Поняв, что рядом стоит Джойл, тоже пялящийся на здание, осознаю, насколько странно это выглядит и шагаю ко входу, стараясь не сильно глазеть по сторонам. Хотя, остальные успели зафиксировать мою короткую заминку - замечаю презрительный взгляд со стороны Сонра и чуть задумчивый - от Тонфоя. Выматерившись про себя, стараюсь вести себя невозмутимо и приметив небольшую лавку, с прилавком заваленным газетами, направляюсь к ней. Усатый продавец, скользнув по мне взглядом, дежурно улыбается.
- Чего изволите, господин?
- Свежие выпуски, рассказывающие о ситуации в столице.
- О, понимаю. Только сошли с дирижабля, а тут такое. Сейчас все газетчики только и пишут, что о смерти регента и действиях его дочери. Если хотите посмотреть на ситуацию со всех сторон, я бы порекомендовал "Императорский Вестник" и "Вечерний Рэнх" - если вы о них слышали, то понимаете, что пишут они с абсолютно противоположных позиций.
Бросив взгляд на подошедшего Тонфоя, киваю усачу.
- Отлично, давайте их. В четырёх экземплярах.
Сын хёрдиса, усмехнувшись, добавляет.
- И ещё пару свежих номеров "Ночного Норкрума".
Продавец, подняв на парня взгляд, интересуется.
- А юному господину уже стукнуло девятнадцать?
Канс, чуть склонив голову, опускает руку на рукоять револьвера.
- Перед тобой студент Хёница, этим утром отправивший на тот свет не одну сотню мятежников в Свайлэде. Как ты понимаешь, мне исполнилось девятнадцать.
Не сильно напуганный мужчина, внимательно оглядывает нас.
- Так это вы, "герои Свайлэда", что помогли гарнизону подавить республиканский мятеж? Не врёте?
Вижу, что стиснувший зубы Канс, уже тянет из кобуры оружие и поднимая руку, останавливая его. А сам обращаюсь к продавцу.
- Всё верно - утро у нас выдалось не самое простое. А сейчас мы хотели бы купить газеты и уйти. Желательно не втягиваясь в многочасовые разбирательства с полицией из-за трупа продавца, с простреленной головой. Мой друг очень чутко реагирует на заявления о лжи.
Наконец, выдохнувший воздух Канс, глухим голосом добавляет.
- Потому что это оскорбляет дом Тонфоев. Мы не лжём о такой мелочи, как возраст.
Человек за прилавком явно собирается что-то ответить, но в последний момент передумывает и протягивает нам собранные газеты.
- Бесплатно. В знак признательности за вашу помощь армии.
Удивлённо забрав газеты, разворачиваюсь, удаляясь прочь. А рядом шипит разъярённый сын хёрдиса.
- Как же! "За вашу помощь армии"! Просто испугался, что я его пристрелю на месте. Рицерово отродье! Обвинить меня во лжи из-за возраста!
Покосившись на приятеля, с невинным видом интересуюсь.
- А что, хёрдисы не лгут?
Тот морщится, с укором смотря на меня.
- Ещё как. Но в важных вопросах. Если бы речь шла о дипломатических переговорах, кредитах, заговорах или на худой конец, обещании жениться - я бы и слова не сказал. Но предполагать, что Тонфою придётся завышать свой возраст ради покупки газетёнки? Да мне её продают, с шестнадцати лет, не задавая вопросов!
Усмехаюсь его градации и разбивке вариантов вранья по категориям, но мы уже добираемся до остальных и повторный подкол становится несколько неуместным. К тому же, парень похоже не понял и первого, приняв его за чистую монету.
Спустя десять минут, мы уже оказываемся на входе в гостиницу, занимающую весь четвёртый этаж здания. Арендуем номера и договорившись через час встретиться с Кронцами, расходимся. Впрочем, сами тратим время только на то, чтобы оставить в комнатах вещи. И расположившись за столом в небольшом холле, что встречаются через каждый пять номеров, погружаемся в чтение.
Глава II
Перелистывая газеты понимаю, почему продавец обмолвился про "абсолютно разные позиции" - взгляд на ситуацию у двух редакций, действительно противоположен. "Императорский вестник" явно находится под контролем лиц, поддерживающих Морну. Здесь и большая разгромная статья о Ценхоре, которого обвиняют во всех возможных грехах, и разоблачение главы Генерального штаба с упоминанием троих молодых любовниц - этим днём, заслуженный маршал империи отправлен был в отставку и по сути, помещён под домашний арест. Место главного штабиста империи занял бывший командир пятого корпуса, первым присягнувший на верность новому местоблюстителю престола.