Выбрать главу

— Чимин! — приветствует его Тэхён и в лёгком замешательстве наклоняет зеркало ко рту. — Почему ты звонишь? Мы только вчера разговаривали с тобой, что‑то случилось?

Чимин не знает, как начать. Он прижимает свободную от зеркала руку к лицу и вздыхает.

— Я встретил кое-кого.

— Они представляют угрозу? — спрашивает Тэхён, прежде чем прищуриться, чтобы более пристально разглядеть Чимина и изучить выражение его лица. Чимин ничего не говорит, абсолютно уверенный в том, что его лучший друг через несколько секунд сам догадается о том, что происходит. Они знают друг друга слишком хорошо.

Тэхён хватает ртом воздух.

— О! О, ты встретил кого‑то.

— Именно это я и сказал, да, — подтверждает Чимин.

— Как, чёрт возьми, тебе удалось встретить кого‑то около логова дракона? — спрашивает абсолютно изумлённый Тэхён.

Чимин вздыхает.

— Есть кое-что, чего я не сказал тебе в прошлые два раза, когда я звонил.

Тэхён просто изгибает бровь.

— Помнишь, как я вошёл в пещеру дракона в первый день, когда пришёл сюда? — Тэхён кивает, и Чимин продолжает. — Ну, в пещере был кто‑то ещё. Он обнаружил меня там, и он, действительно, странный, Тэхёни. И не такой странный, как вы, парни, там, потому что я думаю, что у всех нас есть свои собственные причуды. Этот мужчина, Юнги, его зовут Юнги… он просто, на самом деле, странный, но я не могу объяснить это.

Теперь с округлившимися глазами, Тэхён наклоняется к зеркалу ещё ближе.

— Ты уверен, что этот мужчина безопасен?

Чимин отклоняет подозрения своего друга, хотя он очень ценит его.

— Мы провели весь день вместе. Когда я проснулся, он уже просто был здесь.

Теперь Тэхён быстро моргает.

— И ты совсем не считаешь это странным?

— Считаю, в этом‑то и дело, — признаёт Чимин. — Но я действительно не ощущаю угрозы от него. Он кажется неловким? Как будто он совершенно не знает, как разговаривать с другим человеком. Но он также милый.

— Чимин, — говорит Тэхён. — Ты знаешь его только один день.

— Наверное, ну, в общем, если не считая другого дня, тогда да, — хмурится Чимин. — Но, я не знаю? В нём есть что‑то знакомое. Это странно. Я не могу объяснить это.

Тэхён обдумывает это. Его взгляд уносится вдаль, губы поджимаются, и Чимин терпеливо ждёт, когда его друг вернётся. Он, конечно, не ожидает того, что Тэхён спросит его после этого.

— А он привлекательный?

— О, Боги, — на несколько секунд Чимин закрывает своё лицо рукой, чувствуя, как оно начинает краснеть. — Невероятно привлекательный. На самом деле, это почти неестественно.

— Как так? — нетерпеливо спрашивает Тэхён, и волнение вытесняет его изначальное беспокойство. Он всегда так себя ведёт во время подобных разговоров.

Чимин убирает руку от своего лица и обводит его жестом.

— Есть в нём что‑то поразительное! И его взгляд настолько напряжённый, но в то же время его лицо такое мягкое? И его волосы, они буквально белые, Тэхён.

— Как белые?

— Как снег, — говорит Чимин. — Но иногда, на свету они выглядят бледно-голубыми? А иногда, зелёными?

— О, как дракон? — прерывает его Тэхён.

Чимин щёлкает пальцами и подтверждает.

— Да! Точно такие же, как дракон…

А потом он затихает, медленно моргая.

У него в голове возникает какая‑то смутная мысль, медленно формируясь во что‑то, но ещё не приняв окончательные очертания. Это, главным образом, чувство, чувство, говорящее ему, что чего‑то не хватает. Слова Тэхёна подсознательно подсказывают ему что‑то, то, что Чимин пытается уловить, но прежде чем он может сделать это, громкий шум крыльев привлекает его внимание, и воздух вокруг него внезапно приходит в движение. Подняв глаза, Чимин видит, что дракон делает несколько кругов у него над головой, прежде чем приземляется перед ним.

