До сих пор я не был уверен, знает ли она, где находится Хэнкс. Теперь я был в этом уверен.
— Он хотел уехать... но в него стреляли, и он довольно тяжело ранен, Лини...
Я назвал ей еще одно имя, чтобы убедить ее наверняка.
— Между прочим, вместе с ним в машине находится и Джонси...
Мгновение она находилась в нерешительности, потом испытующе посмотрела на меня.
— А что с вашим глазом?
Я дотронулся до синяка.
— Немножко досталось, когда я схватился с парнем, стрелявшим в Бена.
Наконец, она решилась:
— Обождите минуточку!
Лини проскользнула в дверь. Вскоре она вернулась, одетая в норковое манто, доходившее ей до коленок, и последовала за мной на улицу. Когда Сторми нас заметила, она вышла из машины и открыла заднюю дверцу. Лини наморщила лоб, но шага своего не замедлила.
Мы дошли до машины. Лини заглянула в салон и сразу же вырвала свою руку из моей. Я держал ее под руку, направляясь к машине.
— Что это значит?! Бен не...
Я вытащил из кармана револьвер.
— Если вы будете вести себя спокойно, с вами ничего не случится. Мы только совершим небольшую поездку.
Но револьвер ее не напугал. Она была уверена в том, что я не решусь применить его.
— Идите-ка вы к чертям собачьим! — выпалила она и развернулась, чтобы удалиться.
И в тот же момент Сторми проявила такую активность, что я удивился. Она закрыла сзади своей рукой рот Лини, обвила другой рукой ее за шею и тем самым очень эффектно подавила ее крики. После этого она приподняла ее и свалилась вместе с ней в машину, на заднее сиденье. Я захлопнул дверцу, быстро скользнул за руль и нажал на педаль газа. Мейсон стояла на коленях лицом вниз. Сторми облокотилась правым локтем о спину Лини, а другой рукой держала ее за шею.
— Вы ее удержите?
— За меня можете не беспокоиться. И не с такими сучками справлялась!
Сторми еще сильнее нажала локтем в спину Лини и приподняла повыше ее подбородок. Та затихла и даже не пыталась больше кричать...
Между Нью-Йорком и Гудзоном лежит та часть Нью-Джерси, которую называют Модус — пустынная и заброшенная болотистая местность, тянущаяся на несколько миль по обе стороны извилистой дороги. Снег на дороге подмерз, и колеса постоянно скользили. Я вынужден был полностью сосредоточиться на вождении, чтобы не заехать в топь.
Я проехал еще какое-то расстояние, потом подрулил к обочине и остановился. Не выключая мотора и отопления, я вышел, ступая прямо в снег, доходивший до щиколоток, и открыл заднюю дверцу. Сторми выпустила из своих рук пленницу. Лини Мейсон сразу выпрямилась.
— Кто вы такой? — набросилась она на меня. — И что вы хотите от...
— Я хочу быстренько узнать, где мне найти Бена Хэнкса.
Она злобно фыркнула:
— Я расскажу ему об этом, и он свернет вам обоим шеи.
— Я могу предоставить ему эту возможность хоть сейчас. Где он?
Злобный взгляд девушки сменился насмешливой улыбкой.
— Вы действительно думаете, что я вам это скажу?
— Вы избавите себя от массы неприятностей, если послушаетесь моего совета. Не в моих правилах причинять женщинам боль, но если...
— Что вы собираетесь делать? Избить меня? — ее умные глаза посмотрели на меня, и она покачала головой. — Вы этого не сделаете. Уж я-то знаю мужчин! Вы не относитесь к числу тех, кто может ударить женщину.
Она была права, и я лишь сжал кулаки от гнева. Тем не менее, и потряс ими, чтобы хоть немного напугать ее.
— Я сделаю это, если меня на это вынудят. Я обязан найти Бена Хэнкса и только вы знаете, где я смогу его отыскать. Скажите мне сразу, где он, иначе...
Она расхохоталась мне прямо в лицо. Я уже был готов впасть в отчаяние, но тут вмешалась Сторми.
— Я не мужчина! — заявила она и холодно уставилась на Лини. — А что вы скажете, если я утверждаю, что заставлю вас говорить?
Ухмылку словно водой смыло с личика Лини, и на ее месте возникло выражение страха. В тот же момент она проскочила мимо меня и хотела броситься к машине, стоявшей с открытой дверцей. С быстротой и ловкостью пантеры Сторми бросилась вслед за ней и ухватила ее за норковую шубку. Та сразу же выскользнула из нее, оставив ее в руках Сторми. Я не пытался ее удерживать — в такой легкой одежде она далеко не уйдет.
