Выбрать главу

[Ирмияу[36], 31:6-7]: «… радостно пойте Яакову, ликуйте пред всеми народами; провозглашайте, славьте и говорите: «Спаси, Г-споди, народ Твой, остаток Израиля!» — Вот, я приведу их из страны северной и соберу их от краёв земли… великое множество возвратится сюда.»

[Иешаяу, 54:7]: «На малое мгновение оставил я тебя, но с великим милосердием соберу тебя.»

[Мидраш «Танхума»[37], гл. Ноах]: «Сказал рабби Шимон Бен-Гамлиэль[38]: «Существует предание: Иерусалим не будет отстроен до тех пор, пока не соберутся изгнанники.»

[Трактат «Брахот»[39], 49, а]: «Когда Г-сподь отстроит Иерусалим? — Когда соберёт изгнанников Израиля.»

В период возвращения изгнанников судимы будут преступники

[Иешаяу, 1:28]:«И отступники, и грешники сокрушены будут, исчезнут оставившие Г-спода.» — Поясняет Раши: «Отступники» — не верящие, что Тора дана Всевышним через Моше.

После суда над преступниками возвысятся в трубном гласе шофары[40] праведников, и придёт Машиах

[Трактат «Мегила», 17, б]: «По сокрушению преступников возвысятся рога праведников, как сказано (Теиллим, 75: 11): «И все рога нечестивых срублю и возвысятся рога праведников» — включая и родившихся неевреями, которые впоследствии добровольно приняли еврейство, с тем, чтобы праведно исполнять её законы… и где же поднимутся их рога? в Иерусалиме, как сказано (Теиллим, 122: 6): «Просите мира Иерусалиму, — спокойны будут любящие тебя» («все праведники, любящие Иерусалим» Маарша)… И когда Иерусалим будет отстроен, придёт сын Давида, как сказано (Ошеа, 3: 5): «Потом возвратятся сыны Израиля и будут искать Г-спода, Б-га своего, и Давида, царя своего…»

[Рамбам[41], «Законы царей», гл. 11, зак. 1]: «Царь Машиах встанет и возвратит царству Давида былую власть, отстроит Храм и соберёт изгнанников Израиля.»

Последний «Кибуц Галуйот». После разгрома Гога народы сами приведут последних изгнанников в дар Циону

Пророк Иехезкель, обращаясь к Гогу — правителю державы, которой предопределено в конце дней воевать против Израиля, говорит, что перед тем еврейский народ будет собран на своей земле (Иехезкель, 38:8-9): «После многих дней вспомянут будешь — в конце лет придёшь ты в страну вернувшихся от меча, собранную из народов многих на горы Израиля, что опустошёнными стояли всегда[42]; но народ Израиля выведен был из народов и поселились в уверенности все они и поднимешься, — словно бедствие великое придёшь ты. Как туча, покрывающая землю, будешь ты и все отряды твои, народы многие с тобой.» А далее сказано (38: 22-23): «И буду судиться с ним мором и кровью; и ливень проливной, и град камней, огонь и серу пролью на него, и на отряды его, и на многие народы, которые с ним. И Я возвеличусь, и освящусь, и появлюсь пред глазами народов многих, и узнают, что Я — Г-сподь.»

[Цфания, 3: 8]: «Потому: ждите Меня, — слово Г-спода, — до того дня, когда встану я для разорения народов, ибо приговор Мой — собрать народы, собрать царства, дабы излить на них гнев Мой, пыл ярости Моей, ибо огнём гнева Моего будет пожрана вся страна.» — Поясняет Радак[43]: «Здесь говорится о дне прихода Гога в Иерусалим.»

[Там же, 3: 9]: «Ибо тогда я изменю язык народов и сделаю его чистым, дабы все призывали имя Г-спода, дабы служили Ему единодушно.» И вслед за этим написано: «Живущие по ту сторону рек Куша — Атарай и Бат-Пуцай — принесут дар Мне.» — Поясняет Радак: «Куш» — это Индия; «Атарай и Бат-Пуцай» — имена народов.»

