Выбрать главу

— Ты сама тактичность, Моррисон, — хмыкнул Рамлоу.

Они вышли из камеры, продолжая медленно двигаться по коридорам, разговаривая, словно старые друзья, которые не виделись много лет. Бетта даже позволила бывшему приобнять себя за плечи, задорно при этом смеясь.

И всё-таки Брок не ошибся, когда помог этой девушке. Её доверительный смех, её благодарность, её обещание остаться хорошими знакомыми — это было всё, что требовалось, чтобы заставить Рамлоу поменять мнение о собственных действиях.

***

— Поверить не могу, что ты так просто выпустила его, ещё и поблагодарила! — с полнейшим непониманием заявила Ванда, нарезая картофель.

— Нас многое связывает. Не знаю, его и так закроют до конца жизни, так какой смысл ещё и в моей ненависти? Ему хуже точно не будет. Зато меня она сожрёт изнутри.

— Твоя душа слишком правильная для передового агента ЩИТа, — покачала головой Наташа. — Тебя это погубит.

— Нет. Это спасёт много жизней. Смотри на это проще. Жизнь слишком коротка, чтобы смотреть на всё с пассивной агрессией. Я не говорю, что я простила все его поступки. Но, как минимум, я хочу это отпустить. Для своей дальнейшей жизни. Не для кого-то. Я понимаю, как это выглядит со стороны. Всем кажется, что я что-то чувствую к этому человеку, но это не так. Я хочу быть лучше. Хочу научиться прощать даже такие вещи, которые не смог бы простить никто. Я и так сглупила, когда согласилась на сотрудничество. Хотя и тут с какой стороны посмотреть. С одной, благодаря Рамлоу нас чуть не раскрыли, если бы его дружки из ГИДРЫ не узнали в нём бывшего сослуживца, то мы бы ушли без жертв, скорее всего. С другой стороны, как он и говорил, их нужно было пришить. Я бы этого не сделал. И никто бы не сделал, кроме него. К тому же, я ошиблась. Я думала, он сдаст меня при первой же возможности, но он кинулся защищать меня, против своих же. Все делают ошибки. Просто чьи-то ошибки превосходят все ошибки всех остальных.

Беатрис разделывала курицу, продолжая что-то говорить. В один момент где-то на столе раздался звонок её сотового. Она поспешила вытереть руки полотенцем, и перевернула верх дном всё в поисках гаджета.

— Моррисон, — ответила девушка будничным тоном.

— Би, тут такое дело, — голос на том конце был напряжен и, видимо, зол.

— Фил? Почему твой номер не определился?

— Потому что это не мой номер. Ты нужна мне. Срочно. Адрес скину сообщением, возьми с собой Старка.

— Зачем? — вместо ответа — сброс звонка. — Я вам что, собачка что ли? Беатрис туда, Беатрис сюда. Как будто у меня своих дел нет, — проворчала шатенка.

— Общение со Стивом плохо на тебя влияет, ты ведёшь себя, как он, — добродушно улыбнулась Романофф.

— Отстань, Наталья, ты не видишь, я злюсь, — притворно насупилась Моррисон.

Она быстренько выскочила с кухни, доверяя оставшийся процесс готовки подругам, бросила Пятнице, чтобы та оповести Тони, а сама унеслась в своё «логово» сменить наряд.

Когда Беатрис спустилась, Тони уже ждал её в синем спорткаре. Он подмигнул подруге, открывая дверь изнутри. Бетта назвала адрес, чиркнула Стиву СМСку о том, куда она делась, чтобы он не поднял шум в случае чего и поменяла песню в машине. Тони недовольно покосился на любительницу рока, но возражать не стал. Чуть позже в его взгляде появилось удовлетворение, так как Би воистину кайфовала от музыки, подпевая и пританцовывая. Забавно и мило. Старх хмыкнул и ускорился, пролетая на только что загоревшийся красный. Обычно строгая в этом плане Моррисон, сегодня полностью игнорировала все попытки друга нарушить правила движения, главное, чтобы никого не сбил, а остальное — мелочи.

— Приехали, — мужчина остановил машину у какой-то многоэтажки. — Пошли?

— Я первая, жестянка. Ты за мной, тихо, издашь хоть звук — сама застрелю, ясно? — бывшего веселья как ни бывало.

Маска строгости снова оказалась на миловидном личике шатенки. Старк всегда поражался её этой способности перекидываться с такой скоростью между ролью «милая девушка, радующаяся каждой мелочи» и ролью «я тут мамочка». Она достала из сумки, которая стояла у неё в ногах, кобуру и закрепила её на бёдрах.