Лини не успела отойти от машины и на три ярда, как ее со страшной силой встретил снежный заряд. На ее лице возникло выражение ужаса, и она остановилась. Потом повернулась назад и хотела сесть в машину. Сторми бросила ее шубку на сиденье, вышла из машины и преградила ей дорогу.
— Пропустите! Мне холодно! Вы слышите!
— Где Хэнкс? — сурово спросила ее Сторми.
Лини Мейсон попыталась оттеснить ее от машины, чтобы спрятаться от холода. Сторми сделала шаг в сторону и схватила сзади Лини за куртку. Бант, служивший завязкой спереди, лопнул, а сама Лини споткнулась и качнулась вперед. Курточка сползла с ее груди. Сторми сорвала ее и бросила в снег.
Лини закрутилась, как полоумная, а потом, громко всхлипывая, бросилась на Сторми, пытаясь вцепиться ей в глаза. Та увернулась и влепила ей пощечину. Но и это Сторми показалось мало. Сжав руку в кулак, она буквально сразу нанесла ей удар сбоку в подбородок, так что Лини отлетела и ударилась о кузов машины. Казалось, она больше не выдержит и вот-вот упадет. Ее кожа начала приобретать синеватый оттенок, и скоро ее всю затрясло от холода.
— Где Хэнкс?!
Ноги Лини напряглись, и она сделала последнюю попытку, бросившись на Сторми, чтобы все-таки влезть в машину. Бесполезное дело! Сторми ухватила ее за запястье, отбросила от машины и стала перед ней. Затем одной рукой она завернула руку Лини за спину, другой схватила ее за волосы, а ногой дала пинок в зад.
Лини полетела в снег, взвыв от холода, страха и бессилия.
— Сторми... — нерешительно начал я.
— Идите прогуляйтесь немного, Джейк.
Я остался на месте, так как все это мне не очень нравилось.
— Что вы собираетесь с ней сделать? — спросил я.
— Сделаю так, что эта сучка заговорит, но вам лучше при этом не присутствовать... Пойдите, прогуляйтесь...
Ее слова меня не очень-то убедили, но я понимал, что если мы не разыщем Хэнкса, то жизнь Нины и моя собственная не будут стоить и цента.
Я отправился на прогулку. Когда я вернулся, обе девушки уже сидели в машине. Все дверцы были закрыты. Отопление работало на полную мощность. Я сел на переднее сиденье и повернулся к Лини Мейсон. Она сидела в углу, подальше от Сторми, закутавшись в шубку и тихонько всхлипывая.
— Что она сказала? — обратился я к Сторми, избегая смотреть ей в глаза.
— Она не знает, где Хэнкс. Она лишь знает, что он собирался куда-то улететь на самолете. Сегодня вечером он пришел к ней на квартиру с человеком по имени Делмен и взял чемодан... — затем Сторми многозначительно добавила: — Это Делмен якобы сказал Хэнксу, что это не к спеху. Нине понадобится некоторое время, чтобы преодолеть это расстояние с помощью автостопа.
Теперь я был вынужден посмотреть на Сторми. Мы оба понимали, что это за поездка автостопом...
— Вы уверены, что она не знает, куда хотел лететь Хэнкс?
— Совершенно уверена. Хэнкс не очень-то делился с ней о своих планах. Она все рассказала, ничего не утаила.
— Как выглядел человек, приходивший с Хэнксом? — обратился я к Лини Мейсон.
Она сжалась в своем углу, завернувшись в манто и обхватив руками поджатые под себя ноги.
— Маленький такой щупленький.
Судя по описанию, это мог быть Скрюни. Я нажал на газ и проехал через мост обратно в Нью-Йорк. У границы города я остановил машину.
— У ближайшего перекрестка стоянка такси. Вызовите машину и возвращайтесь в клуб, — сказал я Лини и бросил ей на колени деньги.
Я был уверен, что она не обратится в полицию. В их кругах это считалось неприличным. Тем не менее, чтобы быть полностью в этом уверенным, я ее предупредил:
— Если вы натравите на нас полицию и нас схватят, я все расскажу им о Хэнксе и это будет стоить ему жизни. А сами вы попадете за решетку только за то, что знали его. Подумайте об этом.