— Это написано в моем отчете.
— Вы можете рассказать, что там не написано — это весьма вероятно повлияет на Вашу дальнейшую судьбу.
— Я не имею привычки фальсифицировать документы, — отрезала Эмили. — Карэра — бывшая колония для военнопленных. Все население города было захвачено и вывезено на остров после Войны. Когда их содержание стало обходиться казне в кругленькую сумму, остров превратили в научно-исследовательскую базу, людей разрешалось использовать как подопытных для разработки медикаментов. Потом была Амнистия. Базу расформировали, ученые уехали, вместо них поставили мэра, тот безуспешно пытался превратить остров в торговый узел — мешала дурная слава.
— А при чем тут кошки? Почему после всей своей работы мэр оставил свой город кошкам?
— Просто все любят кошек, а власть Их Величеств вызывает споры. Кошки ещё не развязали ни одной войны, не казнили человека из-за его убеждений. Видимо, в этом все дело, — пожала плечами Эмили.
— И что… на Карэре живут обычные кошки?
— В большинстве своём, да, — кивнула Эмили. Офицер Патрик со скрипом сжал стянутые кожаными перчатками кулаки. Два дня до этого он пытался выбить из неё прямое признание, что она планировала совершить переворот, теперь он собирал косвенные улики, чтобы помочь Эскроу всеми правдами и неправдами возвести ее на эшафот.
На Карэре и в самом деле жили в большинстве своём безобидные, обыкновенные кошки и коты. Рыжие, чёрные, белые, полосатые. Передача им во владение города резко решила проблему бездомных животных — все звери были сыты и обласканы. Им открывались все двери в городе, для них всегда находилась тарелка еды и ласковая рука, готовая почесать пузо. Если кошка приносила в дом своих котят, хозяева считали это величайшей удачей. Вокруг животных за какие-то полгода появилось множество мифов и поверий, которым жители следовали с искренней набожностью. Эмили сначала это казалось странным, но уже через пару дней она привыкла и, на местный манер, кланялась каждой встреченной кошке и желала ей хорошего дня. Коты приветственно поднимали хвосты и шли дальше по своим делам, а Эмили тем временем общалась с местными, юристами, адвокатами и владельцами магазинов, чтобы узнать, почему они передают свою собственность четвероногим. Кто-то видел в этом успешный уход от налогов, потому что таким образом налог на прибыль сменялся ничтожным налогом на питомца. Для кого-то это было данью уважения мэру. А некоторые видели в таком шаге возможность противостоять Заговору больших городов. Правда, никто не знал, что это за заговор и в чем он заключается, поэтому эту теорию Эмили в своём отчете не расписывала.
Каждый вечер к ней в комнату забредали кошки. Валялись на кровати, топтались по столу, с любопытством наблюдали за тем, как она делала записи, а потом уходили, как по команде. Ей даже казалось, что они наблюдали за ней. Хотя, наверное, это было просто в природе любой обыкновенной кошки.
К концу первой недели Эмили даже поблагодарила консьержа за номер с балконом. После долгих прогулок по городу Эмили располагалась на крошечном балкончике и курила, глядя на море. В сумерках на воде плясали далекие огни Галстерры. Женщина на ресепшн все пыталась спровадить Эмили на танцы или любое другое мероприятие, где та могла бы повстречать достойных мужчин, но девушка лишь скромно благодарила ее и отмахивалась, говоря, что ей гораздо приятнее проводить вечера в компании кошек.
— Я рада, что Королевская Шпионская Служба отправила сюда кого-то вроде Вас, мисс Сейл, — Эмили подскочила со своего места и вытащила из сумочки револьвер. На пороге ее комнаты стояла высокая женщина с жесткими чертами лица, у неё были каштановые волосы, стянутые в тугой узел на затылке, строгое прогулочное платье сидело плотно и выглядело, как доспех. На плече у женщины сидел Граф.
— Кто Вы? — спросила Эмилия. Женщина в успокаивающем жесте подняла руку.
— Меня зовут Соррель. Я владелица этой гостиницы. Будьте любезны, опустите Ваше оружие, — она вошла в комнату и закрыла за собой дверь.
Эмили прекрасно знала протокол — убить, спрятать тело и покинуть город. Женщина явно также была осведомлена о протоколе.
— Если решите меня убить, то лишите себя возможности изменить будущее к лучшему.
— Каким образом?
— Хотите, я расскажу, почему этим городом правят кошки? Вернётесь в Галстерру, предоставите лорду Эскроу отчёт, и они перестанут посылать к нам разведчиков, — Соррель села на край кровати и опустила кота на матрас. Тот внимательно уставился на револьвер в руке Эмили.