— Допустим.
Помолчали, обдумывая информацию. Затем Ярг сменил тему.
— Что там Гролаг?
— Требует, как всегда. Раз уж мы его делового партнера прижали, то и весь нелегальный транзит должны перекрыть, чтобы он в убытке не был. — хищно усмехнулся Маор — Угрожает выгнать из своей маленькой кормушки взашей. Ну да ничего. Не этот слизняк меня на должность ставил, не ему и снимать.
— Он опять отбыл в свои владения?
— Ага. А чего ему тут делать? На наши решения он влиять особо не может. Мы действуем в рамках закона и новых резолюций Совета Государств. Его белые доходы постепенно увеличиваются. Так что ни одного правового рычага влияния на нас он не имеет.
Ярг внимательно посмотрел на Маора.
— На твоём месте я бы был осторожнее с этим человеком. Гролаг Керосский не столь безобиден, как ты себе представляешь.
Вбежавший в помещение страж прервал их разговор.
— Пожар. Крематорий горит.
Маор с Яргом лишь переглянулись и сорвались с места. Маор при этом на ходу отдавал распоряжения.
— Пожарная бригада в пути? Выдайте инструменты чернорабочим и гоните их вниз. Если полыхнут Ямы, мы тут задохнёмся просто. Там же торфяные почвы. Пусть хоть сами в огонь прыгают, но распространения пожара допустить нельзя. Кто-нибудь вообще знает, как это произошло? Я там был. Организация на достойном уровне.
Если на распоряжения откликнулись резво, то вот ответа на вопрос никто не знал. Лишь идущий рядом Ярг ответил:
— Разберёмся.
Полыхала вторая печь. Пламя охватило её полностью, перекинувшись на близлежащие жилые помещения. Помещения, где располагались остальные печи тоже горели, но огонь вполне успешно сдерживался самими же могильщиками. Не повезло ребятам. Столько трудов вложено, и всё в пепел обратится.
«Надо найти Эспер» — промелькнуло в голове Маора. Но той нигде не было видно. Остановив пробегающего с ведрами одного из могильщиков, Онвера, вроде, Маор начал задавать вопросы.
— Как это случилось?
— Не знаю, господин — запыхавшийся старик шумно ловил ртом воздух, пытаясь отдышаться. — Рвануло что-то в помещениях со второй печью. И пламя сразу не сбить было, никак. Волк, когда ещё Смотрящим был, там для таких случаев большой чан с водой приказал разместить. Его опрокинуло, но толку от этого с комариный хр**. Простите, господин.
— А что рвануло-то?
— Да нечему там было, господин. — зло ответил Онвер — Не иначе, как поджог кто устроил.
Глаза Маора сощурились, стали совсем уж недобрыми.
— Разберёмся. — повторил он слова Ярга. — Где ваш Сташший Смотрящий.
— Да мимо пробегал где-то. В жилые дома ломанулся. — ответил Онвер — вроде ж как от вас Волк и выходил, когда тут всё завертелось.
— Тьфу ты! Да Эспер, Эспер где, дубина ты старая.
Лицо Онвера омрачилось, но не от обиды или испуга, как решил было Маор.
— Не знаю, господин. Она как раз уходила печи проверять. И больше её никто не видел. Надеюсь, светлые боги будут к ней добры.
— Б****! П*****! — выругался Маор и отпустил старика.
Он резко развернулся к Яргу:
— Посылай сюда всех, кто не на посту. Могильщикам помочь, Эспер найти. И узнай, кто именно это сделал. Понял?
— Маор. А не наш ли это доверенный источник постарался?
— Разберись. Я пошёл искать Эспер.
Тяжёлая ладонь друга легла на плечо Маора.
— Я понимаю — тихо сказал Ярг — Но нам сейчас пора идти к Водоканалам. Тут ты ничем не поможешь. А там сегодня завершится всё то, к чему мы шли в последние месяцы.
— Е***** Торгвар, чтоб его в Бездне вечность жрали. Идём.
Ярг был прав. Маор ничем не мог сейчас помочь Эспер. Ничем сверх того, что уже сделано. Если девушка не выживет, он будет оплакивать эту потерю. Но построить лучший мир без потерь невозможно. А раз так, то ему, и в самом деле, пора было идти. Ведь на сегодняшний вечер у Маора были большие планы. И отменять их, даже из-за происшествия в Крематории, он не мог. А потому, скрепя сердцем, куратор отправился наверх.
