Перед сотрудниками отдела ставилась задача отразить все это богатство, передать творческое отношение В.И. Ленина к слову, мастерство владения русским языком. Решить ее можно было только опираясь на широкую научную базу существующих работ по языку В.И. Ленина и на традиции русской классической лексикографии. Начав составлять словарь, коллектив отдела постарался привлечь к его обсуждению самую широкую научную общественность, выслушать мнения и критические замечания. С этой целью был подготовлен «Словарь языка В.И. Ленина. Пробный том. Буквы А – Б», который получил одобрение и был рекомендован к публикации, однако и этот труд остался в рукописи.
Сотрудники отдела, высококвалифицированные лексикографы, успели к 1986 году составит словарные статьи от А до З, отредактировать и подготовить уже не пробный, а первый том словаря (буквы А – В), который получил положительные рецензии, в том числе от Ленинградского отделения Института языкознания и Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС, и был рекомендован к печати Ученым советом Института русского языка. К 1990 году были составлены в карточках словарные статьи от Ж до Л (до слова либеральный) – это примерно треть ленинского лексикона. Предполагалось, что это будет пяти-шеститомное издание, а весь словарь в составительских карточках будет закончен к 2000 году. Параллельно велось научное редактирование, и с учетом издательского цикла работа над словарем должна была завершиться к 2010 году. Без сомнения, «Словарь языка В.И. Ленина» обещал стать одним из лучших образцов отечественной авторской лексикографии. Однако вскоре в связи с событиями сначала 90-х годов отдел был сначала сокращен, переименован в Сектор русского политического языка, а затем в 1997 году и вовсе расформирован. Уникальная картотека, не имеющая аналогов в мире, оказалась под угрозой уничтожения. С огромным трудом все 42 шкафа были перевезены оставшимися сотрудниками в Горки Ленинские. К сожалению, помещения там не приспособлены для хранения такого рода материалов, картотека находится под угрозой порчи или утраты, а научная работа на ее основе вестись не может. Один шкаф с рукописными, частично отредактированными словарными статьями в карточках (от буквы А до буквы Л) был оставлен в Институте русского языка на Волхонке, 18. Но в 2004 году во время проведения ремонта здания Института этот шкаф пропал, а вместе с ним многолетний труд научного коллектива талантливых лексикографов. Попытки отыскать хоть какие-нибудь следы оказались безуспешными. Все неизданные рукописи сектора (отдела), а это свыше 3,5 тысяч машинописных страниц, переписка, документация и изданные коллективные и индивидуальные работы сотрудников отдела ныне сданы в Российский государственный архив социально-политической истории.
Маркин А.
Из дневниковых записей
(печатается по машинописной рукописи из архива автора).
10 июня 2003 г.
Сегодня шел на работу в ИМЛИ по Поварской ул. Заметил смешную старушку, шедшую по другой стороне улицы. В черных полусапожках, красном платье, с лицом, размалеванным, как у фарфоровой куклы (алые румяна, вишневая губная помада, темно-фиолетовые тени). Старушка бодро размахивала руками и, казалось, что-то бормотала себе под нос. Потом она перешла на мою сторону улицы, и оказалось, что она не бормотала, а пела. Веселую песенку на французском языке. В старушке я признал сотрудницу моего отдела, специалистку по французским сюрреалистам. Она весело крикнула мне: «Привет!», помахала ручкой и пошла дальше по направлению к Институту, напевая свой шансон и весело размахивая руками. Я был от увиденного в таком ужасе, что решил не ходить на работу.