Выбрать главу

- Голосую за “смываться”.

- Согласен. Надо отсюда выбираться. И как можно скорее, – и Шерлок вместе с Лион принялся выгребать содержимое “холодильника”.

========== Глава 5. Ситуация проясняется. Но хорошо ли это? ==========

Наконец ящик оказался прямо под люком, и оба детектива уже собирались влезть на него, как вдруг до них донесся звук голосов, и шел он точно из-за той стальной двери. Лион, забыв обо всем, рванулась в том направлении и прижалась ухом к холодной поверхности.

Там кто-то разговаривал. Один явно англичанин, а вот второй выкрикивал короткие фразы на каком-то другом языке. Скай облизнула пересохшие губы, пытаясь никнуть в суть дела. Первый произнес примерно это: “Да, да… Уже все готово… Да, были кое-какие накладки, но теперь все улажено… Да, знаю, она красотка. И тот мужик с ней тоже ничего. Неплохой товар”. Второго ей понять не удалось, но знакомые нотки все же улавливались.

- Кажется, это китайский, – прошептал Шерлок.

- Ага, я уже поняла… - несчастным тоном протянула Скай. – А еще это не маньяк. Это работорговцы! Черт возьми, куда ты меня втянул?

- Интересно, сколько я со своими мозгами стою? – неожиданно задумался Холмс.

- А давай лучше не будем это выяснять?

- Ну, все-таки…

- Нет уж! – остановила его девушка. – Я не для того выжила после стычки с Зубровским, чтобы теперь стать предметом торговли каких-то неизвестных! Мне по душе версия с “холодильником”.

Шерлок запрыгнул на “гроб” и подтянул Лион.

- Так, сейчас ты заберешься ко мне на плечи, – скомандовал он. – Только сапоги сними.

- Почему? – не поняла напарница.

- Потому что у них каблуки, а я не горю желанием получить синяки.

- Да они тебе по-любому обеспечены, – “обнадежила” его Скай.

Несколько попыток не увенчались успехом: во-первых, Лион все еще ни черта не видела - перед глазами до сих пор была одна лишь темнота, а полагаться только на слух ей было с непривычки сложновато, - а, во-вторых, слабость все сильнее давала о себе знать. Организм требовал, что называется, подзарядки, невежливо напоминал о себе желудок, а еды, конечно же, не наблюдалось. Оказавшись на плечах Холмса, девушка, неловко балансируя и чувствуя мертвую хватку сыщика на щиколотках, дрожащей рукой нащупала потолок и вцепилась в него.

- Ты можешь меня направлять? – попросила она, нервно вздрагивая.

Шерлок в уме восстановил картину.

- Левее, еще левее, теперь вверх…

- Нашла, – кончики пальцев прикоснулись к металлической поверхности. – Попробую открыть.

Крыша не подавалась, но по большей части из-за того, что находилась слишком высоко. Едва не прыгая, Лион все же сумела поднять ее на пару сантиметров, но тут люк резко распахнулся. От неожиданности она отчаянно взвизгнула, потеряла равновесие, лишившись опоры, и детективы повалились на матрас, удачно положенный снизу, и только благодаря этому не отшибли себе спины.

На них сверху смотрел небритый загорелый мужик с короткими жесткими волосами и очень колючим, цепким взглядом. В руках у него был автомат. Шерлок машинально загородил собой Лион и крикнул:

- Кто вы такой? Что вам нужно?

Неизвестный ехидно ухмыльнулся и захлопнул крышку, а от двери послышалось скрежетание. Кто-то отпирал снаружи замок…

========== Глава 6. Все хуже некуда! Неожиданный финал. ==========

Неожиданность – это когда что-то случается, вне зависимости от того, чего ты ждал.

Дверь резко распахнулась, с грохотом ударившись об стенку. Шерлок и Лион едва успели подняться на ноги, когда в комнату цепочкой совершенно спокойно вошли пятеро мужчин: двое с кольтами и трое с автоматами, один из них поставил раскладной стульчик. Холмс как можно незаметнее, но настойчиво отодвинул девушку за спину, загородив ее собой. Следом за вооруженными амбалами, замершими под видом сторожевых псов свирепой наружности, появился представительного вида китаец в черном элегантном костюме и с дорогой сигаретой в руках. Он держался непринужденно и уверенно и выглядел весьма надменно, даже походка у него была царственная и величественная. Сделав несколько шагов, китаец опустился на сидение и закинул ногу на ногу.

- Что ж господа детективы, - сказал он с легким акцентом, - позвольте вам представиться: я Вейшенг Ямаро.

Те, к кому он обратился, не проронили ни единого слова. Шерлок, чуть приподняв подбородок, прищурился, а Скай стиснула зубы. Вейшенг усмехнулся.

