Она покачала головой.
— У меня не было возможности вам ответить, вы не дали мне даже пару слов сказать. Странно, что я вообще жива после этой сумасшедшей гонки. Но нет… кажется, в меня не попали. Даже не пойму, откуда столько крови.
— Сидите спокойно, позже я вас осмотрю. Нужно удостовериться, что у вас нет сильных порезов. И постарайтесь не двигаться. — Сердце его забилось при мысли, что нужно будет оставить ее на несколько минут одну. Но ничего другого не оставалось.
— Вы собираетесь здесь остановиться?
Да, пока не выясню, как идут дела, — сказал Слоан, выходя из машины. — Сидите спокойно и ждите меня. Одно неосторожное движение, и осколки из волос могут попасть вам в глаза. — Он заблокировал двери машины и пошел к администратору отеля.
Она затаила дыхание. Стекло попадет в глаза?
Лейни была готова заплакать. Но ее испугала не мысль о том, что она может порезаться, нет. Она вдруг осознала, что кто-то действительно собирался ее убить. Что это реальность, а не выдумка.
Как бы ей хотелось поговорить сейчас с сестрой! Сюзи всегда удивительным образом успокаивающе действовала на нее, помогала ей во всем разобраться и найти правильные ответы. И сейчас, может быть, Сюзи из-за нее сражается за жизнь. От этой мысли Лейни стало еще горше.
А она должна сидеть в этом полуразрушенном мотеле, с этим рейнджером, сильным, смелым, молчаливым и чертовски красивым.
Мысли у нее путались. Какое ей вообще дело до того, как Слоан Эббот выглядит!
Нужно собраться и подумать над тем, что произошло. Кто же ее преследует, в конце концов?.
Сигнализация кликнула, и Слоан открыл пассажирскую дверцу.
— Замок ждет вас, мэм.
Он не позволил Лейни идти самой, а понес ее на руках к двухэтажному зданию, к выкрашенной серой краской двери.
Лейни беспокоили сильные руки, обнимавшие ее тело. Больше ни на чем она не могла сосредоточиться.
Войдя в помещение, Слоан осторожно поставил ее на ноги, закрыл дверь на замок, затем велел Лейни закрыть глаза.
— Зачем? — Конечно, обстановка в мотеле оставляла желать лучшего. Но что он хочет от нее скрыть?
— Просто закройте глаза и спокойно постойте минутку, — приказал Слоан. — Прежде чем мы займемся всем остальным, нужно вытащить осколки из ваших волос, чтобы они не упали на ресницы.
— А-а-а, — дошло до нее. И осторожно прикрыв глаза, она перестала сопротивляться и позволила ему делать все, что он сочтет нужным.
Слоан открыл аптечку, которую прихватил из машины, разложил на салфетке все необходимое и стал осторожно вытаскивать осколки из волос Лейни. При этом он не мог не отметить ее нежную молочную кожу.
Наклонившись поближе, он заметил блестящую дорожку из мелких осколочков у нее на носу.
Эббот осторожно провел ваткой по ресницам Лейни, собирая крошечные стеклышки. Внезапно ему захотелось поцеловать ее нежную щеку, и он занервничал, избегая дотрагиваться до нее лишний раз.
Еще ни одна женщина не действовала на Слоана так возбуждающе. У него вот уже несколько месяцев не было женщин. Да и вообще они не занимали в его жизни особого места. До сегодняшнего дня.
Слоан заскрежетал зубами и продолжил свое занятие. Когда он провел ваткой по ее волосам, то обнаружил, что кровь на них и на одежде уже подсохла.
Мысль, что ей не нужна срочная медицинская помощь, немного успокоила его. И тут Слоан снова с трудом поборол желание погладить ее ярко-рыжие густые волосы. Он опять заскрежетал зубами и осторожно достал из волос еще один осколок.
— Это все, что я могу сделать, — сообщил Слоан. — Вам помочь раздеться?
— Что? — Она от удивления широко раскрыла свои ярко-зеленые глаза.
«О, Господи! Мужчины меня поймут». Он разочарованно пытался придумать, на чем бы сосредоточиться, чтобы только не воображать ее обнаженной.
— Вам нужно снять одежду, и тогда мы посмотрим, где у вас порезы, — наконец нашелся он.
