Глава 10. Страшное открытие
Перед рассветом пение прекратилось. Об этом Кассии и Андри сообщил Кайл, который отважился выглянуть наружу. Песнопения Плакальщика совсем не имели никакого действия на мальчика. Убежище, в которое привел них новый знакомый, действительно оказалось надежным. Вымотанной до предела Кассии удалось поспать, а Андри смог как следует сосредоточиться, чтобы, наконец, вылечить рану от рыцарского арбалетного болта, заставляющую его хромать.
Мужчина мягко разбудил девушку, и они все втроем выбрались на поверхность. Солнце едва поднялось над горизонтом, небо было чистым, вокруг ни ветерка. День обещал быть на редкость спокойным. Кассия осмотрелась.
— Хорошо, если мы решили все-таки уйти, нам стоит собрать все полезное, что здесь осталось. Берем все, что сможем унести: никогда не знаешь, что может пригодиться.
— Согласен, — кивнул Андри. — Осмотрим все, что осталось, еще раз. Кстати, в пошлый мы не добрались до пекарни. А там-то наверняка все самое вкусное и есть!
— Я бы заглянула в кузницу, — предложила Кассия. — Там могло остаться оружие. У кого какие мысли, как отвлечь Душу?
— У меня в запасе пара трюков, — чародей улыбнулся и размял пальцы жестом заправского карточного шулера. — Душа Инверрэри хочет магии — она ее получит и останется довольна.
Они еще раз медленно и внимательно осмотрели каждый дом, присматриваясь ко всему, что можно было прихватить с собой. В пекарне сохранились мука, сухие и твердые как камень галеты, корица и мак и, к великой радости Андри — лакричный сахар. На мельнице нашлось полмешка овса. В таверне при более тщательном осмотре обнаружилась непонятно как пропущенная в первый раз бутылка вина.
Девушка настояла на том, чтобы ее спутники оделись как можно теплее. Андри начал было возмущаться, что не желает носить одежду мертвецов, но в конце концов был вынужден признать, что Кассия права. Для высокого худого мага среди оставленных вещей нашелся добротный плащ с капюшоном. Сукно, из которого его сшили, было толстым и грубым и поэтому плащ оказался тяжеловат, но зато отлично защищал от холода. Среди остатков того, что некогда было кожевенной мастерской, нашлась теплая куртка с меховой оторочкой. Теперь маг мог не бояться холода и выглядел как вполне зажиточный местный житель. Сложнее дела обстояли с обувью для Кайла, но в доме деревенского старосты все-таки нашлась пара вполне крепких башмаков по размеру.
В кузнице обнаружилось несколько стальных заготовок для мечей. К ним уже были прилажены подобия рукоятей, но сами лезвия нуждались в шлифовке и заточке. Это было все же лучше, чем ничего. Кассия, хоть и не без труда, подобрала себе ту, что пришлась по руке и была лучше всех сбалансирована. Девушка заставила Андри и Кайла тоже подобрать себе по заготовке для кинжала. Маг скептически хмыкнул, но мальчишку, похоже, обладание оружием привело в восторг. Найдя в кузнице точильный камень, Кассия попыталась, как смогла, заточить обнаруженное оружие. Девушка едва ли не до слез сожалела о выкованном по личному заказу одриксовом мече, который Андри, не представляя его ценности, так опрометчиво выбросил.
Теперь, когда все приготовления были завершены, можно было уходить.
— Готовы? — чародей вопросительно посмотрел на спутников.
Оба кивнули в ответ. На лице Кассии можно было прочесть волнение и даже легкий страх, но Кайл оставался спокойным. При солнечном свете мальчик выглядел таким же бледным, как и ночью.
— Тогда как только я разведу руки в стороны, быстро бегите вон к той кривой одинокой сосне, что ниже по горе. За ней — граница деревни, там Душа вас не достанет.
— А ты? — охотница обеспокоенно посмотрела на мага.
— Ждите меня, я присоединюсь, но сначала я должен убедиться, что все работает так, как я задумал. Вам с этого склона все будет отлично видно.