- Почему молчим? Что-то вас смущает?

- Нин, – ровно и четко произнесла Лион. (по китайск. “Вы”.)

Ямаро блеснул глазами.

- Ни зхан хануй, мейну? – поинтересовался он. (“Ты владеешь китайским, красавица?”)

Скай только презрительно фыркнула на эту фразу.

Вейшенг трижды длинно хлопнул в ладоши.

- У тебя превосходный выговор, милейшая! Могу только поаплодировать.

- Прекрасно, овации приняты, – оборвала его Лион. – Тогда может, мы пойдем, а вы будете восхищаться дальше уже без нас?

- Не торопись, химэ, не торопись. (“принцесса”.) Как гласит пословица: “Поспешишь – людей насмешишь”. Вы, детектив Скотланд-Ярда, мисс Лион Скай, и вы, мистер Шерлок Холмс, консультирующий сыщик, сделали одну очень большую ошибку: ввязались во все это.

- Под словами “все это” вы подразумеваете работорговлю? – осведомился Шерлок.

- Именно, именно мистер Холмс. Прибыльное дельце, знаете ли. Весьма и весьма прибыльное! Когда вы наткнулись на тело ныне покойного Иона Майкфилда, я решил, что ваши персоны не причинят мне вреда, тем более что полиция никогда не наступала мне на пятки. Но мне довольно быстро стало понятно, что парочка кудрявых молодых людей не так проста, как показалась на первый взгляд, а после того как мне сообщили, кто вы на самом деле, я, признаюсь честно, что уж греха таить, почувствовал, что моя безопасность под угрозой. Я надеялся, что ребята выскребут все улики, но, к несчастью для вас, они пропустили адрес одного из моих прикрытий, и пришлось действовать по обстоятельствам. Мы вкололи вам транквилизаторы и привезли сюда.

- А что именно это был за препарат? – вставила Лион.

- Вы ведь интересуетесь не просто из чистого интереса и медицинского любопытства, так? – улыбнулся китаец. – Это был экстракт одного из растений моей родины, название его вам ничего не скажет, так что это можно опустить…

- Нельзя. Я из-за него слепа как крот, если вы еще не заметили!

- Это ненадолго. Для вас его побочный эффект закончится уже скоро. И потом вы не видите еще и из-за последствий своей недавней травмы. Пуля в мозгу – серьезное дело. Но раз уж вы пережили ее, я подозреваю, что у вас с выздоровлением проблем не будет, и искренне надеюсь, это не критично. Еще какие-нибудь вопросы?

- Да. Зачем вы убили Майкфилда?

- Он хотел выйти из игры, кинуть нас всех, предварительно сдав копам, а мне это не на руку. И ладно бы просто свалить, так этот дурашка задумал сдать нас всех, вот и расплатился, глупенький, – проговорил насмешливым тоном Вейшенг.

Лион заскрипела зубами от злости. Господи, как же она ненавидит таких людей! Шерлок ощутив ее эмоции, посильнее сдавил напарнице запястье, не давая ей сорваться.

- Ваш отец, кстати, был одним из тех, кто помог мне создать эту организацию. Я его встретил давно в Европе – гениальный ум, столько идей и планов – любой позавидует! Я начал компанию с его подачи, но его прибыль с этого не интересовала, он больше увлекался другими вещами и полетел рикошетом в Англию. Я его пытался удержать, но безуспешно. Печально, что он все же добрался до Великобритании, в противном случае он мог бы сейчас не лежать в сырой могиле, а быть на свободе под этим солнцем, а вас, дорогая мисс Скай, даже и не существовало бы. Какой был бы подарок! К сожалению, судьба распорядилась иначе, хотя я был бы очень рад, если бы вы тогда, пару месяцев назад, умерли в той яме от потери крови и огнестрельных ранений, но ваша знаменитая треклятая живучесть сыграла свою роль, и вы выкарабкались. Мне бы по душе пришелся иной вариант событий…

Повисло молчание. При упоминании Зубровского Лион застыла как статуя, все ее тело превратилось в единую струну, натянутую до предела. Казалось, еще секунда, и она рванется вперед в приступе ярости. Но девушка выдержала. Она не для того победила смерть, чтобы сейчас отдать финальный ход какому-то китайцу, торговавшему людьми, пускай и с паса ее отца. Он мертв, и с этим покончено, впрочем, несмотря на этот факт он все равно продолжал доставлять ей неприятности. Интересно, это хоть когда-нибудь прекратится? Впрочем, учитывая то, что на свободе до сих пор был Джим Мориарти, надеяться на мир было опрометчиво. Ведь этот преступник рано или поздно покажется снова. Но на сей раз она точно будет готова. И она, и Шерлок.