Глава 14
LIII
Что делать, Волк не знал. Люди суетились, бегали. Крематорий горел. Сильное пламя где-то в районе второй печи. Остальные три тоже во власти пожара. Но, самое обидное, что их с Эспер гордость, полностью достроенное общее жилое здание, тоже горело. Эспер! Если она спала, то…
Волк ворвался в горящий дом, не обращая ни малейшего внимания на творящийся вокруг хаос. Первый этаж, второй, комната Эспер. Девушки на месте нет. Успела выйти? Слава Богам, если так. Тихим ходом обратно. Аккуратно, обходя очаги пламени. Голова кружилась. Но сил добраться до выхода вполне хватало.
Кашель на первом этаже привлёк внимание. В «больничном» крыле, как шутя называла Эспер три выделенных под своё дело комнаты. По звукам, это не Эспер. Кто-то из могильщиков?
Волк, отгоняя прочь слабость, двинулся по направлению к источнику звука. Амрен, демоны тебя дери! Его друг, видимо, очнулся, но был слишком слаб для того, чтобы самостоятельно покинуть горящее здание. Всё, на что его хватило, рухнуть с кровати и проползти несколько метров. Лицо брата Меруды было скрыто мокрой тряпкой, но сил и дальше бороться за свою жизнь не было. Волк явно пришёл на помощь очень своевременно. Он взвалил пострадавшего на плечо, будто мешок с репой, и понёс к выходу так быстро, как только мог.
Получилось. Оказавшись на свободе и отойдя чуть в сторону, оба кулём повалились на землю.
— Живой? — спросил Волк.
— Да. — голос Амрена был слаб — Какого жнеца тут происходит вообще?
— Долгая история. Давай, этот бардак закончится, и тогда уже обсудим? Тем более, нас заметили и бегут к нам.
— Хорошо.
Подбежавшему Гавру Волк обрадовался. Помимо Эспер и самого Волка, мужчина был, наверное, наиболее уважаемым среди могильщиков заключенным. И Эспер закономерно собиралась назначить его своим заместителем.
— Целы? — спросил тот.
— Да. Где Эспер?
— Проверяла печи, когда во второй взорвалось что-то. Нам туда не пробиться. Нерга попробовал, обгорел весь.
Гавр говорил извиняющимся голосом. И Волк понимал, что если Гавр говорит не пробиться, то это значит, что перепробовали всё, что можно. И продолжают пробовать.
— Что это было, где Волк? — спросил Амрен.
Гавр в ответ лишь плечами пожал. А Волк их уже не слышал. Время для него вновь остановилось. Он мчал ко второй печи, обегая замершие огненные цветки, людей, обломки домов, капли летящей в пламя воды и тучи отправляющегося туда же песка. «Где же ты, маленькая моя?» носилась мысль в голове Волка.
Вот и вторая печь. Опрокинутый чан с водой не помог, от слова, совсем. На полу, возле печи, лежал свёрток. И от него, концентрическими кругами, словно какой-то безумный художник нарисовал, расходились слои пепла и копоти. Чем ближе к свёртку, тем сильнее. Значит, диверсия. Где же Эспер?
Нашлась! Жива, слава Богам. Волк никогда не был набожным. Но тут был готов молиться и воздавать хвалу всем разом, а Эттлин в особенности. Потому как кулон, ярко пылающий зеленью на груди девушки, давал понять, кому именно Эспер обязана своим спасением. А часть обвалившегося потолка давала понять, почему девушка до сих пор не покинула Крематорий. Откуда только силы взялись? Волк, не выходя из ускоренного состояния, расшвырял в стороны самые крупные обломки, подхватил девушку на руки и пулей помчался на выход.
Всё. Аккуратно положив любимую неподалёку от Амрена, Волк вернулся к нормальной скорости восприятия мира. Чтобы как подкошенному, рухнуть на землю. Он отчаянно цеплялся за сознание, которое, тем не менее, уплывало. Чувствуя, что в этот раз он совсем на краю берега, а может, и одной ногой на пути к Тому берегу, Волк боролся. Не сейчас, когда он только-только обрёл своё счастье.
И вдруг сознание заполнил яркий свет, прогоняющий прочь усталость, боль, и охватывающую со всех сторон тьму. С таким союзником Волк возобновил свою борьбу. И вместе они победили. Волк широко распахнул глаза, судорожно хватая ртом воздух. Напротив сидела Эттлин, и её артефакт пылал столь ослепительно зелёным, что смотреть было больно.