— Чего уставился? — произнесла она с набитым ртом.
К Саймону вдруг вернулось хорошее настроение и его всегдашнее остроумие.
— Извините, миледи, — произнес он с поклоном, — я не знал, что это приглашение на ужин. Иначе бы я оделся совершенно по-другому.
Сторм уставилась на него:
— Разве тебя не покормили?
— Боюсь, — пожал плечами Саймон, — что мой ужин был… э-э… надолго прерван.
Сторм с любопытством вгляделась в него. Наверняка из аристократов, привыкших к хорошим манерам и непринужденным разговорам за столом. У них, говорят, серебряные ножи и отдельные тарелки для каждого блюда, так что такой ужин ему явно кажется странным. Вряд ли ему раньше приходилось видеть, как еду берут прямо руками…
Она посмотрела на него еще пристальнее и пододвинула ногой второй стул.
— Садись! — приказала она и протянула руку за бутылкой, одновременно другой рукой отламывая кусок от буханки. Поднеся бутылку к губам, она отпила из нее, потом откусила хлеб и снова отхлебнула из бутылки.
Саймон подошел к столу и, соблюдая должную осторожность, сел.
— Какой ты вежливый!.. — не слишком ласково произнесла Сторм.
Саймон смотрел на ее маленькие зубы, грубо рвущие хлеб, с таким же отвращением, с каким он наблюдал бы за стервятником, рвущим дохлую лошадь.
— Я всего лишь фермер и зарабатываю себе на жизнь работой на своем клочке земли.
Сторм фыркнула:
— Фермеры! Это те придурки, что всю жизнь ковыряются в дерьме? Да я бы одного толкового матроса не променяла и на дюжину таких, как ты.
— Вы правы, мисс, — вежливо улыбнулся Саймон, — для вас хороший матрос куда нужнее.
Теперь уже Сторм молча уставилась на него, и Саймону подумалось, что сейчас все его будущее зависит от того, как повернется ее настроение.
Глаза пиратки вдруг просветлели.
— А ты неглуп! — Она снова отхлебнула из бутылки. — И ты мне нравишься!
Она подтолкнула ему тарелку с остатками курицы:
— Ешь! Свежее, поросенка только что зарезали. — Отхлебнув еще раз из бутылки, она протянула ее Саймону. — Вот держи, чтобы было чем запить.
В бутылке было отличное французское бренди, явно из погребов какого-нибудь аристократического дома. А она пила его, словно воду, на что Саймон обратил внимание еще с самого порога. И это, пожалуй, больше всего отталкивало его в Сторм.
Саймон поднял глаза, стараясь не выдавать своего презрения:
— Я могу хотя бы попросить какой-нибудь бокал?
— Бокал ему подавай! — фыркнула Сторм. — Пей из горла — тоже мне фон-барон!
— Благодарю, — пробормотал он, — что-то не хочется…
Сторм снова посмотрела на него и потянулась за очередным куском курицы.
Саймон тем временем попытался оценить свое положение. Они на берегу, руки и ноги его теперь не связаны. Между ним и свободой стояла лишь женщина… и тот черный громила в дверях. Взгляд Саймона упал на кинжал у пояса Сторм. Если бы он смог завладеть этим кинжалом…
Он нехотя отковырнул кусок хлеба.
— И что ты собираешься со мной делать? — спросил он. — Я думаю, у тебя есть план, иначе ты бы меня сразу убила.
— Убивать! — фыркнула Сторм. — Наслушался всяких сказок! Убивать — большая морока. Мы убиваем только тогда, когда у нас нет другого выхода.
Однако слова пиратки не слишком убедили Саймона.
— Значит, ты хочешь получить выкуп? — Он откусил кусок хлеба. — Боюсь, та сумма, что я сумею предложить, тебя не устроит.
Она пожала плечами и еще раз отпила из бутылки.
— У меня нет времени, чтобы возиться с выкупом, — произнесла она.
Саймон удивленно поднял брови:
— Так я просто твой гость? Покорнейше благодарю, но я не очень люблю морские путешествия. К тому же меня ждут другие дела. Так что прошу извинить. — Он поднялся.
В глазах девушки вдруг мелькнул молодой задор, и в это мгновение она даже показалась Саймону до некоторой степени привлекательной. Сторм расхохоталась:
— Мой гость! Нет, как вам это нравится, — мой гость! Хотя, если хочешь, можно сказать и так. — Она разразилась новым приступом смеха.
Саймон присел, понимая, что это еще не все. Сторм отправила в рот кусок сыра, облизала пальцы и произнесла без обиняков:
— Если ты послужишь мне этой ночью, и я останусь довольна, завтра утром я отпущу тебя в целости и сохранности.
Саймой был удивлен не на шутку. Все, что он мог спросить, было:
— И что же конкретно я должен сделать?
Сторм откинулась на стуле, вытерла рот тыльной стороной ладони и пристально посмотрела на Саймона.
— Переспать со мной, — сказала она просто. Саймон уставился на нее, не веря своим ушам, а затем разразился громким смехом. Он понимал: сейчас, возможно, решается вопрос его жизни и смерти, но не мог ничего с собой поделать — это происходило помимо его воли. Он хохотал как сумасшедший.