Его вид сразу же отодвигает все полусформированные мысли в сторону, и вместо этого Чимин радуется и улыбается.

— Ты вернулся!

— Кто? — спрашивает Тэхён.

— Дракон, — Чимин смотрит вниз на зеркало. — Тэ, я должен идти. Я перезвоню тебе, хорошо?

Тэхён кивает и машет ему на прощание, и потом Чимин нажимает на зеркало снова, прежде чем засунуть его обратно в мешок. Дракон просто сидит там всё это время, спокойно наблюдая за ним, Чимин едва ли не в спешке вскакивает на ноги и мчится к существу. Оно опускает свою голову в знак признательности, и Чимин, не раздумывая слишком много об этом, протягивает свои руки к его морде и обнимает её.

— Привет!

Дракон моргает, глядя на него кажется, что он удивлён его поступком, но нисколько не рассержен. На самом деле, он, кажется, начинает расслабляться, подталкивая Чимина в спину.

Смеясь, Чимин протягивает свободную руку и гладит дракона по носу.

— Мне нужна твоя помощь, да-а? Со мной сейчас есть ещё один друг, я надеюсь, что ты не возражаешь против прибавления в нашей компании, — Чимин закусывает губу, пока ждёт, чтобы увидеть, ответит ли дракон отрицательно на это, но тот только мигает один раз. Чимин улыбается. — Мы поймали немного рыбы, чтобы приготовить на ужин, но мы не смогли разжечь костёр. Пожалуйста, помоги нам?

Он отстраняется и указывает жестом на кучу хвороста, печально лежащую на земле. Дракон поворачивается к ней и слегка плюёт.

Чимин решает начать готовить рыбу, пока он ждёт возвращения Юнги. Дракон устраивается возле него, когда он делает это, и Чимин рассказывает ему о том, как прошёл день. Он всё ещё не уверен в том, понимает ли его дракон дословно или просто улавливает общий смысл того, что происходит, но Чимин находит, что ему очень нравится разговаривать так свободно.

— Юнги, он действительно странный, знаешь? — говорит он, поворачивая над огнём рыбу, нанизанную на палку. — Но это также довольно интригующее. Я думаю, что вы двое могли бы поладить тоже! Я познакомлю тебя с ним, когда он вернётся. — Он чувствует, что его щёки начинает покрывать румянец, когда он добавляет. — Он сказал, что собирался найти для меня еду. Я думаю, что это так мило.

Дракон издаёт мягкий звук, который Чимин не совсем понимает. Когда он оборачивается, чтобы посмотреть, он удивляется, когда видит, что существо выглядит почти смущённым.

Ха. Это, определённо, самый выразительный дракон, которого Чимин когда‑либо знал (не то что он, действительно, встречал других драконов, но всё же).

— Интересно, где он сейчас. Я думаю, что он бродил по этим лесам дольше, чем я, потому что у меня, на самом деле, никогда не возникало причины уходить из дома, разве что для случайной прогулки или поездки в главную деревню по поручениям. Я ничего не могу поделать, но беспокоюсь. А ещё становится действительно темно.

Дракон издаёт другой звук, но на этот раз он кажется немного взволнованным. Внезапно, он встаёт на свои лапы и шагает прочь, приводя Чимина в замешательство. Он зовёт дракона, но его игнорируют, и прежде чем Чимин может подняться, чтобы последовать за ним, дракон разбегается и затем взлетает, разворачивая крылья. Воздух вокруг них приходит в движение, заставляя огонь потухнуть на несколько секунд, прежде чем вспыхнуть снова.

— Куда ты? — кричит Чимин вслед дракону, наблюдая широко открытыми глазами, как тот исчезает в раннем вечернем небе. Его бросили там совсем одного, с наполовину приготовленной рыбой, глядящим на звезды и задающимся вопросом, сказал ли он что‑нибудь такое, что заставило дракона захотеть убежать… или скорее улететь… прочь.

========== 7. ==========

***

Юнги возвращается в мятой одежде с руками, полными фруктов, как раз тогда, когда Чимин заканчивает жарить рыбу.

Чимин приободряется, обида исчезает с его лица, и на нём появляется улыбка.