— Что угодно, только не мою машину.
— Ты все еще ездишь на той дерьмовой иностранной тачке, которая была у тебя в прошлом году? — Спросил Дин, рухнув на диван со скучающим видом.
— Этот кусок дерьма оказался Мерседесом.
— Окей. — Двенадцатилетний пожал плечами. — Ты все еще водишь этот дорогой кусок дерьма, который был у тебя в прошлом году?
Джошуа посмотрел на Джима, который только ускорил шаг в сторону кухни и махнул рукой, чтобы тот следовал за ним.
— Мы завтракали. Присоединяйся к нам.
Сойер сердито посмотрел на Дина.
— Я почти забыл, какой ты интересный, Дин. Или называть тебя Двойка?
Улыбка сползла с лица мальчика.
— Я Дин.
— Как скажешь. — Джошуа закатил глаза. — Я не в вашем секретном клубе.
— Потому что ты придурок, — сообщил ему Сэм, тоже направляясь на кухню. — И грубый.
— Да… ну, как и ты, Коротышка.
— Хорошо, что ты вернулся, — фыркнул Дин, оттолкнувшись от дивана и проходя мимо Джошуа. — Тебе что, пять лет?
Сойер наблюдал, как двенадцатилетний мальчик последовал за братом.
— Да, это будет весело. — Он прошел на кухню, и направился прямо к кофейнику. — Итак, когда Ривза выписывают из больницы?
Джим посмотрел на Сэма, который теперь сидел рядом со Скаут.
— Сегодня, — сказал семилетний мальчик, не сводя глаз с пастора.
— И? — Подбодрил его Джим.
— И прости, что я захлопнул дверь перед твоим носом, Джошуа. — Сэм вздохнул. — И что я назвал тебя придурком.
Джош взял с плиты немного бекона и пожал плечами.
— Спасибо за извинения. — Он усмехнулся. — Теперь мне не придется превращать тебя в жабу.
— Ты можешь это сделать? — заинтересованно спросил Сэм.
— Нет. Он не может. — Джим бросил на Сойера тяжелый взгляд, прежде чем повернуться к Сэму. — Магия никогда не должна использоваться, чтобы причинить кому-либо вред.
— Даже злым королям? — Спросил Сэм, и Бобби перестал есть, взглянув на Мерфи.
— Даже им, Сэмюэль. — Мерфи встретился взглядом с Дином. — Почему бы вам,
мальчики, не пойти в амбар и не покормить лошадей? Я уверен, что они готовы к завтраку.
— Можно их почистить? — Сэм вскочил, мысль о работе с животными отодвинула на время его страхи.
— Как только я присоединюсь к вам, — предупредил Джим. — И мы могли бы даже немного прокатиться.
Дин резко отодвинул стул и встал, зная, что его и Сэма отослали, чтобы взрослые могли поговорить. Ему это совсем не понравилось.
— Катание на пони ничего не исправит! — огрызнулся он, и Бобби вскинул голову.
— Следи за своим поведением, Дин, — прорычал хмурый охотник.
Двенадцатилетний мальчик закусил губу и сжал кулаки.
— Извините, сэр. — мрачно сказал он.
Пастор Джим вздохнул, бросая салфетку в тарелку.
— Ничего страшного. У нас у всех была тяжелая ночь. И все раздражены больше чем обычно.
От этих слов у Дина защипало глаза. Он сильнее прикусил губу, решив не поддаваться эмоциям. Все было очень плохо, если отец позвонил и Джошуа, и Бобби. Подросток хотел, чтобы все это закончилось.
— Не беспокойся о короле, Дин, — сказал Сэм. — Драконы позаботятся о нем.
И эти слова переполнили чашу.
— Заткнись, Сэм!
— Дин… мой мальчик… — начал Джим, но парень покачал головой и сделал шаг к задней двери.
— Не надо. — Он не хотел, чтобы его успокаивали, не хотел больше слушать сказки. — Оставьте меня в покое! — Все они были лжецами.
Дин распахнул дверь, ведущую на заднее крыльцо, повернулся и направился к лестнице. В спешке он налетел на Калеба, который только поднялся по деревянным ступенькам.
— Эй! — охнул экстрасенс, хватая мальчика за плечи и едва удерживая их от падения на землю.
— Отпусти меня! — Дин попытался вырваться, но Ривз крепко его держал, несмотря на боль в ребрах. — Двойка, прекрати.
