Выбрать главу

Эней задёрнул дверь. Зря он вообще её открывал.

Первым, что он увидел, поднявшись на палубу, была женщина в джинсовой юбке. Она стояла, чуть запрокинув голову и щурясь, придерживая одной рукой рюкзачок, а другой — взлохмаченные ветром светлые волосы. Она походила на Дебору, погибшую, когда они делали Литтенхайма: высокие скулы, чуть раскосые глаза. Эней почувствовал себя неуютно.

— Are you Andrew Novitsky?

Чёрт, подумал Андрей. Так Инкери Карппинен — женское имя?

— Yes, ma'am,[96] — он протянул ей руку.

Как я к ней обращался… А никак. Я к ней через Dr. и You обращался. Чтоб его, бесполый этот английский…

— Я этому обстоятельству обязана своей карьерой, — рассказывала она через час, в баре под ближайшей нотариальной конторой, где была оформлена сделка. — Да. У меня на первом году магистерской расщелкалась задачка. Задачка жестокая, и сделала я её красиво, а главное — скорость. У нас в музее старый компьютер есть, ещё доповоротный. Так вот он её за три часа посчитал.

Эней не понял, но кивнул.

— И очень хотелось доложить. И тут в Амстердаме конференция, как раз по теме. Но имена… не то что мне, моему руководителю до них, как до орбиты Харона. Но задачка и впрямь была… Дали мне десять минут на сообщение, щедро дали, у них уже и секция сформирована была. И я бросаю все и еду в Амстердам.

Дальше я уже потом узнала от них. Секретарша конференции вечером пришла в оргкомитет и говорит:

— Слушайте, этот финн, студент, он, кажется не финн.

— А кто, лапландец?

— Он финка.

— Какая финка, тут же сказано «И. Карппинен» — ясно же, что мужчина. Да и задачка…

— Да, но в последнем письме Карппинен интересуется, как одеться на выступление.

Это был неубиенный аргумент. Чтобы мужчина-прикладник спрашивал, в чем ему выступать…

— Ох, — сказал председатель комитета. — И куда мы её поселили?

— Именно, — ответила секретарша.

А я приезжаю, вселяюсь в общежитие, раскладываю вещи — и, конечно, иду принимать душ. Душевая на коридор одна. Писсуары я заметила сразу, но это же Голландия, все же знают, что такое Голландия. И я иду мыться. Выхожу, а там уже кто-то руки моет. Мужчина. А мое полотенце рядом с ним висит. Не в кабинке же вешать — промокнет. Ну, раз здесь все такие, что уж мне стесняться? Подхожу, беру полотенце. «Здравствуйте, — говорю, — я Инкери Карппинен, Хельсинкский университет». И руку ему протягиваю. Он взял, пожал, постоял столбом, кивнул и вышел. Заторможенный какой-то. Швед, наверное. В общем, на мое сообщение человек 80 набежало. А задачка была и впрямь хорошая. Так что меня и как математика оценили.

Эней улыбнулся — скорей вежливо, чем весело.

— Что-то вы какой-то скованный, — сказала Инкери.

— Не обращайте внимания. Понимаете, мы с приятелями купили эту яхту на продажу, а потом привыкли, наверное… — и это тоже была правда. — Жаль расставаться.

— Ну что ж, — Инкери щелкнула пальцами, подзывая бармена. — Такую потерю кофе не загладит. Два «выстрела» водки.

«Выстрелом» в Европе называют дозу в двадцать грамм. В России — пятьдесят. Будучи финкой, Инкери это прекрасно знала.

— Простите… но я не пью.

— Пьёте. Все пьют. Не все об этом знают.

Эней почувствовал ее руку на своем колене, встретил испытующий взгляд и понял, что лучше будет выпить. Да и… какого черта, в самом деле. «Выстрел» — не доза. В первый же день своего приобщения к спиртному он выпил существенно больше. И начал с самогона, а не с качественной водки. Потому что пить учил его Стах, кто ж ещё…

— Для непьющего вы очень лихо это делаете.

Эней выдохнул пары спирта.

— У меня был хороший учитель.

Он вдруг вспомнил, что забыл о чём-то важном, но, как ни силился — не мог вспомнить, о чём именно…

…Когда стемнело, Игорь, Антон и Костя, оторвавшись от гранита науки, переглянулись. Игорь демонстративно посмотрел на часы. Деньги за «Чёрную Стрелу» поступили на счет фирмы «Лунный свет» три с половиной часа назад. Ну, допустим, час плюс минус лапоть ушел на увязывание всяких там формальностей — вроде уплаты налогов с продажи. Хотя на памяти Игоря это никогда не отнимало больше получаса. Но мало ли что. Час — на неформальности, вроде рюмки чая с новым владельцем яхты. Но, черт подери, три с половиной часа!

Комм не отзывался. Резервный номер не отзывался. Планшетка молчала, как партизан и даже не локализовывалась.

