Выбрать главу

— Я понял. Значит, в список мне нужно внести учебники, — сделал вывод Гарри.

— Нет, учебники я могу купить, а вот дополнительные какие-то книги — нет.

— Кричер, для школы ты сможешь мне все купить? — решил уточнить Гарри.

— Все, что необходимо для обучения в Хогвартсе я могу покупать. Это есть в списке — разрешении для Кричера.

— А где ты деньги берешь? У гоблинов? Они у тебя отчет просят? — поинтересовался Поттер.

— Это все магия, хозяин. Я просто не смогу купить, то, что мне не разрешено. А деньги прямо с Гринготтса поступят в лавку, где Кричер будет покупать, — пояснил домовик. — Леди Вальбурга, как супруга главы рода, в список внесла даже разрешение покупать все ингредиенты, которые заказывает мастер Снейп, кроме запрещенных и очень дорогих. Хозяин не отменяет это разрешение? Мастер Снейп прекрасный зельевар!

— Нет, Кричер, я не отменяю это разрешение. Ты можешь покупать все, что попросит профессор Снейп. Ты так и не рассказал мне, как вы познакомились, — Гарри даже поерзал на стуле, удобнее усаживаясь, в предвкушении интересного рассказа.

— Мастер Снейп был другом негодника Сириуса. Простите, хозяин. Но Кричер всегда говорил хозяину Сириусу, чтобы он брал пример с мастера Снейпа. Зря тот не слушал хорошего совета. Может, и не случилось бы тогда несчастья. Так вот, мастер Снейп часто бывал здесь в гостях, когда был еще ребенком, помладше вас, хозяин. Леди Вальбурга уже тогда поняла, какой он талантливый юноша, и разрешила пользоваться лабораторией Блэков. Она очень хвалила мастера Снейпа, который всегда гостил у нас летом на каникулах, пока этот негодник Сириус не убежал из дома. Глупый мальчишка. Он так расстроил леди Вальбургу! И мастер Снейп больше не смог приходить сюда. Его приглашал сам хозяин, но он вежливо отказывался. И все из-за негодника Сириуса. Почему хозяин смеется?

— Ты так говоришь о Сириусе, словно он маленький непослушный ребенок, но ты его все равно любишь, — смеялся Гарри.

— Но ведь так и есть, — Кричер потешно распахнул и без того огромные глаза и развел ручками. — Он глупый и неразумный, но он Блэк! Мастер Снейп был другим. Он уже тогда был очень умным юношей.

— Хватит, Кричер!

И Гарри, и домовик вздрогнули, услышав резкий голос Снейпа от двери.

— Посиделки воспоминаний окончены на сегодня. Поттеру нужно заниматься, — Северус говорил не сердито, но весьма убедительно.

— Да, мастер Снейп. Кричер понимает. Хозяин задавал Кричеру много вопросов. Хозяин Поттер — очень умный молодой человек. Кричер рад помочь ему, — домовик слезал со стула, сопровождая свои действия бубнением.

— Идемте, Поттер, в библиотеку. Там будет удобней. Надеюсь, обед уже улегся у вас в желудке и не попросится назад, — сказал Снейп.

Гарри настороженно посмотрел на него.

— Мучить будете? — спросил он.

— Пойдем, Гарри. Увидишь, — ухмыльнулся Северус и вышел из кухни.

========== Глава 12 ==========

Предупреждение: автор не несет ответственности за бредовый срыв Снейпа в этой главе.

Поттер вошел в библиотеку практически следом за Северусом, который направился к столу со стопками каких-то книжек.

— И что мне с этим делать? — Гарри приподнял за уголок одну из книг, которая была намного тоньше остальных.

— А что делают с книгами? Есть, конечно! — ухмыльнувшись, ответил Снейп, усаживаясь за столом на вычурный стул с высокой спинкой. — Там, возле стеллажей, есть стул. Если не хотите стоять, то тащите его сюда.

Гарри принес себе обычный стул с мягким сидением и спинкой. Он поставил его сбоку стола и, усевшись, уставился на Снейпа, ожидая дальнейших указаний или объяснений.

— Вот это, — Северус провел рукой над книгами и свитками, лежащими на столе, — то, что я смог найти в библиотеке Блэков по окклюменции. Конечно, не полностью все книги посвящены этому разделу ментальной магии, в некоторых из них есть всего по несколько фраз, но, собирая по крошке, можно стать сытым. Ваша задача, Поттер, усвоить эту информацию как можно быстрее.

