Говоря это, король продолжал наблюдать за Хальдом. Похоже, причины, по которой этот новый раб сейчас находился у подножия его трона, для Хадхула более не существовало. Пленник интересовал его куда больше, чем спор его придворных.
Худо-бедно, северяне разобрали дребезжащие слова вождя айлейдов. Удерживаемый стражей, Хальд не мог подняться на ноги, несмотря на все свои усилия. Но языка ему связать не догадались, видимо, не особо надеясь на то, что пленник будет говорить. Этим и он и воспользовался.
— Видно, зависть к людям так гложет тебя, — чудовищно коверкая наречье айлейдов, выкрикнул Хальд, — что ты готов выдумывать какие угодно оскорбления, лишь бы это скрыть!
Наступила полная тишина. Слышно было, как странно потрескивает синее пламя.
— Зависть? — наконец, нарушил молчание король. — Какую зависть я, айлейд, могу питать к вам, животным?
Северный охотник презрительно дернул щекой.
— Для нас, людей, не секрет, что вы завидуете нашей силе. Когда твои воины окружили меня, я отправил к праотцам четверых, а мог бы и больше, не будь я так голоден и утомлен. А вы, хоть и зовете себя высокими, и любой из вас на голову выше самого высокого человека — с вашими хилыми телами вам бы давно пришел конец, если бы не даэдра, которых вы лижете под хвост, лишь бы они не забывали бросать объедки со своего магического стола!
Хадхул резко поднялся. Хальд так и не успел заметить, как он очутился рядом. А в следующий миг длинные пальцы короля, показавшиеся северянину стальными, обхватили его за горло, перекрывая воздух. Ноги Хальда оторвались от земли. Он не мог даже обхватить руку айлейда, чтобы хоть немного облегчить свою участь — его собственные руки были связаны за спиной. Хильда, за которой наблюдали не так пристально, как за ее братом, с гневным вскриком вскочила на ноги, но железная цепь оборвала ее прыжок в нескольких шагах от короля.
Даже не взглянув в сторону рабыни, вождь айлейдов приблизил свое лицо к искаженному лицу человека. Хальд задыхался, но страха не было. Он знал, что если раньше и могло случиться такое, теперь король его точно не убьет. Не сейчас.
— Глупое животное, — процедил Хадхул, обдавая Хальда запахом тлена. — Зачем мне твои звериные мускулы, когда ты все равно слабее меня!
Он отшвырнул человека, как будто тот действительно ничего не весил. Хальд прокатился несколько шагов по каменным плитам, сильно ушибив связанные руки. К нему тут же кинулись воины Йоранатаэля Сакрена, и спустя несколько мгновений, он снова стоял на коленях перед своим новым господином.
— Ты только что доказал справедливость моих слов, — глядя в сапоги королю, так как его голову тоже пригнули к полу, пробормотал охотник. — Без магии вы ничто. Придет время — и вы уйдете с земли, уступая место нам, людям. И время это близко!
Едва заметно, король айлейдов вздрогнул. Занесенная для пинка нога опустилась. С минуту он переводил суженные оценивающие глаза с охотника на его сестру, а после сделал знак своим воинам. Хальд вновь получил возможность безнаказанно крутить своей головой.
— Хочешь попробовать доказать свои слова?
Король произнес это почти миролюбиво. Но охотник не сразу понял вопроса.
— Что доказать? — недоуменно переспросил он.
Айлейд не удостоил его взглядом. Вместо этого он кивнул Высшему.
— Вы сохранили оружие этого раба?
Йоранатаэль Сакрен склонился в поклоне.
— Да, мой король.
— Пусть его доставят сюда.
Двое крепких айлейдов внесли секиру Хальда. По знаку короля, веревки на руках охотника были перерезаны. Придворные и стража быстро расчистили место вокруг них.
— Готов ли ты доказать, что сможешь победить меня при помощи только силы? — глядя сверху вниз на поднимавшего секиру Хальда, негромко вопросил король. Руки человека, туго перетянутые в течение долгого времени, дрожали, и ему никак не удавалось перехватить секиру так, как он привык. — Смотри. Если ты проиграешь, а ты проиграешь, твоя сестра будет согревать мою постель этой ночью. А завтра она будет смотреть, как ты умираешь под пыткой на Арене.
Вспышка лютой ярости едва не ослепила северного охотника. Хальд выпрямился, сжимая секиру. Король Хадхул с насмешливым лицом стоял не далее, как в трех шагах от него. Королевские пальцы, одетые в броню золотой перчатки, сошлись на рукояти тяжелого двуручного меча. Ни один эльф не в силах был бы поднять такое. Снова проклятая магия!