместитель Бормола. - Я уже не говорю о двадцати или тридцати в серых и серебряных торквесах, погибших в Привратном Замке. Эти люди активные метапсихотики! Великая Тана, раньше они никогда не дозволяли "активным" проходить через врата времени! Вот почему мы сразу же вызвали тебя, Стратег.
Ноданн наклонил голову в знак своего одобрения. В золотисто-розовом свете, исходящем от его величественной фигуры, голубые и зеленые доспехи остальных казались тусклыми, а произносимые им слова звучали необыкновенно мягко:
- Врата времени. Проклятые врата времени...
- Ментальные удары, сразившие стражу замка, мои сподвижники по Охоте отразили с легкостью, Стратег, - сказал Бормол. - Но у первобытных было еще и какое-то сверхсложное оружие, испускающее направленные пучки энергии. Когда мы в конце концов загнали их в угол, они применили против нас это оружие. Наши метапсихические экраны оказались против него бессильны. Но мы с Кандатейром догадались использовать согласованную массированную мозговую защиту. Надо признать, что мы вспомнили о древнем искусстве как раз вовремя.
Себи-Гомнол улыбнулся правителю Ронии сквозь дым сигары.
- И вы приняли решение отступить за этот барьер. Весьма благоразумно с твоей стороны, Брат Принудитель.
- Я научился быть благоразумным, когда дело касается людей... Брат Принудитель.
Оставив без внимания эту маленькую оскорбительную заминку, Гомнол обратился к Ноданну:
- Стратег, не вызывает сомнений, что люди применили оружие типа портативной фотонной пушки. Оно действует по тому же принципу, что и ваш священный Меч Шарна, главный приз Великой Битвы.
Ноданн показал на зеркальную полусферу:
- И они скрываются за вот той штукой?
- В моем мире будущего наука называет это силовым сигма-полем. Могу предположить, что захватчикам потребовалось некоторое время, чтобы запустить генератор.
- Проклятый серебряный пузырь не пробивается ни каким-либо нашим оружием, ни психогенным энергетическим полем, - сказал Бормол. - Хотя и удается трансментально воспринять слабые импульсы, но чужестранцы пользуются каким-то практически непостижимым мысленным кодом. Большинство из них вот уже несколько часов как отправились спать... к вящей нашей радости.
Лорд Алутейн, президент Гильдии Творцов, спросил у Гомнола:
- И насколько сильно сигма-поле, сынок?
- Оно совершенно непроницаемо для любых наших атак, Творец. - В улыбке человека сквозила гордость за свою расу.
Лейр бросил грозный взгляд на Гомнола.
- А я считал, что людской кодекс использования врат времени запрещает транспортировку подобных устройств из вашего мира.
- Совершенно верно. Современное оружие не разрешается перебрасывать в плиоцен. Это строго запрещено. - Гомнол пожал плечами под сапфировым латным оплечьем. - Разумеется, наложен запрет и на переселение людей, наделенных активными метафункциями.
Старый дородный Алутейн разразился витиеватой бранью:
- Но каким-то образом больше сотни ублюдков умудрились пробраться сюда! И отшибли яйца нашему брату Бормолу! И что теперь делать, я спрашиваю? А, _т_е_п_е_р_ь_-_т_о_ что? - Он погрозил мерцающим изумрудным кулаком округлости силового поля, в которой отражалась луна и пародийно искривленная линия горизонта с силуэтами деревьев.
- Я призвал вас сюда в надежде получить добрый совет, Брат Творец, с достоинством ответил Бормол, - а не для словопрений. Пришельцы-захватчики сейчас спят, но скоро они проснутся. И когда это случится... Могу предположить, что у них есть возможность стрелять из своего оружия изнутри сигма-поля.
- Все зависит от типа генератора, - сказал Гомнол. - Но такую возможность исключать нельзя.