— Зачем? Мы больше не будем строить чулан? Ну, вы поняли, о чем я. Вы же обещали научить меня быстро прятать необходимые воспоминания, — Гарри немного растеряно смотрел на книги. — И вы опять зовете меня по фамилии.

— Я хочу, чтобы вы понимали, чем вам грозит мое присутствие в вашем сознании. Чтобы позже вы не обвинили меня в неэтичном поведении. Читайте. Я везде оставил закладки для вас. Время от времени я буду звать вас по фамилии, как уже объяснял. Не хочу окончательно отвыкнуть и потом случайно при свидетелях оговориться. Не тратьте время попусту. Жду ваших вопросов, если они у вас появятся при знакомстве с этой информацией, — Снейп открыл книгу, которую держал в руках и, откинувшись на спинку стула, начал читать.

Гарри снова посмотрел на стол, на этот раз внимательнее. Теперь он заметил, что книги разложены на три стопки, свитки лежат отдельной кучкой, и в них обещанных закладок не наблюдалось. Вздохнув, Поттер потянулся к самой большой стопке. Взяв верхнюю книгу, он раскрыл ее там, где лежал кусочек пергамента, выполняющий роль закладки. Вначале было трудно сосредоточиться, но постепенно, когда смысл прочитанного начал проясняться, а фразы перестали казаться чем-то инородным и стали находить отклик, ассоциируясь с понятиями и состояниями, Гарри увлекся. Последние книжки из самой большой стопки он просто уволок на диван и, улегшись там на животе, читал, время от времени что-то шепча себе под нос или возвращаясь к уже прочитанному. Через некоторое время на диван переместились свитки и две остальные стопки. В каждой книжке, действительно, было не очень много об окклюменции. В лучшем случае несколько страниц. Часа через два Поттер, дочитав последний отмеченный Снейпом отрывок в очередной книге, облегченно вздохнул и развалился на диване, глядя в потолок. Губы его слегка шевелились, словно Гарри беззвучно проговаривал свои мысли.

Северус наблюдал за ним поверх своей книги. После шальных мыслей, навеянных усердным Кричером, он решил открыть Поттеру некоторые аспекты их занятий, доселе не озвученные им. И теперь он с нетерпением ждал реакцию Гарри. Снейп посчитал, что необходимо немного отдалить его от себя, чтобы несуразные идеи, пришедшие в голову Кричера, не выглядели так заманчиво для него самого.

— Получается, раз я доверился и позволил вам так просто проникать в мое сознание, то теперь я и в обычной жизни буду вам подсознательно доверять. Даже, если вы мне будете лгать, я все равно буду вам верить? — Гарри не глядел на Снейпа. Он продолжал рассматривать потолок библиотеки.

— Почти правильно. Вы будете доверять мне, но и ложь будете чувствовать достаточно остро. Правда, на подсознательном уровне. Вы мне только сегодня несколько раз напомнили, чтобы я называл вас по имени…

— Вы хотите сказать, что я чувствую вашу ложь? Вы желаете звать меня по имени, но заставляете себя говорить «Поттер»? Да? — Гарри удивленно воззрился на Снейпа. Признаваться, что ему самому отчего-то очень нравится, когда тот называет его по имени, Поттер не стал.

— Да.

— Ух ты! Здорово! Я теперь буду чувствовать, когда вы лжете? — Поттер ликовал.

— Глупый мальчишка! Чтобы наверняка понять, что я лгу, вы должны знать или хотя бы предполагать правду и сравнить подсознательно свои ощущения от правды и лжи. Только тогда вы поймете, что что-то не так. А если я буду говорить о чем-то вам неизвестном ранее, вы можете болезненно сомневаться, но это не обязательно будет из-за того, что я соврал. Попросту тема разговора сама по себе может быть для вас неприятной. Все это очень сложно, и ваше восприятие информации и правильная оценка ее достоверности будут зависеть только от процесса накопления опыта общения. Это все, что вам запомнилось? — Северус пытливо вглядывался в лицо Гарри.

— А еще там написано, что я в вашем присутствии буду чувствовать себя защищенным.

— Это все то же самое доверие. Еще что? — Снейп терял терпение. Неужели Гарри не понял, ради чего была затеяна эта кутерьма с книгами?

— И мне может сильно понравиться, когда вы проникаете в мое сознание. Я стану как бы зависимым от этого. Даже могу перенести эти симпатии в реальную жизнь, — голос Поттера был тихим и неуверенным.