Андри отошел на несколько шагов и сконцентрировался. Кассия и Кайл внимательно наблюдали. Маг прикрыл глаза и сделал несколько спокойных глубоких вдохов и медленных длинных выдохов, не замечая вокруг себя никого и ничего. Через несколько мгновений глаза Андри вдруг широко распахнулись. Маг выпрямился, певуче и гортанно произнося какие-то слова, и, выгнувшись назад, резко развел руки в стороны, как будто выпуская из себя мощный шквал энергии. В этот момент чародей показался Кассии совершено чужим и пугающим.
Но обдумывать это было некогда. Кайл не заставил себя долго ждать. Он схватил оцепеневшую Кассию за руку и решительно потащил девушку к сосне. Только на бегу охотница пришла в себя.
— Что он делает?! — крикнула Кассия Кайлу.
— Тише… — остановил ее мальчик. — Смотри… — и показал ей в сторону кузницы.
Давно покинутая кузница сейчас будто ожила. Охотница заметила огонь, вспыхнувший в очаге, и дым, который вдруг повалил из сохранившейся трубы. Ожила не только кузница. Все уцелевшие печи тех домов, где Кассия, Андри и Кайл успели побывать утром, выпускали в воздух веселые струи дыма. Со стороны было похоже, что призраки погибших в Инверрэри людей вернулись в свои дома, которые теперь тоже стали не более, чем призраками, чтобы снова в них жить.
— Отличный ход, — кивнул Кайл. — Я чувствую, что ощущает Душа. Она уверена, что в деревню вернулись люди. Она счастлива.
К ним спустился запыхавшийся Андри. Похоже, то магическое представление, что он устроил, стоило целителю немало сил.
— Идем, быстрее! — задыхаясь, произнес беглец. — Я не знаю, как скоро Душа обнаружит обман.
Кассия и Кайл не заставили себя уговаривать. Не прошло и пяти минут, как беглецы углубились в лес.
***
Путники шли весь день, почти не останавливаясь, пока закатное солнце не коснулось линии горизонта.
Отметки, обозначающие тропу, действительно оказалась хорошо видны, особенно после того, как Андри объяснил, что именно нужно искать. Кассия удивилась изобретательности местных жителей. Они оставляли такие знаки, которые было очень трудно отличить от природных. Сломанная особым образом ветка. Дупло, с виду ничем не примечательное, но при близком рассмотрении оказавшееся рукотворным. Срубленное под определенным углом дерево. Куст с причудливо переплетенными между собой стволами.
— Как ты это находишь? — удивилась охотница.
— Отец начал брать меня на охоту и учить различать такие знаки лет с пяти, — пожал плечами беглец. — А когда мне было десять, я и один частенько ходил этой тропой.
Их разговор прервал Кайл.
— Смотрите, там лагерь! — он показал куда-то за деревья.
Охотница замерла и взглянула в ту сторону, куда показывал юноша.
— Странно, — произнесла она. — На палатках символ Церкви… Что они вообще делают здесь?
— Все в порядке, я их знаю, — улыбнулся Андри. — Это экспедиция церковных ученых. Идем, поздороваемся. Они очень приятные люди.
— Стойте, милая леди, — раздался хриплый слегка шепелявый голос.
Навстречу путникам, двигаясь почти неслышно, вышел приземистый мужчина лет пятидесяти, лысеющий и с клочковатой неухоженной бородой. Он был одет в толстую шерстяную робу грязно-коричневого цвета с вышитым на груди символом Единого — золотой восьмиконечной звездой с извилистыми лучами. Такая же вышивка украшала его широкий плащ с капюшоном.
— Вы вступили на территорию, которая в данный момент принадлежит Церкви Единого, — важно произнес он. — Назовите себя.
Андри замер и непонимающе посмотрел на жреца, потом отвел глаза. Кассия помедлила несколько мгновений, внимательно глядя на подошедшего.
— Я дама-капитан Кассия Гаура, рыцарь-охотник Вечного ордена. Миссия моя секретна. Я путешествую со слугой и с проводником, — она показала на державшихся позади Кайла и Андри. — Назови же теперь себя, святой брат.
— Я брат-искатель Дидимус, — жизнерадостно улыбнулся жрец, показав несколько отсутствующих зубов. — Неисповедимы пути, по которым ведет нас Единый… Наш глава будет рад вас видеть. Идемте за мной.