— Тебе надо проститься?
— Я бы очень хотел. Но все зависит от тебя.
Сандра поколебалась и наконец решилась:
— Ладно, пойдем вместе.
Ее слова прозвучали скорее как обещание, нежели как приглашение. Внезапно в ее мозгу промелькнуло: а почему мы и вправду не можем быть снова вместе?
Если бы она забеременела раньше, до того, как они начали дело о разводе, они попытались бы наладить отношения!
Конечно, еще была Николь. Но, возможно, в том, что она появилась, есть и вина Сандры. Когда они жили вместе, она не ревновала Коннора. Он и не давал ей повода заподозрить, что в его жизни есть другая женщина. И что с того, что «Шервуд» значил для него больше, чем она? Сандра давно с этим смирилась. Возможно, Коннор прав, и им следует попытаться. Он готов расстаться с Николь. Это ясно. Но ей самой понадобится немало времени, чтобы свыкнуться со своим новым положением жены Коннора и матери его ребенка. И, наконец, напомнила она себе, нет необходимости торопиться. Ей не следует принимать решение прямо сейчас. Время — единственное, что у нее есть в избытке.
— Ты что, скучаешь по нему? — допытывалась Мореа.
Сандра едва ее слышала. Мысли витали где-то далеко.
— Что ты говоришь? — переспросила она. Мореа разломила сухарик пополам.
— Еще недели не прошло с тех пор, как Коннор уехал, а ты уже слоняешься повсюду с грустным видом, как какой-то…
— Ради Бога! — взмолилась Сандра. — Избавь меня от сравнений!
— Ты скучаешь по нему?
Сандра не знала, что и сказать. Три недели назад, когда она старалась найти предлог, чтобы спрятаться от него в Финиксе хоть на пару дней, сама мысль о том, что она может скучать по Коннору, показалась бы ей просто смешной. Но теперь, когда он вот уже пять дней в командировке в Азии, Сандра, не находя себе места, с радостью взялась решать проблему неожиданного сбоя на упаковочной фабрике…
— Вроде того, — призналась она.
— Не вздумай сдаваться, Сандра, — погрозила ей Мореа половинкой сухарика.
— Нет, что ты, не все так безнадежно! Но Коннор прав. Мы заключили сделку, и не вижу причины, почему нам не выполнить ее. Конечно, нам обоим хотелось бы другого, но у нас теперь есть ребенок. Ведь людям приходится иногда чем-то жертвовать.
— Ладно-ладно, не надо проповедей! Извини, что еще не выбросила твое дело.
— Ты никогда ничего не выбрасываешь.
— Разумеется. Просто я уверена, что оно мне вскоре снова понадобится. — Мореа хмыкнула и добавила: — Не теряй мой номер телефона. Он еще тебе пригодится, когда твой сказочный принц доведет тебя до нервного срыва. Ну, дорогая, мне пора идти. Сегодня вечером встречаюсь с пятью клиентами.
Она убежала, а Сандра неторопливо допила свой кофе и направилась в «Шервуд косметикс». Погода для конца января была неплохая — больше похоже на весну. Замечательно, что не надо никуда спешить, в отличие от многих лет, проведенных в бешеной гонке за успехом.
Энни прекрасно справляется со своей работой, и Сандра лишь изредка помогала ей советом. Единственной причиной, по которой она отправилась в «Шервуд» сегодня, была генеральная уборка в доме, которую затеяла миссис Огден.
Но если быть честной, то это главная, но отнюдь не единственная причина. Да, она соскучилась по Коннору!
Две недели, которые они провели в Денвере после поездки в Финикс, не были самым легким временем в их жизни. Случались и напряженные моменты. Иногда она взрывалась, иногда у Коннора бывали капризы. Но затем в душе у Сандры каждый раз воцарялся мир и появлялось ощущение, что она все делает правильно. Это началось еще в пустыне, когда она развеяла прах графини в давно облюбованном ею месте. Коннор не промолвил ни слова. Именно тогда она почувствовала, что у нее нет человека ближе.
