Выбрать главу

Я никогда раньше не была на свадьбе. В Шлаке не принято отмечать такие события – пары просто по-тихому расписываются в доме правосудия, а потом поджаривают хлеб у домашнего очага, как символ, скрепляющий отношения. Как оказалось, торговцы недалеко от нас ушли. Они тоже не могут позволить себе роскошного торжества, лишь небольшой вечер в кругу самых близких людей.

Я иду не спеша, наслаждаясь теплым весенним солнышком, легко гладящим лучами по моим плечам и дарящим уютное тепло. Тёплый ветерок развивает подол моего платья, закручивая его у ног. Этот наряд мама достала из своих запасов, она надевала его когда-то на свой выпускной в школе. Простое, но довольно милое платье из тонкой сиреневой материи.

Мы с Питом договорились встретиться в доме невесты, родители Мелани попросили братьев помочь с подготовкой сада к торжеству. Когда я подхожу к крыльцу, их дом уже наполнен людьми, снующими туда-сюда, постоянно что-то занося и крича друг на друга. Пит выходит ко мне навстречу, целует в щеку и тянет за собой.

Они украсили задний двор, расставив по периметру вазоны с цветами и столы, укрытые белыми скатертями. На столах совсем немного еды, но выглядит всё очень нарядно, а середину композиции украшает огромный торт. Я сразу понимаю, чьих рук это творение. Вся его поверхность расписана изображением белых лилий.

Когда молодожены выходят из двери, держась за руки, все собравшиеся начинают аплодировать. Робкая голубоглазая блондинка, которая вполне могла бы сойти за дочь семьи Мелларк, сжимает руку своего теперь уже мужа и радостно улыбается всем вокруг.

Гости начинают подходить, чтобы поздравить молодую пару. Когда доходит очередь до нас, Мелани настолько крепко сжимает меня в объятьях, что весь воздух выходит из лёгких.

– Китнисс, я так рада, что ты пришла, – щебечет невеста звонким голосом. – Он все-таки тебя перед ней отстоял, – добавляет она шепотом мне на ухо и, отстраняясь, подмигивает.

Когда молодожены выходят в центр, чтобы станцевать свой первый танец в качестве мужа и жены, ко мне подходит та, кого я меньше всего хотела бы видеть на этом торжестве. Она складывает руки на груди и встает рядом.

– Итак, – сдержанно начинает мать жениха, – думаю, что настало время нам поговорить.

Я молча киваю, не совсем пока понимая о чем пойдет речь, как-никак от нее можно ждать любых фокусов.

– Я вижу, что мой сын настроен серьёзно в отношении тебя, – она делает долгую паузу. – Он даже поставил мне ультиматум, что если ты не будешь приглашена, то и его ноги не будет на этой свадьбе, и если уж Пит что-то решил, то переубедить его невозможно. Поэтому прежде, чем он окончательно потеряет голову, я хочу знать твои намерения.

Я догадывалась, что такой разговор когда-то должен состояться, поэтому делаю глубокий вдох и даю самый откровенный ответ, на который только способна:

– Миссис Мелларк, хоть я не идеальная, с Вашей точки зрения, невестка, но поверьте, я не только не собираюсь обманывать его, но и никому не позволю причинить Питу боль.

Она ухмыляется, и я не могу понять хорошая это реакция на мои слова или плохая.

– Знаешь ли ты, что из всех моих сыновей только Пит умеет рисовать. Я не представляю, откуда это у него, но отрицать такой талант глупо. Сейчас он один тянет заказы, которые идут на экспорт в другие дистрикты. Примерно треть дохода приносит нам именно его работа, и как ты понимаешь, терять сына я не хочу. Поэтому… – женщина вновь делает паузу, – я беспокоюсь, чтобы он в порыве страсти не наделал глупостей и не кинулся из-за тебя куда-нибудь в шахты.

«До чего же неприятная женщина», - проносится у меня в голове, внутри начинает просыпаться гнев, который так и просится вылиться наружу, поэтому я с трудом сдерживаю себя, чтобы не наговорить гадостей.

– Простите, но Вы говорите так, словно Вас волнует только доход Вашего предприятия. Я и сама никогда бы не позволила ему спуститься в шахту, - практически выплевываю я.

– Похвально, что ты его защищаешь. Удивлена, что у тебя хватает смелости говорить мне такое, – она так и стоит, смотря прямо перед собой на танцующую пару, даже голову в мою сторону не поворачивая.

