Верно, своди все к деньгам, молча раскритиковала его Аманда.
– Я бы ничего не заплатила. Он ничего не стоит.
– Но как-никак он Санта-Клаус, – возразила Аманда.
– Если не хочешь платить, давай иначе, – предложил Керк. – Как насчет леденцов на палочке?
– О, вот это здорово, – вставила Кей, – шкала оценок – в леденцах на палочке.
– Говорить? – спросила Вирджиния. – Я люблю леденцы на палочках, но тот парень мне не понравился. От него плохо пахнет.
– Тебе придется дать ему оценку. – Аманда поставила Вирджинию перед голубым экраном.
– Ну, хорошо, тогда – «три». Но не больше.
Покончив с этим вопросом, с помощью Аманды они отсняли еще несколько секунд эфирного времени для вечерних новостей. И Кей быстро унесла пленку в монтажную.
– Как много труда затрачивается на съемку, – подытожил Керк.
Уж не высказал ли он свое восхищение?
– Да. И впереди, похоже, немало работы. Нам надо съездить еще на шесть ярмарок. Завтра суббота. Можно мы с Вирджинией используем этот день для работы?
– Отличная идея. – Керк оттащил дочку, пытавшуюся влезть на операторскую тележку, чтобы посмотреть в объектив. – Я поеду с вами.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Аманда не поверила своим глазам. Со стороны северного входа ярмарки в Эдоуби-Саут к ней приближался Керк Макэнери, ведя за руку Вирджинию.
Они приехали на три минуты раньше.
Аманда нервно сглотнула. На Керке был пуловер со сложным геометрическим орнаментом и классического покроя брюки. Ясно: у человека выходной.
Удивительное дело: она была уверена, что даже по выходным Керк не позволял себе расслабиться.
– Аманда! Посмотрите на меня! Посмотрите на меня! – Выпустив руку отца, Вирджиния растянула свой зеленый свитер. – Все эти аппликации сделала миссис Уэбстер. Здорово, правда?
Свитер спереди и сзади был украшен сверкающими леденцами и фигурками Санта-Клаусов.
– Изумительно! – Аманда медленно обошла радостную девчушку кругом. – У Санта-Клауса даже пушинки на бороде.
– А еще у меня есть колокольчики. – Вирджиния подпрыгнула, и они зазвенели.
– Миссис Уэбстер очень талантлива. – Аманда взглянула на Керка – он с нескрываемой любовью смотрел на дочь.
Что-то в выражении его лица затронуло самое сокровенное в душе Аманды, в ней внезапно проснулся глубоко скрытый материнский инстинкт.
– Вчера они с Вирджинией весь вечер трудились, – сообщил Керк.
Вирджиния тщательно обвела пальцем один из красно-белых леденцов:
– Это награды победителям.
Аманда восхитилась выдумкой миссис Уэбстер.
– А колокольчики для чего?
– Чтобы вы не потеряли меня, – объяснила Вирджиния и отскочила взглянуть на свое отражение в витрине.
– Ваша миссис Уэбстер – просто находка, – не удержалась Аманда.
– Это правда. – Керк коснулся ее руки и повел вслед за Вирджинией, быстро шагавшей впереди и осматривавшей ярмарку. – До сих пор ни одна экономка не задерживалась у нас так надолго, как эта.
– А много их у вас было?
– Много. – Это было сказано таким тоном, что Аманда вопросительно взглянула на него.
Керк неохотно пояснил:
– Няня Вирджинии ушла в тот день, когда Мишелл и я вернулись из свадебного путешествия. С тех пор они и менялись.
Девочка была уже далеко, и Керк помахал ей рукой:
– Иди к нам!
Аманда задумалась над его словами. Людям, которые возвращаются из медового месяца, обычно еще не нужны няни.
– Я вижу Рона! – Вирджиния промчалась мимо: звенящий колокольчиками гномик в зеленом наряде.
Керк улыбнулся:
– Любое дело захватывает ее целиком – точная копия матери, и та была такая же.
Растерявшись, Аманда не знала, что сказать. Ей очень хотелось расспросить его обо всем, но она не осмеливалась. Заметив, что она молчит, Керк сдержанно пояснил:
– Вирджинии было почти полтора годика, когда я женился на Мишелл. У меня одновременно появились жена и дочь. – Он улыбнулся уголком рта. – Заключил, если можно так выразиться, выгодную сделку.
– Так Вирджиния не... – Аманда осеклась, ужасно пожалев о невольно сорвавшихся с языка словах. Ведь формальности не играли никакой роли.
– Она моя дочь, – заявил Керк, – я удочерил ее.
Они наблюдали, как девочка подскочила к Рону и схватила его за руку, по-видимому требуя, чтобы тот отвел ее в кафетерий. Рон отрицательно покачал головой, но Вирджиния продолжала стоять на своем.
– Это была почти неправдоподобная история, – тихо добавил Керк.