— Я думаю, что справлюсь сама, — усмехнулась Лейни. — Но сначала мне нужно позвонить.
— Никаких звонков, — резко возразил Слоан, подошел к телефону и выдернул шнур.
— Эй! — возмутилась она. — Что это вы делаете?
— Кому вы собрались звонить, Лейни? Бой-френду? — вырвалось у него, хотя он хотел спросить совсем о другом. И какое ему вообще дело до ее парней?
— Нет, у меня нет парня. Я слишком занята для этого. — Лейни внезапно схватила его за руку. — Я хочу позвонить сестре. Мне нужно знать, что с Сюзи все в порядке. — Ее лицо приняло испуганное выражение. — Я только сейчас поняла… Если это не моя кровь, значит — ее. Я не должна была ее там оставлять.
А вы ее и не оставляли. Стреляли именно в вас, а не в нее. И чтобы никто еще не схлопотал пулю, нужно было везти вас, что я и сделал. — Он обшарил карманы в поисках мобильного телефона. — Примите душ и осмотритесь: может вас надо перевязать. Я выйду позвонить капитану, скажу ему, что сейчас вы вне опасности. И спрошу его, как ваша сестра. — И вдруг, вместо того, чтобы успокоить Лейни, Слоан набросился на нее: — Какого черта вам не сиделось в офисе? Вам было велено ждать меня там. Любой, у кого есть хоть немного мозгов, сообразил бы, что нельзя стоять на открытом месте. Ведь вы уже получили письмо с угрозой.
Наконец-то ее проняло. Вместо страха у нее на лице появился гнев.
Лейни прищурилась, ее изумрудные глаза потемнели. Она встала напротив него, уперев руки в бока.
— По-вашему, я должна была прятаться у себя в офисе и ждать, пока меня придет спасать широкоплечий мужик?
Кажется, он не ошибся. У нее стойкий характер. Как у всех рыжих. — Послушайте, леди. С сего момента и до тех пор, пока мы не поймаем этого парня, вы станете мне подчиняться целиком и полностью. Больше вы не будете появляться нигде. Я здесь для того, чтобы охранять вашу жизнь. А теперь будьте послушной девочкой и раздевайтесь.
Лейни шагнула к нему, сжав кулаки. Огонь в ее глазах разгорелся еще ярче, и на мгновение Слоана парализовало жгучее желание. Такого с ним еще не бывало.
Слоан постарался побыстрее убраться из комнаты, пока он еще мог сдерживать себя. Оказавшись на парковке, он облегченно вздохнул и немного расслабился.
Впервые в жизни Слоан пожалел, что выбрал профессию телохранителя. Он бы не стал этим и сейчас заниматься, если бы его не попросил человек, которого он уважает. Все-таки лучше подвергаться смертельной опасности, будучи рейнджером, чем быть сиделкой у темпераментной красавицы.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Когда за Слоаном закрылась дверь, Лейни почувствовала озноб и слабость. Она разозлилась на него, но зато справилась с охватившим ее страхом и паникой.
Лейни редко ругалась, но сейчас вдруг вспомнила все известные ей слова и была готова их выпалить. Что с ней случилось?
Да, она была близка к истерике при мысли, что ее сестру могли ранить. Но даже это не могло сравниться с чувствами, охватившими ее, когда Слоан стоял перед ней и усмехался. Его взгляд вызывал в ней одновременно ярость и слабость, а еще — давно позабытое желание.
Лейни рассердилась на себя. Как можно быть такой глупой! Сейчас вовсе не до этого.
Ее опять начало знобить. Неужели так велико ее желание?
Может быть, это все-таки последствия стресса, и Слоан к этому не имеет никакого отношения?
Пытаясь прийти в себя и вернуть душевное равновесие, которым она всегда отличалась, Лейни старалась собраться с мыслями и погасить свои эмоции.
Но мысли постоянно возвращались к нескрываемому желанию, горевшему в ореховых глазах Слоана, когда он смотрел на нее.
Лейни не относилась к тому типу женщин, у которых секс вызывал отвращение. Напротив! У нее была парочка сексуальных опытов в юности, но с тех пор прошло уже несколько лет. И она вовсе не собирается прыгать в постель к совершенно незнакомому парню, даже если он спас ей жизнь.