Выбрать главу

Наконец, пройдя широкие пойменные тугаи Чот-Токоя, разведчики вышли на перевал, ведущий к Сарезу. Оттуда, с перевала, они увидели, что на Сарез выйти нельзя: лед в устье Мургаба отошел от берега.

Итак, Западный Пшарт был осмотрен, но безрезультатно.

Пятнадцатого апреля в Ленинграде была получена телеграмма: «Задание выполнили тчк никаких следов Иванова не нашли» (так мы заранее условились называть голуб-явана).

А пока разведчики бились в снегах на Пшарте, наша экспедиция быстро формировалась и экипировалась.

Много усилий потребовало снаряжение. Нужно было в самый короткий срок достать штормовые костюмы, резиновые лодки, продукты, усыпляющее вещество, оружие, сети, лекарства, седла.

Нам много и охотно помогали. Оптический завод специально для нас сделал два телеобъектива с фокусным расстоянием в тысячу миллиметров. Знаток ищеек Мазовер специально подготовил для экспедиции двух первоклассных овчарок и натренировал их по следу крупных обезьян в Московском зоопарке.

Но главное — люди. Нам были нужны зоологи, ботаники, археологи, этнографы, альпинисты, охотники. Основная ударная группа состояла из опытных, закаленных памирцев и серьезных ученых. Во главе одной из партий стали молодые талантливые зоологи И. Абдусалямов и Р. Потапов, много поработавшие на Памире. Другой партией командовали зоологи А. Соколов и П. Стрелков. Археологическую группу возглавлял В. Ранов, уже известный своими работами на Памире. В экспедиции работали многие памирские ботаники. Отряд альпинистов возглавлял мастер спорта В. Устинов. Этнографическую работу взяла на себя А. З. Розенфельд, многие годы работавшая на Памире и прозванная «королевой Ванча».

И вот в первых числах июня, в начале высокогорной весны, развернули работы две партии. Одна должна была обследовать долины Пшарта и Баландкиика, другая — бассейн Сарезского озера.

И само Сарезское озеро, и почти все долины впадающих в него рек были еще совершенно не исследованы. Именно эта дикость и неприступность местности вселяла некоторые надежды.

Сарезское озеро образовалось сравнительно недавно. В феврале 1911 года огромный участок горы обрушился в долину реки Мургаба и погреб под собой кишлак Усой. Над узкой долиной в продолжение нескольких дней стояло сплошное пылевое облако. Дорога вниз по реке была завалена. Когда ветер вынес из узкой щели пылевую завесу, жители окрестных кишлаков увидели на месте селения гигантский каменный завал высотой более полукилометра, перегородивший долину…

Вода реки закрыла галечники, вышла из берегов, затопила поля, потом постройки. Уже одни только вершины деревьев торчали из воды, а она все поднималась. И тогда жители долины, одна семья за другой, захватив с собой все, что можно, ушли, уступив поля и пастбища все поднимавшейся воде.

Через несколько лет озеро вытянулось на шестьдесят километров, а глубина его у завала достигла полукилометра. Берега вновь образовавшегося озера стали круты и неприступны, скалы и движущиеся осыпи, стоявшие над долиной, теперь отвесно уходят под воду. Поэтому на берегах Сареза почти невозможно высадиться, а пройти по ним вообще нельзя никуда. Долины рек, впадающих в озеро, кроме одной — Ирхтской, совсем не посещаются людьми. Они отрезаны от всего мира крутейшими и высочайшими хребтами.

Мы думали: вот в этих заброшенных долинках, выходящих к Сарезу, где, вероятно, есть и деревья, и кустарники, где есть питательные коренья и много животных, мы, может быть, и повстречаем того, кого ищем. Но чтобы добраться до этих мест, нужно перебросить на берега озера людей, продовольствие и какое-то судно. Нужно было решить вопрос, как идти к Сарезу и на чем там плавать.

Идти мы решили трудным, но зато самым коротким путем, а плавать на плоту. Этот плот состоял из двух сигарообразных поплавков, на которые крепился дощатый настил. Поплавки состояли из автомобильных и волейбольных камер, заключенных в брезентовые чехлы. Сзади плота — подвесные моторы. Такой плот легко было вьюками перебросить через перевалы. Он был и грузоподъемным, и почти непотопляемым, а потому давал нам известную гарантию безопасности на очень бурном озере с неприступными берегами.

Начался штурм Сареза. На машине мы подтянули снаряжение как можно ближе к перевалу Казанкуль, насколько могла пройти машина. Отсюда до Сареза надо было добираться с конским караваном.