Выбрать главу

– Ты хочешь меня, – выдохнул он, – а я хочу тебя. Мы должны оставить прошлое позади и попробовать начать сначала. Ради Шолто. Построить будущее на том, что имеем.

– Ты хочешь сказать, на сексе? – прошептала Анна.

Он хотел цивилизованной жизни на людях и дикой, животной страсти в постели. А ей нужно было больше…

– На чем же еще? – Его рука скользнула ей в трусики. – Кроме сына, это все, что у нас есть. – Серые глаза светились насмешкой. – И это прекрасно, согласись.

Франческо отстранился.

– К сожалению, я не могу продемонстрировать тебе это наглядно.

Он расправил плечи.

– София прибудет в любой момент. Я должен встретить ее. Вы познакомитесь за обедом.

И Франческо вышел, оставив Анну желать его, как никого из мужчин, и проклинать тот день и час, когда она встретила этого итальянца на своем пути.

У него будет сын и наследник. И она как бонус. Сексуальная рабыня. Добровольная секс-рабыня, признала Анна со стыдом. Он испытывает страсть к ней. Но страсть проходит. А когда это случится, он будет удовлетворять свои желания на стороне.

И Анна не знала, как справится с этим.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

С восьми утра Франческо заперся у себя в кабинете с организатором свадебной церемонии – холодной, нежной блондинкой с ярко наманикюренными ногтями.

Анна составила, как ее и просили, список гостей и протянула его блондинке, стесняясь своих растрепанных волос. Шолто решил подергать маму за каждую прядь, а затем срыгнул на плечо ее дизайнерской футболки.

Дорогие марки не имеют для детей никакого значения. И, несмотря на протесты Франческо, Анна купила себе несколько пар обычных футболок и джинсов.

Холодная блондинка забрала списки Анны, Франческо и Сильваны и уехала.

Размышляя о том, что ей не позволяют особо вмешиваться в подготовку к собственной свадьбе, Анна не сразу заметила, как София взяла ее под локоть и объявила:

– Организаторша ушла. Время повеселиться!

Обратив удивленный взгляд на милую брюнетку, Анна расслабилась.

– Я не видела, как ты вошла. Прямо подпрыгнула от неожиданности!

Познакомившись вчера за обедом с сестрой Франческо, Анна была сражена. На девушку было приятно посмотреть: блестящие темные волосы ниспадали до середины изящной спины, а веселые темные глаза и добрая улыбка помогли Анне пережить обед из трех замечательных блюд, приготовленных Пегги. Франческо не сводил с Анны глаз. Его губы напоминали ей о том, что совсем скоро она превратится в его секс-рабыню.

По спине пробежали предательские мурашки. София заметила это:

– Все невесты нервничают перед свадьбой. Я с ума сходила, не могла ни минуты усидеть на месте! Вот… – она вложила прямоугольную пластиковую карту в руку Анны. – Франческо попросил меня передать тебе. Он открыл счет на твое имя. Тебе осталось только поставить подпись.

– А где Франческо?

Кредитка жгла руку. Анне хотелось бросить ее на пол. В горле пересохло. О, с каким удовольствием она растоптала бы кредитную карточку и заявила бы, что ей не нужны его чертовы деньги!

– Пошел к ребенку, а потом отправился в кабинет, чтобы поработать. Так что забудь о нем ненадолго, если можешь. Знаю, вы не можете оторваться друг от друга! – София захихикала. – Это невозможно не заметить. Но сегодня у нас впереди трудный день и много работы с пластиком, так что поторопись и собирайся. Сначала пройдемся по магазинам, глупенькая! – пояснила девушка, поймав озадаченный взгляд Анны. – А затем… Франческо сказал, привезли новые свадебные платья из Милана. Нам придется долго выбирать – они все такие красивые!

Три изнурительных часа спустя Анна с облегчением устроилась за столиком модного кафе, протерла вспотевшее лицо и сбросила с ноющих ног дизайнерские туфли.