– Не думала, что скажу это, но в какой-то мере, я даже рада, что он привёл именно тебя. Ты похожа на меня в молодости, ты поможешь ему стать жёстче. Пит слишком… слабовольный. Ему нужна рядом девушка с твердой рукой.

Меня аж передергивает от ее сравнения. Вот уж на кого я бы точно не хотела быть похожей, так это на нее.

– Уилл совсем скоро уйдет из семейного дела, чтобы управлять бакалеей. У Мелани нет братьев, так что на смену старику нужна будет сильная мужская рука. Рай великолепен во всем, что касается хлеба, а Питу – нет равных в кондитерском деле. Вместе они смогли бы вывести пекарню на более высокий уровень. Поэтому я надеюсь, что ты не будешь сбивать мальчика с пути.

– Думаю, что Вы недооцениваете своего сына и переоцениваете мое влияние на него, – сухо отвечаю я, мечтая, чтобы этот разговор поскорее закончился.

– Поверь мне, я знаю своего сына куда глубже, чем ты, и желаю ему только лучшего.

– Как и я, – добавляю уверенно.

– Рада, что мы пришли к взаимному понимаю, Китнисс. – Кажется, она впервые назвала меня по имени.

Как только музыка заканчивается, я вижу Пита, который направляется прямо к нам, и его мать сразу неспешно уходит, закутывая плечи в тонкую шаль и делая вид, что этого разговора не было.

– Вот ты где, – окликает меня парень. – Идем, познакомлю тебя с Марго.

Мы идем сторону небольшого шатра, где в уголке притаился стол с расставленными на нем напитками, и я вижу, как Рай прижимает к себе девушку с рассыпающимися по плечам медными волосами. Она словно маленький огонёк пламени, извивающийся в его руках, смеется и уворачивается от его лица, пока он что-то шепчет ей на ухо, то и дело пытаясь поцеловать.

– Хотя, как вижу, мы им только помешаем, – тут же добавляют Пит. – О чем говорили с матерью? – он берет со стола бокал и протягивает мне.

– О тебе, конечно, – отвечаю я, принимая из его рук прохладный напиток.

– Катастрофы не произошло? – вопросительно поднимает он бровь.

– Нет, жива и вполне здорова, – улыбаюсь я, и Пит притягивает меня, оставляя на губах быстрый поцелуй.

Я смотрю на пару, принимающую поздравления и рассыпающую счастливые улыбки.

– А где они будут жить? – спрашиваю я, указывая на его брата со своей невестой.

– У Мел нет братьев и сестёр, и дом гораздо больше нашего, так что она хотела, чтобы брат переехал к ним. Признаться честно, мы все этого хотели, – посмеиваясь, добавляет парень.

– Но он упёрся как баран: «Мужчина не должен уходить к своей невесте», - низким твердым басом пародирует он брата. – Так что… теперь они будут жить у нас.

– Это также означает, что в доме больше нет гостиной, – добавляет Рай, неожиданно подкравшись к нам со спины.

Он просовывает свою голову между нами и тихо говорит Питу:

– Как думаешь, сколько времени пройдёт, прежде, чем мать окончательно её доконает, и Мел убедит его съехать к её предкам?

– Даю две недели, – отвечает Пит, и братья одновременно заливаются смехом.

Мы стоим на дорожке возле моего дома и обнимаем друг друга. Никто из нас не желает отпускать первым. Я прижимаюсь к Питу, вдыхаю аромат его кожи и целую в шею. Мягкое касание и ничего больше.

– Ты помнишь, какой завтра день? – Пит приподнимает мою голову и, склонившись ближе, скользит взглядом по моему лицу.

– Разве я могу забыть, – завтра будет девять месяцев, как мы начали встречаться.

– Давай проведём этот день вдвоем. Только ты и я, в «нашем» доме.

– Разве мы и так не проводим этот день всегда вместе? – спрашиваю я удивленно.

– Я имел ввиду… останься со мной… ночью… если хочешь… – он заглядывает мне в глаза, и его губы прижимаются к моим в нежном мягком поцелуе. Он как будто говорит поцелуем: “До завтра”. Нежно поглаживает пальцем щеку и отпускает меня.

========== Глава 7. Китнисс ==========

Я медленно поднимаюсь с закрытыми глазами по лестнице “нашего дома”, именно так мы прозвали его между собой. Пит аккуратно ведёт меня за руку.