Уже в приемной в «Шервуде» она зашла в туалет подкрасить губы, когда внезапно в зеркале увидела лицо Николь. Опухшие глаза покраснели, пальцы на висках, словно она старается избавиться от невыносимой головной боли.
Сандра с симпатией относилась к Николь и не могла не злиться на Коннора. Ну как можно поручать новому человеку такую сложную работу? Она по собственному опыту знала, что нет ничего хуже, чем чувство собственной непригодности и беспомощности. Впрочем, Николь в силах справиться с возложенной на нее работой.
Сандра аккуратно подвела губы и произнесла, не глядя на девушку:
— Я могу вам чем-нибудь помочь? Николь только покачала головой.
— Нет, но все равно спасибо.
— Если у вас проблемы в отделе…
— Нет, — устало ответила Николь, — это не из-за работы. Поверьте, я бы даже хотела, чтобы это было связано с работой.
— Вы что, заболели? Кругом сплошной грипп…
— Это не грипп, — вздохнула Николь.
— Переутомились? Непросто работать в двух местах…
Голос Николь сорвался:
— Уж вам, Сандра, как никому должно быть известно, что я чувствую.
— Нет, только не это! — Сандра едва не лишилась дара речи.
— Да, да! — выкрикнула Николь. — Я тоже беременна.
Глава ДЕВЯТАЯ
Как бы отреагировала на подобное заявление графиня? — мелькнула у Сандры мысль. Может быть, это шутка? Нет, Николь сказала правду. Сандра обнаружила, что стоит в туалете, держась за раковину, почти повиснув на ней, и старается унять дрожь в коленях.
— И какой срок? — спросила она.
Глупый вопрос. Какое это имеет значение? Разве у нее есть право вмешиваться?
— Месяц, может, больше.
— Небольшой. Вы… — она запнулась.
— Конечно. Я сама проводила тест. Думала, все в порядке, и только недавно поняла всю серьезность произошедшего.
— Да, это очень серьезно, — согласилась Сандра.
Как много между ними сходства, просто ирония судьбы! Наверное, при других обстоятельствах было бы забавно. Может быть, когда-нибудь они станут вспоминать об этом со смехом, но сейчас… Сандра вспомнили, что случилось месяц назад. Ровно месяц. Он и Николь ездили в Фарго!
Коннор был таким радостным, когда звонил ей оттуда. Коннор!
Она могла бы утешиться мыслью, что тогда он еще не знал о том, что Сандра беременна, как не знал и о Николь, когда объявил, что они с Сандрой останутся верными своим супружеским клятвам. Она попыталась поставить себя на место Коннора: бедняга, какая ловушка ему уготована! Связать себя обязательствами из-за общего ребенка с нелюбимой женщиной, чтобы потом узнать, что возлюбленная тоже носит под сердцем его ребенка…
Она прониклась к нему сочувствием.
— Ты уже сказала Коннору? — спросила Сандра, со страхом ожидая ответа.
— Еще нет, я не могу. Он уже и так… — Николь покачала головой. Она запнулась, предоставив Сандре возможность гадать, что же она хотела сказать. — У него и без того сейчас трудности, — продолжала Николь, — эта командировка…
— И все остальное, — вяло добавила Сандра, — я знаю. Обо мне не беспокойся, так или иначе он должен об этом знать.
Николь согласно кивнула головой.
— Конечно. Но мне сначала надо все обдумать. Я ведь только сегодня утром в этом убедилась. — В ее взгляде промелькнул панический страх. — Ты ведь не расскажешь ему, правда? Пожалуйста, обещай, что не расскажешь! Я сама со всем справлюсь.
Сандре хотелось кричать, визжать, биться в истерике. Ну что она могла обещать этой несчастной? Что она вообще могла? Молчать? Рассказать обо всем Коннору и спровоцировать развязку? Сделать вид, что вообще никогда не встречалась с Николь и ничего не знает?
В одном она была уверена: если Коннор и услышит об этом, то не от нее. Она не имеет права вмешиваться в столь интимное дело.
— Но потом обязательно надо будет ему сказать, — только и произнесла она.
Николь облегченно вздохнула.
— Обещаю — я скажу. Мне просто нужно немного подумать.