Сегодня солнце слишком сильно припекало, а София просто затаскала ее по бутикам. Анна даже потеряла им счет. В конце концов Анна купила несколько хлопковых юбок и маек и очень дорогую ночную сорочку с халатиком. И это не считая целой кучи потрясающе соблазнительного белья. София объявила, что просто невозможно оставить такую красоту в магазине.

– Как здорово!

София тоже села за столик. У ее ног стояло много пакетов.

– У нас есть еще час, прежде чем Арнольд заедет за нами. – Она открыла меню. – Что будем есть?

Девушки выбрали омлет с травами и зеленым салатом и по бокалу шабли. София заговорила:

– Никогда не думала, что придет день, когда Франческо женится. Я рада, что ошибалась! – Ее улыбка была полна теплоты и счастья. – Слава богу, он выбрал тебя! Ты непременно сделаешь моего брата счастливым!

Чтобы скрыть свою грусть, Анна притворилась, что увлечена омлетом. Счастливым? Нет, София ошибается. Не в ее силах сделать его счастливым. Она может лишь удовлетворять Франческо в постели – и то до тех пор, пока он не устанет от нее.

Желая уйти от грустных мыслей, Анна отложила вилку и спросила обычным, насколько это было возможно, тоном.

– Почему ты считала, что твой брат не женится? О таком мужчине мечтает любая девушка. Невероятно красив, чертовски богат, обаятелен… какая женщина устоит перед его шармом:

– Да. В этом-то и проблема.

Серьезный тон Софии озадачил Анну. По ее мнению, у Франческо вообще не должно быть никаких проблем. Рядом с ним всегда были женщины.

– Мы не любим говорить об этом, – вздохнула София. – Но ты почти член семьи и мать его ребенка. – Девушка осушила свой бокал вина. – Мой брат никогда не говорит об этом – предпочитает забыть, – но в семье не должно быть секретов.

Анна заметила, что и Софии нелегко дается эта тема.

– Видишь ли, когда мы были детьми, случилось ужасное. Мне больно говорить такие слова, но у нашей матери не было сердца, она никого не любила. Она была красавица и светская львица. И отец обожал ее до безумия. Когда мама ушла от нас, он сломался. За одну ночь он превратился из нормального папы в холодного и отчужденного незнакомца. Кажется, ему стало невыносимо наше присутствие.

– Мать бросила вас? – У Анны это в голове не укладывалось. – Но у нее было двое чудесных детей, которым нужна была мать, и муж, который восхищался ею. Зачем уходить? Она полюбила другого? Ужасно!

– Нет. Теперь я уже взрослая и могу судить обо всей картине. Когда мама ушла от нас, мне только-только исполнилось четыре. Я почти не помню ее. А Франческо было десять. Ее уход причинил ему много боли. Он обожал маму и видел, как изменился отец. Папа начал пить и совсем не хотел нас видеть. Франческо пришлось взять на себя роль обоих родителей. Он присматривал за мной.

София попросила официанта принести еще один бокал вина.

– Так уж случилось, что у папы возникли проблемы в бизнесе, – продолжала девушка. – Он не мог больше обеспечивать маме жизнь, к которой та привыкла. И она ушла к тому, кто оказался состоятельнее. Любовь здесь ни при чем. Франческо и я узнали об этом из записки, которую мама оставила отцу. Мы нашли этот клочок бумаги, разбирая вещи отца после его смерти. – София развела руками. – Франческо тогда было уже двадцать лет. Женщины слетались на него, как мухи на варенье. Чего они только не вытворяли! Одна наняла курьера, чтобы ее доставили к нему в большом торте, другие торопились оказаться в его постели. Но он игнорировал их всех. Он с особой осторожностью выбирал себе любовниц. И только тех, которые не претендовали на серьезные отношения. Все свои силы брат бросал на работу, чтобы восстановить семейный бизнес и сделать его еще более выгодным, чем раньше.

– Значит, он воспринимал всех женщин как клонов вашей матери? – догадалась Анна, чувствуя жалость к десятилетнему Франческо, которого обожаемая мама променяла на бриллианты. Неудивительно, что он считает, будто женщины любят не его самого, а лишь богатство.