Выбрать главу

— Люби меня, — прошептала она. — Пожалуйста. В последний раз.

Они отправились в коттедж, в место, которое стало их убежищем от всего мира. Он повалил ее на кровать и быстро раздел. На этот раз не было прелюдий, никаких дополнительных ласк и нежных слов. Они страстно тянулись друг к другу в тишине, нарушаемой только прерывистым дыханием. Молли громко простонала, услышав за окном рев шин.

— Кажется, подъехала машина, — сказала она.

Дэвид быстро оделся и, крепко поцеловав ее в губы, направился к двери.

— Я оставил ключи от «сааба» на полке в коридоре. Пожалуйста, передай их отцу и попроси сохранить до тех пор, пока я снова не приеду.

Она кивнула.

— Иди. Иди же. Не заставляй себя ждать.

— Попрощайся от моего имени с Чарли.

— Хорошо.

— И... спасибо тебе. — Его голос был полон эмоций. — Спасибо за все.

Молли не смогла ответить, и после небольшой паузы он резко повернулся и вышел.

Она слышала, как за ним закрылась дверь, слышала рев мотора, а потом весь дом погрузился в зловещую тишину.

Она постаралась выдохнуть, но ком по-прежнему стоял в горле, не давая дышать. Ноющая боль сковала сердце. Она свернулась клубочком и прижала к себе подушку, которая все еще хранила его запах, словно тем самым хотела удержать его в своем сердце...

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

— Боже, приятель, ты ужасно выглядишь! Что стряслось? — Кол готов был засыпать Дэвида расспросами.

— Не надо, Кол. Не нужно меня сейчас ни о чем расспрашивать. Когда придет время, я сам тебе все объясню.

Улыбка Кола исчезла, а взгляд стал более пристальным. Тихо выругавшись, он взял сумки Дэвида и молча пошел рядом с ним к вертолету.

— Залезай. Я еще раз все проверю, и полетим.

Дэвид с облегчением кивнул и забрался в вертолет. Ком по-прежнему стоял у него в горле, а эмоции угрожали разорвать его на части. В данный момент ему больше всего хотелось наконец добраться до жилища и остаться одному.

Казалось, старый приятель все понял и не стал лезть к нему в душу. Всю дорогу они летели молча, каждый думал о чем-то своем.

— Привет, босс! — выкрикнула Келли, помахав ему рукой, когда они наконец-то приземлились. — Как прошла свадьба?

— Потрясающе, спасибо. — Его голос прозвучал на удивление спокойно и ровно, словно с ним и впрямь ничего не произошло. Так почему же Кол видел его насквозь?

— Ну вот, теперь отдыхай. Я могу для тебя что-нибудь сделать? — спросил компаньон, когда они оказались в пентхаусе Дэвида.

— Нет, ничего не надо. Спасибо.

Кол направился к двери.

— Я пробуду здесь до завтрашнего дня. Отдохни и приведи свои мысли в порядок, а за завтраком мы встретимся и все обсудим.

— Тебе вовсе не обязательно здесь оставаться...

— Ну, это ты зря. У тебя такой вид, будто тебя только что переехал грузовик. Я не знаю, что, черт возьми, с тобой стряслось, но до тех пор, пока ты не придешь в себя, я не смогу оставить на тебя гостиницу. Увидимся утром. В холодильнике полно еды, если вдруг захочешь перекусить.

Но Дэвиду было совсем не до еды. Ему хотелось чего-нибудь покрепче.

Оставшись один, он открыл банку с пивом и залпом опустошил ее.

Ему хотелось кричать от боли. За последние три года Дэвид научился терпению, но на этот раз страдания причиняла не физическая боль. Она, как заноза, глубоко вошла в его сердце. Он отправился в ванную комнату, открыл кран с холодной водой и подставил лицо под струю.

Наутро Дэвид первым делом отправился в офис. Он застал своего компаньона за телефонным разговором.

Кол приветствовал его кивком головы и повесил трубку.

— Как у тебя дела? Сегодня тебе не удастся отделаться от меня дежурными фразами по поводу того, что ты просто устал. Я хочу знать правду, приятель.

— Ты придираешься хуже, чем Молли, — проворчал Дэвид, даже не заметив, как ее имя слетело с его губ. Кол бросил на него удивленный взгляд.

— Значит, ее зовут Молли, а?

Дэвид отвернулся и сглотнул.

— Это подруга Лиз — жены моего отца. Я остановился у нее.

Кол подмигнул.

— Итак... сколько ей лет? Пятьдесят?

— Нет. Черт, ей где-то тридцать, может, тридцать один. Я точно не знаю.

— Она одинока?

— Вдова. Одна воспитывает сына. Чарли. Ему восемь лет.

Ком снова подступил к его горлу, и он потянулся за чашкой кофе.

— Итак... ты влюбился.

— Это так очевидно?

— О да. По крайней мере для меня.

Кол усмехнулся и пристально посмотрел на Дэвида.

— Ну что ж, судя по тому, что ты выглядишь так, словно она отобрала у тебя все игрушки, ситуация действительно очень серьезная, да?