– Постарайтесь успокоиться. Не делайте резких движений! – лицо Августа стало серьезным, – сосредоточьтесь на своих мышцах. Думайте только о них. Ни за что не смотрите вниз, вы слышите меня? Эй, вы слышите?
– Да слышу, слышу, – буркнул Алфи, мысленно проклиная этого светящегося человекоподобного существа, которое никак не пытается помочь, а лишь треплет языком. – Как высоко я нахожусь?
– Вы на третьем этаже. Постарайтесь не говорить, сконцентрируйтесь на мышцах!
– Ну так вы меня отвлекаете!
Август пропустил его слова мимо ушей.
– У вас что-то есть в руке, попробуйте использовать это в качестве рычага.
– Это отвертка!
– Попробуйте!
Алфи на несколько сантиметров подтянулся на совершенно одеревеневшей левой руке и впечатал отвертку в стену, но его правая рука соскользнула, и мужчина чуть было не полетел вниз.
– Да черт бы вас побрал! – крикнул Алфи, чувствуя, как сильно колотится сердце. Пауза затянулась надолго, – и почему я вообще должен вас слушать?! – воскликнул он наконец.
– Я альпинист.
– Хреновый вы альпинист! – выругался Алфи, чувствуя, как его онемевшие пальцы окончательно соскальзывают с оконного проема.
***
Элизабет никак не могла совладать с нервами. Не вписываясь в повороты, заплетаясь в собственных ногах, нещадно паникуя, она мчалась по извилистым коридорам здания и постоянно натыкалась на заваленные каким-то хламом проходы. Она знала, что времени остается – считанные секунды, что лишь от ее расторопности может зависеть жизнь человека, но ничего не могла с собой поделать. Ее дико трясло при одной мысли, что мужчина сорвется и разобьется прямо у нее на глазах, упав с такой высоты. Эта мысль была просто невыносимой.
«Лестница... лестница... боже, ну где эта лестница?» – молила она, бегая по кругу и не замечая даже самых очевиднейших вещей. Глаза были залиты туманной дымкой, и все вокруг будто бы происходило во сне, очень быстром и сумасшедшем.
Все проходы оказались завалены, и Лиз пришлось обогнуть здание, зайти в него с торца, и только тогда она заметила мигающую красным аварийную лампочку в конце темного коридора. Элизабет, уже в конец отчаявшись, вслепую побрела на этот мигающий последней надеждой огонек.
К счастью, лестница и правда была там, но оказалась такой трухлявой и ненадежной, что Лиз смогла выдавить из себя лишь стон отчаяния и безнадежности. Путь был разрушен, но не полностью. У Элизабет не оставалось выбора, и она поползла вверх, цепляясь за все, за что еще можно было зацепиться. Теперь девушке несказанно повезло с ее природной гибкостью, юркостью, с маленьким ростом и худым телосложением. То, из-за чего она вечно выглядела намного младше своего возраста, оставалось единственным шансом на спасение.
Ей казалось, что путь на второй этаж ей никогда не преодолеть, но Лиз даже и не заметила, как вдруг подниматься стало легче, и на втором лестничном пролете она просто вспорхнула вверх, как птица, высвободившаяся из клетки. Оказавшись на третьем этаже, Элизабет снова бросилась к коридорам, оставив мигающую лампочку, до жути напоминавшую горящий в темноте разъяренный глаз, позади, и в два счета оказалась рядом с нужным окном.
– Хреновый вы альпинист! – нервно крикнул мужчина в тот момент, когда его пальцы начали соскальзывать. Лиз в один прыжок оказалась у окна и схватила его двумя руками.
Сердце Алфи ухнуло к желудку, внутренние органы стукнулись друг о друга и сжались в комочек от дикого страха, но он все еще висел в воздухе. Мужчина поднял глаза и увидел напряженное, покрытой испариной лицо Лиз, которая, хоть и была невероятно слаба, продолжала тянуть Алфи внутрь.
– Дайте... дайте мне вторую руку!.. – выкрикнула девушка, захлебываясь в собственных словах.
– Я не могу!
– Давайте же!
Она потянула мужчину на себя, едва сделав пару шагов назад, но чувствовала, что не сможет продержаться долго в таком положении.
– Можете отпустить отвертку! – вставил свое слово Август. Его тоже трясло от этого зрелища и бездействие связывало руки и ноги. Сорвавшийся с его губ нервный смешок был ничем иным, как защитной реакцией организма.