— Поверь мне, Мэри, — перешла я в наступление, — чужого мне не надо, но и своего я никому не отдам. Сначала подумай и ответь, ты уверена, что это твоё, а… не моё?
И тут я увидела другую Мэри. Красива до умопомрачения, девушка превратилась в злобную фурию. Глаза её сузились, брови нахмурились, лицо чуть наклонилось. Мэри сжала ладони в кулачки и, как мне показалось, вся напряглась, будто готовилась к прыжку. Но меня этим было не напугать. Такое состояние я много раз видела у своих соперников во время тренировок по карате, но все они оказались на ковре передо мной, а я была сверху.
Я невольно усмехнулась и подмигнула девушке.
— Вперёд, Мэри, покажи свои способности.
— Ты ещё совсем не знаешь моих способностей. Берегись, Иветта.
— А ты думаешь, что знаешь мои способности? — Сказала я и скинула туфли с ног.
Я видела, как девушка боролась с демоном внутри себя. Её ноздри шевелились, пальцы рук то сжимались, то разжимались. А когда мне показалось, что на её голове выросли маленькие рожки, то поняла, демон победил. Ну, что же, посмотрим?
Я ждала её нападения, но Мэри вдруг выкинула вперёд свою руку, потрясла шёлковыми трусиками перед моим носом и прошипела. — Если ты не отступишь от Матвея, то я… посажу тебя в тюрьму за убийство.
Я даже немного опешила от такого заявления.
— Что за бред, Мэри? О каком убийстве ты говоришь?
Мэри приподняла бровь и немного расслабила своё лицо. — Труп сегодня нашли в комнате отца, а его кровь… — она вновь потрясла трусиками передо мной, — … на твоих вещах.
Тут моя голова заработала в усиленном режиме. Мэри подстроила мне ловушку, и я в неё угодила. Так, пусть… Теперь надо искать выход из неё. Значит, этой ночью она пришла в мою комнату, увидела нас с Матвеем и решила мстить. Не удивлюсь, если она оставит кровавые следы и на другой моей одежде, и следствие их, конечно, найдёт. А Мэри постарается рассказать всем, что видела кровь на моих вещах. Да-а-а-а. Как говорит моя Ева: — «дело пахнет керосином». И как теперь из этого выпутываться?
Вспомнив, что лучшая защита — это нападение, я немного подумала и решила её позлить. — Это глупость, Мэри. — С усмешкой заговорила я. — Я ходила смотреть на труп, как все, и… испачкалась. Кстати, туфли твоего отца тоже испачканы в крови этого трупа. — Я раскинула руки в стороны и заиграла ещё веселей. — И ещё один интересный факт. Как вообще этот человек очутился в комнате твоего отца, если двери в доме запираются секретным замком, а открыть их могут только несколько человек из семьи?
Я с удовольствием заметила, как нервно заморгали её красивые глазки, а мысли в демонической голове заработали в поисках ответа. Я решила расшевелить это «болото с чертями» ещё больше.
— Кстати, Бартоломью удивился, заметив, как ты справилась с замком на двери своей комнаты, как будто знала его секрет. Это очень странно, Мэри, и тоже может заинтересовать следствие.
«Рога на голове этой фурии заострились», но меня это не остановило.
— И ещё одно довольно странное обстоятельство, Мэри, твой отец Эдуард Файс… — я выдержала театральную паузу и договорила, — … раздвоился. На вчерашнем празднике Файсов было двое и многих это очень удивило. Интересно, куда делся один из них, и как ты — его дочь, не заметила, что они поочерёдно выходили на сцену, заменяя друг друга. — Я вновь улыбнулась бешеной девушке. — И как ты это всё объяснишь следствию, не понимаю?
И тут Мэри «щёлкнула хвостом по полу комнаты» и… прыгнула на меня. Всё-таки Ева была права, эта девушка — маньячка.
Я еле успела увернуться от этой злобной кошки и тут же схватила её за шею сзади специальным захватом, одновременно делая подсечку ноги. Мэри даже не успела осознать, как очутилась стоящей на полу на коленях, с удушающим захватом шеи сзади. Я держала её крепко, удивляясь, как легко всё это у меня вышло, и ждала, когда её бешеные глазки перестанут вращаться в глазницах.
— Как? — Еле прошептала Мэри. — Как это у тебя получилось?
— Что получилось? Усмирить такую фурию, как ты? Да что мы только не делаем в трудную минуту, что бы защитить своих любимых и родных. К примеру, таких фурий, как ты, останавливаем слёту. Затем ощипываем их, спиливаем рога и отрываем хвосты, что бы сварить из них похлёбку. — Я слегка ослабила хватку. — Что будем делать, Мэри? Так простоим до полиции или… найдём правильное решение?
Девушка минуту молчала, пытаясь, высвободится из «моих объятий». Поняв, что это бесполезно, она постаралась кивнуть и прошептала. — Отпусти… Поговорим…
Я отпустила девушку и резко сделала шаг назад, одновременно выхватывая из её руки мои любимые трусики. Они были испачканы в крови. Ну вот, теперь придётся с ними расстаться. Я ещё раз посмотрела на них с сожалением и бросила в кресло.