[Иешаяу, 18:5]: «… Но ещё до наступления жатвы, когда закончится цветение и созревающим плодом станет цветок, ветви срежет Он садовыми ножницами, побеги обрубит, отсечёт.» (Поясняет Раши: «Обрубит, отсечёт» — уничтожит командующих и помощников Гога, армию его и армию его приспешников.") и далее написано: «Тогда принесён будет дар Г-споду… на место имени Г-спода… — на гору Цион…» — Поясняет Радак: «То — народы мира принесут Г-споду подарок — народ Израиля, как сказано: «… и приведут всех братьев ваших от всех народов в дар Г-споду…»

[Иешаяу, 66: 18-20]: «А знаю я деяния их и мысли их; наступит время собрать народы и языки, и придут они и увидят славу Мою… И приведут всех братьев ваших от всех народов в дар Г-споду…»

[Пояснения Радака на стих из «Теиллим» (126: 3) «Не рассчитывайте на сановников, на сына человеческого, не он спасает»]: «Избавление евреев претворится через правителей народов, ибо Всевышний пробудит в их сердцах желание отпустить евреев на свою родину, как сказано: “И приведут всех братьев ваших от всех народов в дар Г-споду”».

вернуться

36

Ирмияу — пророк, живший в период разрушения Первого Храма. Писание рассказывает, что разрушению Храма предшествовали многочисленные нарушения евреями законов Торы, и Ирмияу от имени Б-га предупреждал народ о неминуемом бедствии, чем приобрёл себе немало врагов. Когда вавилонский царь Невухаднэцар, покорив всю Иудею, держал Иерусалим в осаде в течение трёх лет, голод в городе усилился настолько, что исполнилось самое страшное пророчество Ирмияу, записанное им в книге «Эйха» («Плач Ирмияу») ещё задолго до осады Иерусалима: «… Разве бывало, чтобы женщины ели плод чрева своего, — детей, возлелеянных ими… Язык младенца от жажды прилипает к небу его, дети просят хлеба, но никто не отломит им куска. Те, что некогда ели лакомства, покинуты на улицах, а те, что выросли в багряницах, обнимают кучи мусора… Руки милосердных женщин варили детей своих; были те для них пищей во время гибели дочери народа моего!»

Во время осады Ирмияу продолжал пророчествовать о падении Иерусалима и упрекал его жителей, не желавших смириться перед Б-гом даже в условиях таких страшных мучений. Это послужило для врагов пророка причиной обвинить его в измене, и те бросили старца в яму. Однако царь Иудеи — Цидкияу, узнав об этом, тут же освободил пророка.

После разрушения Иерусалима и изгнания евреев из Эрец-Исраэль, Ирмияу был вынужден переселиться в Египет и находился там до захвата страны Нила вавилонянами. Невухаднэцар, взяв Египет, приказал привести пророка в Вавилон, где Ирмняу и оставался до конца своих дней.

вернуться

37

Мидраш «Танхума» — сборник преданий устной Торы, комментирующих письменную Тору. Составлен в Эрец-Исраэль в 4-ом веке рабби Танхумой Бар-Аба.

вернуться

38

Рабби Шимон Бен-Гамлиэль — тана, живший во второй половине 2-го века.

вернуться

39

Брахот — трактат Талмуда о Законах молитв и благословений.

вернуться

40

Шофары — роги, в которые будут трубить, возвещая о победе.

вернуться

41

Рамбам (1135 — 1204) — аббревиатура имени Рабби Моше Бен-Маймона, великого еврейского учёного, мыслителя и медика, жившего в Египте. Его книги о еврейских законах и еврейской мысли являются основным связывающим звеном между Талмудом и еврейскими мудрецами последующих поколений.

вернуться

42

Я слышал от раввина Ицхака Зильбера, что из этого стиха можно заключить: Гог придёт в Эрец-Исраэль после свершения четырёх фактов:

1. Население страны будет состоять в основном из людей, спасшихся от смерти;

2. Они будут собраны из многих народов;

3. Будут собраны именно на территории Эрец-Исраэль, а не где-нибудь в другом месте;

4. До того страна была пустынной.

вернуться

43

Радак (1160 — 1235) — аббревиатура имени Рабби Давида Кимхи, знаменитого комментатора Танаха, жившего в Нарбоне (юж. Франция).