— Детективы, блин, — проворчал Костя. — Тоха, найди в переписке адрес этого финна. Напиши ему письмо с уведомлением на комм.

— Dear Dr… что у него имя, а что фамилия?

— Кончай валять дурака, Карппинен фамилия.

— Сould you possibly…[97]

Ответ пришел через пять минут. «Oh, it's all my fault. We'll be over as soon as. Reg, IK».[98]

— И?

— Йот, ка, эл, эм, эн, — огрызнулся Игорь. — Ждём.

Ещё через двадцать минут почта звякнула «We're almost there. Could you come out, please, for I am of insufficient capacity at the moment? Reg, IK».[99]

— Английский второй, если не третий, — со вздохом сказал Антон, — меня тоже, когда нервничаю, на высокий стиль сносит. Пошли?

Ловушкой это быть не могло никак, но Игорь все же остался на лестнице — как самый мобильный. А впрочем, он догадывался, в чем тут дело. Вот только не мог понять — как?

Прошло несколько минут — у двери офиса затормозила машина. Хлопнули двери автомобиля. Потом открылась дверь офиса и вошел Антон, всем своим видом демонстрируя крайнее изумление. За Антоном шла вполне твердой походкой белокурая женщина. То, что она слегка навеселе, выдавал взгляд, а не моторика. За женщиной вошел Эней. Своими ногами. С совершенно кристальными глазами. Глядящими прямо вперед, ни на полградуса не сдвигающимися в сторону.

Замыкал шествие Костя.

— Er… Miss Karppinen? — Игорь приподнял брови.

— Mistress, — поправила финка. Потом странно посмотрела на Энея, столбом застывшего посреди недоремонтированного офиса, и добавила:

— Хотя вообще-то я разведена.

— Сколько он выпил?

— Вот это и удивительно. Мы пили наравне. По четыре «выстрела».

Эней кивнул, подтверждая её правоту. Это движение было явно лишним: оно нарушило хрупкое равновесие и Эней начал падать вперед. Будь в нем больше роста и веса, зрелище было бы даже величественным.

— На дворе трава, — сказал Антон. — На траве… дрова.

А Костя ничего не сказал, просто подхватил начальство сантиметрах в семи от пола.

— Я его унесу и положу там…

— Угу, — кивнул Игорь и опять переключился на английский. — Большое спасибо, что вы его довезли.

— Это была как раз не сложно — после того как он… частично пришел в себя. Понимаете, в какой-то момент он просто замолчал — и дальше вот так вот сидел молча, как замороженный. Я испугалась. Это длилось минут десять — потом он очнулся, расплатился и пошел к выходу. Очень, э-э-э, решительно. Мы покинули порт. Шли довольно долго — как я понимаю, в правильном направлении… И тут он снова застыл. Это было ужасно.

Она вздохнула.

— По правде говоря, я рассчитывала уложить его не под стол. Но, боюсь, теперь у него на меня образуется рефлекс.

Игорь поглядел на нее сочувственно.

— Нет, сударыня. Не на вас. Костя, — он перешел на русский. — Дай-ка мне его на секунду.

Он уже знал, в чем дело, но хотел проверить свою догадку.

Эней висел на плече Кена весьма неудобно, но Игорь всё-таки расстегнул и завернул его рукав. Так и есть — на сгибе локтя голубела наклейка.

— Но это же… — сказала за его спиной финка, явно разбирающаяся в лекарствах, — антидепрессант. С ним же нельзя водку пить. И ничего нельзя.

— Вот именно, — сказал Игорь. — Костя, его надо не в спальню. Его надо сразу в ванную. Антон, наболтай солёной воды. Как можно более солёной. Я провожу даму. Время темное.

— Ничего страшного. Я немного пройдусь и закажу такси. У меня иммунитет.

Иммунитет иммунитетом, но в её эмоциональном фоне доминировало разочарование. Как же, все так хорошо начиналось: покупка яхты, красивый русский мальчик, дружеская выпивка… и вдруг — такой обвал.

— Давайте я вас всё-таки провожу, — сказал Игорь и как-то незаметно взял финку под руку.

— Зачем? — с живым интересом спросила она.

— Ну… — оба уже покинули офис. Укоризненного взгляда Кости Игорь старательно не заметил. — Надо же вас как-то отблагодарить. За то, что вы не воспользовались беспомощным состоянием моего друга.

вернуться

96

«Вы Андрей Новицкий?» — «Да, мэм.»

вернуться

97

Не могли бы вы… (англ.)

вернуться

98

О, это всё моя вина. Мы прибудем как только, так сразу. Ваша, И. К. (англ.)

вернуться

99

Мы почти на месте. Не могли бы вы, пожалуйста, выйти навстречу, поскольку в настоящий момент у меня не хватает мощностей. Ваша, И. К. (англ.)