Двенадцатилетний мальчик, казалось, понял, кто его держит, и перестал сопротивляться. Несколько слез разочарования покатились по щекам несмотря на всю его старания держать эмоции под контролем. Он опустил голову. Проклятие. Дин ненавидел чувствовать себя беспомощным, как глупый ребенок.
— Эй, — Калеб осторожно опустился на колени, чтобы видеть лицо мальчика. — Что происходит? — Не нужно обладать экстрасенсорными способностями, чтобы понять — что-то не так. Его первой мыслью было, что с Сэмом произошло что-то еще, но Дин казался скорее раздраженным, чем обеспокоенным. — Поговори со мной, Двойка.
— Меня тошнит от этого дерьма!
— Окей. — Калеб ждал продолжения.
Дин глянул на него и тут же ответ взгляд.
— Никто не говорит нам правды. Я хочу знать, что происходит. — Он вытер глаза тыльной стороной руки и откашлялся. — Этот парень… Коннер, появился здесь, думая, что сможет поговорить со мной и Сэмом, а это значит, что папа знал об этом. И Джим рассказал нам историю о злом короле, который хотел, чтобы принц Сэмюэль жил с ним, — его зеленые глаза снова посмотрели на Калеба. — А теперь появились Джошуа и Бобби, и Джим пытается убрать нас с дороги, чтобы они могли поговорить. Это касается моей семьи. Я должен знать!
Ривз сжал плечо парня и отпустил его.
— Я знаю, что это отстой, Двойка. Взрослые не всегда обращаются с такими вещами наилучшим образом.
— Ты тоже знал. Не так ли? — Обвинил его Дин, и Калеб кивнул. Он не собирался лгать, даже если это означало, что парень устроит ему ад.
— Но узнал только вчера. Они не делились со мной информацией, чувак. Кажется, меня тоже все еще считают ребенком.
Дин пристально посмотрел на него.
— Ты должен был сказать мне.
Ривз фыркнул.
— И чтобы твой отец убил меня? Много бы тогда от меня было пользы?
— Все равно от тебя было мало толку. — бросил Дин, получив ту реакцию которую хотел. Но почему-то, видя боль и вину в глазах лучшего друга, он не чувствовал себя лучше. Вместо этого у него снова защипало глаза. — Ты сказал, что я могу доверять тебе.
— Да, но даже красные драконы не непобедимы, Атевм. И я, твою мать. не идеален.
Дин прикусил губу и посмотрел на крыльцо.
— Что папа собирается делать?
Скрипнули деревянные ступеньки.
— Я сделаю все, что смогу. — сказал Джон Винчестер подходя к ним. Калеб и Дин посмотрели на него. — И мне жаль, если ты почувствовал, что я солгал тебе. Я пытался защитить тебя так долго, как мог.
— Мне не нужна защита! — Дин посмотрел на отца, но его нижняя губа слегка задрожала. — Сэмми знает.
Джон провел рукой по волосам и посмотрел на Калеба, который выпрямился.
— Я пойду в дом.
— И прямо в постель, — устало сказал его наставник. Когда Ривз закатил глаза, Джон нахмурился. — Я обещал твоему отцу, так что, клянусь Богом, ты сделаешь это.
Калеб наконец кивнул, стрельнув в Дина быстрой ухмылкой.
— Я же говорил. С таким же успехом я мог бы написать свое имя на надгробии.
Дин смотрел ему вслед, все еще уязвленный мыслью, что Ривз ему ничего не рассказал. Конечно, Калеб был намного старше, но по какой-то причине Дин всегда чувствовал, что они были на одном уровне в большинстве вещей. Может быть, поэтому было легче злиться на него, чем на Джима или Мака. Прикосновение отца вывело его из задумчивости, и Дин перевел взгляд на отца.
— Это была моя история, малыш. Ничья больше.
— Тогда почему ты мне не сказал?
— Потому что я сам не хотел в это верить.
— Но ведь этого не произойдет, верно?
Лицо Джона исказилось, словно он испытывал физическую боль.
— Мне нужно вернуться в город… снова встретиться с модным адвокатом Мака. — Но это ничего не изменит. Это было ясно даже для него.
— К черту это, папа! Мы можем просто уйти отсюда. Мы и раньше убегали от полиции.
— Это необычная ситуация, малыш. — Джон покачал головой. — Он везде нас найдет. Нет такого места, куда бы мы могли спрятаться.