— Я серьёзно, Тони. Тихо, там может быть засада, — щелчок снятия с предохранителя заставил мужчину поёжиться.

Он всё-таки предпочитал более практичное оружие, их серии того, что встроено в его костюме. Но кивнул и вышел из машины вслед за агентом. По пути в нужную квартиру везде было тихо. Настолько тихо, что даже странно. Нужная дверь оказалась не заперта. А внутри сидел Колсон с какими-то бумажками. Он выглядел потрёпанным, будто не спал несколько суток и от кого-то бежал.

— Фил, что случилось? — не убирая оружия, спросила Беастрис.

В ответ мужчина лишь поднял с колен бумаги, открывая взору рваную рану на бедре.

— Боже… Кто тебя так?

— Те, от кого стоило бы вовремя сбежать. Опусти ствол, львица, здесь чисто.

Бетта присела перед ним на колени, рассматривая ранение, и замечая в ране что-то чёрное.

— Будет больно, — озвучила она, стягивая с себя рубашку, надетую поверх футболки, и сворачивая её рукав в жгут, который заставила Колсона прикусить. — Постарайся не орать, хотя будет до чёртиков больно, Фил, но я должна вытащить то, что попало в рану.

— Подожди, — выпустив из зубов ткань, отозвался мужчина. — Если я отрублюсь, там ноутбук, но в нём что-то сгорело, там есть информация, которая дополнит информацию на флешке. Старк, ты должен починить, — Тони кивнул и пошёл в соседнюю комнату на поиски ноутбука. — А ты расшифруешь то, что там есть. И вот, — он протянул флешку, которую конфисковал Фьюри.

— Ты виделся с ним! Это ГИДРА тебя так! Да только Ник припозднился…

— Я не видел его. Мы пытались отследить его передвижение, но ты же знаешь, он не любит быть наведу. Появится, как всегда, когда его меньше всего ждёшь. Не стоит больше о нём и вспоминать.

— Тоже мне новость. А теперь прикуси, иначе откусишь себе язык, давай, — девушка снова всунула ему в зубы ткань, снимая с пояса полевую аптечку.

Сейчас Беатрис была, как никогда, рада, что взяла с собой стандартное снаряжение. В аптечке обычно есть спирт, нитки, игла, пинцет, клей для ран, и обезболивающее в виде таблеток и порошка. Би сбрызнула спиртом руки, потом присыпала рану обезболивающим и смочила пинцет, обеззараживая. Она быстро достала предмет из раны, обработала иглу и зашила плоть.

— Почему ты не приехал на базу?

— Я преследовал Фьюри, издеваешься? Достал флешку. Каждый решит, что мы с ним виделись. А у него недоброжелателей больше, чем у нас граждан в стране. Надо залечь на дно. А ты точно будешь молчать. Да и Старк не из тех, кто треплется. И ноутбук я вам не отдам. Это вещественное доказательство моей некомпетентности.

— Серьёзно? — приподняла бровь Би. — А кто возьмёт ЩИТ пока под крылышко?

— Ты?

— Нет. Я не начальница. Не всей организации.

— Хилл?

— Мария слишком предана Нику, вот она точно некомпетентна.

— Значит точно ты, — хрипло рассмеялся Фил. — А вообще, это ведь не от нас зависит.

— Это точно. Тебя можно тут оставить, жить будешь?

— Да, я в порядке.

— Оно и видно, — кинув взгляд на рану, буркнула Моррисон.

— Да ладно, в первый раз что ли?

— То-то и оно. Мой номер поставь на быстрый набор, чтоб если что, звонил, понял? Не переживу, если ты скопытишься где-то в подворотне.

— Есть, мэм, — рассмеялся мужчина.

***

Беатрис сидела за столом в гостиной, взламывая код за кодом с полученной флешки и ноутбука Фила. Никого, кроме неё не было больше в комнате, а потому девушка сосредоточенно работала, внимательно глядя на экран гаджета. Пальцы со скоростью света скользили по кнопкам, иногда стуча чуть громче положенного.

— Гадство, — выругалась Бетта, когда программа сама перезапустилась, заставляя пройти этот ад уже, наверное, в сотый раз.

Суть всей шифровки заключался в том, что каждый раз, когда дешифровщик доходит до определённого момента (каждый раз разного), программа перезапускалась, заставляя начать взлом с самого начала.