Выбрать главу

— Выделяю себе перед сном пол часика… И ещё, некоторые женщины могут попытаться соблазнить матросов, чтобы через них отослать о себе весточку…

— Могут, — потёр свою лысеющую макушку министр безопасности. — Надо подумать об этом. Ну, ладно, пойду я. Вроде всё, что хотел сказать — сказал.

— Иди. Мне тоже пора к Зубову на завод сходить, посмотреть, как там наши дела продвигаются.

Глава 10. Египет

— … а не те ли вы русичи, что моих купцов в землях индийских обидели и растраты им многочисленные причинили? — спрашивал султан Каит-бай аль-Ашраф, сидя в своём кресле, окружённый советниками и охранной из мамлюков.

Фёдор Рыбкин, состоящий при Руслане переводчиком, с некоторым волнением переводил вопрос султана.

— Чё то я не понял… Это наезд? — вспыхнул Руслан, стараясь сохранить спокойное выражение лица.

— Э-э… Товарищ адмирал, я не могу султану такие слова говорить.

— Да я, пля, сейчас и его и всю его охрану тут положу… — продолжал горячиться Шамов, незаметно нащупывая рукой лимонку.

— Великий султан, дон адмирал спрашивает, а действительно ли это были ваши купцы? — быстро задал вопрос офицер.

— Он сомневаетесь в моих словах? — нахмурился правитель Египта.

— Тогда как понять ту скромность, с которой они умолчали о том, что являются поданными Вашего величества? — сказал Фёдор и сделал лёгкий поклон.

— Чё ты перед ним раскланиваешься? — спросил Шамов, не спуская пристального взгляда с Каит-бая.

— Одну минуточку, Руслан Олегович, — негромко ответил юноша и снова обратился к султану. — Наш император желает завязать взаимовыгодную торговлю с Египтом, а также вернуть ему старинную реликвию. Неужели, узнав о том, что в Гоа находятся купцы Вашего величества, он приказал бы нанести им обиду?

— Хм, действительно странно, — задумался султан, хотевший сходу надавить на послов, про которых был наслышан от торговцев. — А про какую реликвию ты говорил?

— Трон, подаренный египтянами Александру Великому, как своему фараону. Он был выкован из мечей побеждённых им врагов! Наш император считает, что трон фараонов должен принадлежать истинному правителю Египта.

— Трон фараонов? — удивился султан, однако алчный блеск тут же загорелся в его глазах.

— Фёдор, что там? — спросил Руслан.

— Пора дарить подарки…

— А купцы эти? Кстати, не они ли поддерживают пиратов, что обосновались на островах недалеко от Гоа? Мне докладывали о нескольких нападениях…

— Товарищ адмирал, нам торговые соглашения нужно заключить, а не конфликты выяснять.

— Ты прав. Только бесит меня эта высокомерная рожа. У-у, вылитый ваххабит!

— Какой ваххабит? — удивился лейтенант. — Он черкес, товарищ адмирал.

— Черкес? — настала очередь изумляться Руслану. — Ничего себе! Тогда передай этому черкесу, чтобы разрешил занести подарки.

— Совершенно верно, трон фараонов! — громко ответил Фёдор Рыбкин, — а так же дары нашего императора Вашему величеству.

— Хорошо, пусть сначала внесут трон, — сделал султан одобряющий жест рукой.

И вот, шестеро матросов закатывают в раскрывшиеся двери что-то большое, укрытое от посторонних взглядов изящным шёлковым покрывалом. Аккуратно сняв материю, они обнажают ТРОН. В зале повисает тишина. Окружающие султана охранники, советники и слуги заворожено смотрят на необычную реликвию. Чудится в ней что-то мощное и сверхъестественное… Тем временем ещё два матроса торжественно заносят белое кожаное кресло, которое когда то стояло в салоне навороченного автомобиля. Оно идеально встраивается в чугунный трон и на него уже можно садиться. Султан силой воли заставляет себя не соскочить с места, так хотелось прикоснуться к нему.

— Почему я раньше ничего не слышал об этом троне? — спрашивает он.

— Упоминания о нём должны храниться в Александрийской библиотеке, — ответил лейтенант, чётко знавший о пожаре, из-за которого большая часть свитков была утрачена.

— А как он попал к вам? — продолжал допытываться султан.

— Отправляясь в поход на Индию, Александр Великий приказал взять трон с собой. Его перевозили на той самой галере, на которой наши пращуры волею небес попали в далёкую страну…

— На галере… — задумался султан. — Я наслышан о вашем флоте. Говорят, что корабль, на котором вы прибыли к берегам нашего государства размером с мой дворец… Это так?

— Великий султан, полвека назад правитель Империи Мин (Китай) имел корабли в десятки раз превышающие наши по размерам. Так что было бы глупо нам хвалиться своими судами, — дипломатично перевёл стрелки Фёдор Рыбкин и снова изобразил лёгкий поклон.