Выбрать главу

— Сэм?

Мельком взглянув назад, я увидел Асоку. Тогрута стояла в дверном проёме и пока не торопилась входить в кабину пилота, словно ожидая моего разрешения.

— Привет, — улыбнулся я. — Входи, не стесняйся.

Девушка послушно зашла внутрь и села на соседнее со мной кресло.

— Ты вовремя. Мы прибудем на Корусант минут через десять, и всё это наконец закончится.

— Нужно ли это? — словно невзначай заданный вопрос поставил меня в тупик. На мгновение я отвлёкся от показаний приборов и взглянул на Асоку.

— Не понял?

— Нам же необязательно возвращаться, — воодушевлённо предложила девушка. — Давай улетим куда-нибудь подальше, чтобы никто не мог нас найти? Например, на Шили? Там сейчас очень красиво…

Тогрута начала во всех красках описывать то, насколько хорошо на её родной планете, но это меня интересовало меньше всего. Я смотрел в глаза Асоки и видел в них неуверенность и страх. Мне не нужно было объяснять что к чему. После того, что случилось, на её месте я бы тоже хотел избежать всеобщего внимания и разбора полётов на Совете. Но, к сожалению, этого нельзя избежать.

— Асока, мы не полетим на Шили. Мы летим домой.

Мой ответ прозвучал достаточно жёстко, чтобы тогрута поняла, что я настроен серьёзно. Она знала, что уходить от проблемы нельзя и, думаю, была в какой-то степени благодарна, что я рядом с ней и что в данную минуту я пресёк её попытку уйти. Внутри неё шла настоящая борьба. Светлая сторона верила в лучшее, а тёмная подталкивала к необдуманным поступкам. Победа второй лишь усугубила бы положение девушки.

Тем временем я посадил корабль на посадочную площадку и неторопливо покинул кресло пилота, направившись к выходу. Асока проследовала за мной, и лишь тогда, когда я уже собирался нажать на кнопку, чтобы открыть дверь, произнесла короткую, но от этого не менее ёмкую фразу:

— Я боюсь.

— Не надо, — подмигнул я девушке. — Всё будет хорошо. Я тебя в обиду не дам. Да и Энакин, думаю, будет стоять за тебя горой.

Услышав имя своего учителя тогрута слегка улыбнулась и кивнула.

В космопорте нас встречала небольшая делегация. Энакин, Тейт и Рекс были, пожалуй, единственными кого я хотел видеть, ведь что касается клонов, то для них есть задание, а вот Скайуокер вполне вероятно составит мне компанию в моём деле. Но это будет потом, потому что как только джедай увидел рядом со мной Асоку и то, что она цела и невредима, бросился к ней. Он, конечно, старался соблюдать субординацию при посторонних, но даже невооружённым глазом можно было заметить, что Избранный безумно рад возвращению ученицы, даже от объятий не удержался.

— Спасибо тебе, — повернувшись ко мне сказал Энакин. Он буквально сиял от нескончаемого потока хороших новостей. Видимо, теперь он был куда более уверен как в своём будущем, так и в будущем своей жены.

— Не стоит, еще рано. У нас есть незаконченное дело.

— Дело?

— Расскажу по дороге, а пока, — я перевёл взгляд на клонов. — Тейт, Рекс, возьмите своих лучших ребят и доставьте Асоку в храм.

* * *

Найти транспорт на Корусанте для двух генералов-джедаев — плёвое дело. Реквизировав один из кораблей клонов, мы направились на Республиканскую военную базу, где, как сказал Скайуокер, до суда будет находиться Палпатин.

— Так вам всё же удалось его схватить? — спросил я у Энакина.

— Да, — задумчиво ответил джедай. — Но малой кровью мы не обошлись.

— В смысле?

— Палпатин убил мастеров Колара и Тийна, магистр Фисто получил серьёзные ранения.

— Вот оно как, — я горько усмехнулся. — Судьбу сложно обмануть, да? Рад, что хотя бы Кит остался жив.

— Верно говоришь. Видел бы ты канцлера, когда мы с ним сражались, — поймав мой удивлённый взгляд Скайуокер продолжил. — Он всё время пытался связаться с клонами, отдавал им Приказ 66 и очень злился, когда они отказывались его выполнять. Често говоря, никогда бы не подумал, что такой старик может так ловко сражаться с более молодыми противниками.

— Я бы многое отдал, чтобы это увидеть, — на секунду я закрыл глаза, представив описанную мне только что картину. Так и вижу Сидиуса, который судорожно пытается хоть как-то выиграть битву. Но было кое-что, что интересовало меня больше подробностей ареста Палпатина. — Скажи, ещё не поступало распоряжений на мой счёт?

— Поступали. Мне поручили встретить тебя и доставить прямиком Совету.

— Так почему не доставил?

— Я перед тобой в неоплатном долгу, а поручение магистров я всё же выполню, но позже, — я ухмыльнулся, глядя на выражение лица Скайуокера. Его злила мысль о том, что, несмотря на то, что он был членом Совета, ему до сих пор поручали задания уровня падавана. Я решил его немного приободрить.