- Нет зубатых китов и всё тут. Ну и сон...
Я не выдержал и заметил:
- Зато наш бриг с рваными парусами похож теперь на твоего Голландца из сна. Ну, точь в точь, как он. Разве что не замшелый и без скелетов. Увидит, кто из проходящих судов, испугается. Вот тебе и сон в руку.
Пётр Иванович ничего на это не возразил, только хмыкнул. Но разговоры про сон и про китов заводить перестал.
Я в тот момент думал о том, что хоть мы потерпели убытки и потеряли нескольких товарищей, но всё-таки легко отделались от такого шторма. Едва время приблизилось к полудню, как вперёдсмотрящий крикнул:
- Вижу впереди на горизонте большой багрово-бурый холм. На остров похожий!
Мы приободрились. Порадовались тому, что скоро ступим на землю. Только нашей мечте не суждено было сбыться. Это оказался вовсе не остров, а огромное скопление бурых водорослей, налипших на рифовые гряды. Именно сей факт и не позволил нам отличить его от острова.
- Лево руля, - скомандовал капитан.
Рулевой, теперь это был не старпом, а кормщик Степан, стал совершать манёвр, пытаясь обойти рифы. И он бы вывел бы корабль в безопасное место, но вновь начался шторм. В этот раз шторм не был так силён, как ночью. Но большая половина наших парусов находилась в негодности. По-прежнему дул норд-вест и нас медленно, но верно сносило на рифы. Началось снова-здорово: заскрипел корабль, заходила ходуном палуба. Наш парусник поднимало на волну и бросало в морскую пучину. Неожиданно диким голосом закричал матрос Гришка. Я посмотрел в его сторону, и волосы зашевелились у меня на затылке. Бурые водоросли, выброшенные волнами на палубу, извивались, будто длинные змеи. Одна из них обвилась вокруг ног Гришки, и, сжимая его в страшных объятиях, тащила в сторону борта. Подоспевшие на помощь матросы, и я в их числе, стали сбивать с него водоросли, кто чем мог: кто палками, кто баграми. Наконец, нам это удалось. Подбежал судовой врач и стал осматривать потерпевшего. Штаны Григория представляли собой ошмётки, а из множества ран на ногах сочилась кровь. Мы помогли Григорию добраться до каюты.
- Они что же, людей едят? - спросил я у Гришки, имея в виду водоросли. - Где же у них рот?
- Они и есть один сплошной рот, - прошептал Гриша и потерял сознание.
Капитан отдал приказ одеться всем в плотную одежду. Мы натянули на себя рукавицы, надели шапки, обмотались по уши какими-то тряпками и пошли вновь на палубу с намерением сражаться с водорослями до последнего. К нашему удивлению ветер стих и на море воцарился штиль. Ни единой водоросли на палубе и вовсе не было.
- Чудеса, - сказал кто-то, и я согласился с ним.
Бриг без труда обогнул рифы. Потом подул вновь ветер.
- Зюйд-ост начал дуть, - сказал счастливым голосом рулевой.
Да, это и впрямь был зюйд-ост, юго-восточный ветер. Он-то нам и был нужен. Я стоял на палубе и смотрел вдаль. Там, далеко-далеко, на просторах моря кувыркались и прыгали дельфины.
- Слышь, Глеб, глянь, зубатые киты вновь появились, - раздался голос за моей спиной.
Я оглянулся и, увидев старпома, улыбнулся:
- Это хорошо?
- Замечательно. На правильную дорогу вышли, раз они затанцевали, - кивнул он головой в сторону, где плавали дельфины и тоже улыбнулся.
Тут вперёдсмотрящий закричал: - Земля!
На этот раз, это, действительно, была земля - небольшой островок с весьма хорошей гаванью. Мы бросили якорь, и вышли на берег. На берегу росло множество пальм и другие, невиданные нами доселе деревья и кустарники. Мы отдохнули на берегу. Привели наш бриг в надлежащий порядок. И вновь вышли в море. Но плаванье в этот раз было удачным и вскоре мы достигли берегов Африки, того места, которое являлось целью нашей экспедиции. Но останавливаться подробно на Африке я не стану, ибо речь в моём рассказе велась вовсе не о ней. Скажу только, что никакие зловредные насекомые ни меня, ни старпома Петра Ивановича, ни остальных матросов или учёных не покусали. А здоровье Гришки от укусов водорослей не пошатнулось. Он вскоре оправился и раны на его ногах затянулись. Остались только шрамы. Экспедиция учёных прошла удачно. А по её завершению, мы двинулись в обратный путь. Всю обратную дорогу дул попутный ветер, так что вскоре мы вернулись домой. Но об океане скажу: он, как и опасен, так и прекрасен. Нет, не видал я летучих Голландцев. Зато встречал в море кое-что много опаснее и удивительнее их. Оттого я море и люблю, что оно непредсказуемо!"
***
Дед завершил свой рассказ, и вновь, водрузив очки на нос, спросил меня:
- Ну, что станешь учиться на моряка, после такого рассказа? - он подмигнул мне.
- Стану. Ведь думаю, что я люблю море, не меньше нашего прапрадеда Глеба Филимоновича. И пусть оно опасно, но и в тоже время оно прекрасно. Я люблю его несмотря ни на что, - ответил я серьёзно деду.
Ноябрь/декабрь 2020г - 3.01.2021г. (Правка 9-10.01.2021год)