Выслушав и почти переварив всё это, я фиг знает сколько сидела в абсолютной прострации, словно пришибленная. Ну нихрена себе! Нет, я, в принципе, ничего хорошего не ожидала, слышала истории и похуже. Но всё равно отвратительно. Зачать ребёнка, чтобы утвердиться среди богатеньких и родовитых? Я человек, далёкий от высокой морали, но… брр, мерзко, вобщем.
– А вы-то всё это откуда знаете? Да ещё и да таких мелких подробностей? Кто вы вообще такой? – Запоздало поинтересовалась я.
– Ах, да, забыл представиться, – как-то слегка иронично склонил голову тот, – невежливо с моей стороны. Зовите меня Дан, госпожа. Что касается рассказанного мной – у меня свои источники. Вы имеете полное право во всё это не верить, но что-то мне подсказывает, что вы верите.
Верю. Это-то и настораживает.
– Допустим… – задумчиво протянула я, не сводя с подозрительного субъекта сканирующего взгляда, – Что же вам известно о моём даре?
Собеседник хитро, как-то совсем по-мальчишески ухмыльнулся.
– Мы плавно переходим к сути, госпожа, – ответил тот, – Не рассчитывайте на сверхсилы. Дар ваш уникален, но для того, чтобы он приносил вам хоть какую-то пользу и защиту, вам придётся упорно над ним работать. Вам повезло, что существует удачное для вас стечение обстоятельств, исходя из которых мы можем попробовать вам помочь… если, конечно, вы благоразумно примете наше предложение и сделаете всё, что потребуется.
– Мы? – Мгновенно ощерилась я. Да, здравствуй, родная паранойя. Да-да, та самая, которая недвусмысленно намекает мне на то, что с каждой секундой этого разговора он, а так же ситуация в целом, всё больше попахивает результатами жизнедеятельности организмов… Хотя чёртово любопытство упорно сие игнорирует, приготовившись ещё более жадно поглощать информацию.
Вот так и знала, что хрен кто просто так меня просветит…
Глава 11
Герцогство Ферон, Гемма.
Всё-таки жизнь бывает той ещё стервой. А я ведь уже почти поверила в халявную информацию обо мне же. М-да, кажется, это было так же наивно, как и надеяться, что мне удастся сегодня хоть немного поспать.