Молодой человек рассмеялся, покачал головой и откинулся назад во вращающемся кресле, обводя рукой выстроившиеся перед ним на длинном рабочем столе компьютерные мониторы, аудио- и видеооборудование, спутниковые приемники, куда поступали сигналы от Управления полиции и Управления городского транспорта Нью-Йорка.
– Я предпочитаю работать с информацией, этим я и хочу заниматься. В этом я убедился, проработав полгода на вашей должности.
– Хорошо. Я рада, что ты не в обиде, потому что важнее координатора нет никого, а мне нужен самый лучший координатор, – сказала Кэм.
– Спасибо, – ответил Мак, польщенный доверием Робертс. – На самом деле, вы окажете мне огромную услугу, коммандер. У меня не слишком хорошо получается общаться со всеми этими «шишками», а без этого умения здесь не обойтись.
Кэм и сама знала, что способность общаться с высокопоставленными людьми была просто необходима для такой работы. Она это умела, и в том числе именно благодаря этому ей удалось справиться с этим заданием. С другой стороны, здесь была и грозившая ей проблема. Шесть недель назад Кэм провела пять ночей с женщиной, которую ей теперь вновь предстояло охранять. Знай она тогда, что ее снова назначат главой охраны, возможно, она столкнулась бы с очень сложным выбором. Лицо Блэр Паэулл промелькнуло перед мысленным взором Кэм, и внезапно накатившее желание подсказало ей, что никаким сложным выбором она бы не мучилась. В ту их встречу она нестерпимо хотела Блэр. Охватившее ее желание было столь сильным и безграничным, что никакие служебные требования и запреты не смогли бы остановить ее. Теперь же Кэм задумалась, что ей делать со своими чувствами, учитывая изменившиеся обстоятельства. Но одно она знала наверняка: у нее была работа, которую нужно было выполнять.
Кэм резко поднялась с места.
– Жду всех в семь утра в переговорной. Захвати с собой ее расписание на эту неделю, список запланированных на ближайшее время мероприятий за пределами города и отчеты с проблемами, возникшими за время моего отсутствия. Ну и все остальное, что, на твой взгляд, требует моего внимания. Мне нужно полностью во всем разобраться до встречи с ней.
Мак кивнул и посмотрел, как Робертс направилась к маленькой отгороженной стеклом комнате в углу командного центра. Он отметил, как Кэм по привычке посмотрела по сторонам, оглядывая рабочие зоны, отделенные друг от друга низкими перегородками. Мак догадался, что она оценивает аппаратуру для мониторинга, которую ее команда использовала для круглосуточного наблюдения и защиты единственной дочери президента Соединенных Штатов.
***
Ровно в семь утра Кэм вошла в переговорную с чашкой кофе в руке. Она устроилась во главе прямоугольного стола и обвела взглядом агентов, которые уже сидели за столом и выжидательно смотрели на нее. Состав команды остался прежним. Никто не перевелся на другое задание за время ее отсутствия, и Кэм это порадовало, потому что все эти ребята были хорошими агентами. Она вспомнила, как год назад впервые возглавила эту команду и потребовала, чтобы те, кто был не готов полностью посвятить себя охране дочери президента, добровольно перевелись в другое место. Те, что остались, прошли проверку огнем.
– Что ж, по крайней мере, мне не придется запоминать новые имена, – объявила Кэм, усмехнувшись уголком рта. – И мы можем пропустить всю эту ознакомительную ерунду и перейти прямо к делу. – Она перевела взгляд на Мака, перед которым на столе лежала внушительная пачка отчетов. – Мак?
– Что касается зарубежных поездок, то ничего не запланировано вплоть до визита в Париж с вице-президентом и его женой в следующем месяце, – отрапортовал Мак.
Кэм кивнула, поудобнее устраиваясь на стуле с карманным компьютером в руках.
– Хорошо. Нам нужно заранее собрать информацию о маршрутах следования автомобильных кортежей, о местных больницах и перемещениях в течение каждого дня. Все эти сведения необходимо занести в базу данных. Предполагаю, что они остановятся в отеле «Мариньи», там всегда останавливаются гости, прибывающие с государственным визитом. Но нужно дождаться подтверждения.
Кэм повернулась к сидевшему слева от нее рыжеволосому мужчине, больше похожего на университетского профессора. Он в совершенстве владел девятью языками и еще на семи мог свободно изъясниться.
– Ты по-прежнему занимаешься подготовкой заграничных поездок, Райли? – спросила у него Кэм.
– Да, мэм.
– Тогда свяжись с секретарем Протокольного отдела в Париже и уточни все запланированные официальные мероприятия. Благотворительные обеды, посещения музеев и прочее.