Выбрать главу

Печатается по тексту газетной публикации.

Поэзия перевода. — Впервые в «Литературной газете», 1962, № 64, 31 мая.

Письмо С. Я. Маршака обращено к участникам проходившего в мае 1962 года в Москве совещания, посвященного проблемам перевода.

Печатается по тексту газетной публикации.

Книга для детей должна быть произведением высокого искусства. — Впервые в «Литературной газете», 1963, № 150, 17 декабря.

Письмо С. Я. Маршака собранию, посвященному тридцатилетию издательства «Детская литература».

Печатается по тексту газетной публикации.

«Недралитет». — Публикуется впервые.

Печатается по машинописному автографу, условно датируемому второй половиной 30-х годов.

О Пушкине, о детях и о детской литературе. — Публикуется впервые.

В основе статьи лежит выступление С. Я. Маршака 22 февраля 1937 года в Москве на праздновании юбилея Пушкина. В архиве Маршака хранится черновой автограф, относящийся, видимо, к 1937 году. На нем — более поздняя правка и добавления. Этот вариант перепечатан, машинопись не содержит авторских пометок.

Печатается по машинописи, со сверкой по черновому автографу.

Дети-поэты. — Полностью публикуется впервые.

Главка 3 (в первоначальной редакции) входила в статью «Замечательное явление», напечатанную в газете «Правда», 1934, № 120, 1 мая, главки 2 и 3 в статью «Единая поэтическая школа», напечатанную в журнале «Резец», 1934, № 10, май. В переработанном и дополненном виде статья была подготовлена в феврале 1935 года для предполагавшегося к изданию сборника, посвященного детскому творчеству. Позднее С. Я. Маршак написал книгу «Дети и искусство СССР», изданную в Москве на английском языке в 1939 году («Children and Art in the USSR» by S. Marshak, Moscow, 1939). В архиве С. Маршака хранится его письмо к редактору книги.

Детскому творчеству С. Я. уделял много времени и сил. В 1934 году по его инициативе и при поддержке С. М. Кирова в Ленинграде был проведен конкурс детского творчества и открыт клуб-студия под названием «Дом детской литературы» — ДДЛ. С литературно одаренными ребятами, кроме С. Я. Маршака, вели занятия Т. Г. Габбе, З. М. Задунайская, А. И. Любарская. Маршак привозил к ребятам «бывалых людей», выдающихся ученых, литераторов, политических деятелей, стремился дать одаренным ребятам как можно более широкие представления о мире. «И, может быть, этим своим неистощимым любопытством ко всем проявлениям человеческой деятельности Маршак, вспоминает один из воспитанников ДДЛ А. Гольдберг, — давал нам самый главный пример того, как надо учиться жизни и воспринимать жизнь» (А. Гольдберг, Дом на Исаакиевской площади. — Журнал «Нева», 1967, № 12, стр. 175).

Печатается по машинописному автографу с авторской правкой.

Шут короля Лира. — Публикуется впервые.

Переводы песенок шута из «Короля Лира» предшествовали работе С. Я. Маршака над «Сонетами» Шекспира.

Печатается по машинописному автографу с авторской правкой, условно датируемому 1940–1941 годами (на основании упоминания о премьере «Короля Лира» в Ленинградском Большом драматическом театре имени Горького, состоявшейся в 1941 г.).

Любовь и ненависть. — Публикуется впервые.

Печатается по машинописи, сверенной с черновым автографом. Условно датируется августом 1942 года.

<О Белинском>. — Публикуется впервые.

Вступительная речь на собрании комиссии по детской литературе Союза писателей СССР (27.IX.1948).

В архиве С. Я. Маршака хранится: рукописный автограф с первым вариантом выступления; машинопись, воспроизводящая черновой вариант с авторской правкой; последний вариант (машинопись с новой правкой, включающая рукописную вставку).

Печатается по последнему машинописному автографу.

<Несколько мыслей о воспитании>. — Посмертно опубликовано в газете «Комсомольская правда», 1970, № 8, 11 января, под названием «Когда дети растут».

Печатается по автографу. Дата написания статьи определяется условно, по упоминанию г. Аксая, где С. Я. Маршак побывал в 1952 году.

<Выступление на Лондонской Международной конференции по истории театра>. — Публикуется впервые.

В июле 1955 года С. Я. Маршак принял участие в Международной конференции по истории театра, происходившей в Лондоне. Окончательный текст выступления был отредактирован автором на английском языке (в архиве хранится машинопись на английском языке с авторской правкой). Здесь приводится перевод этого текста, сделанный И. С. Маршаком, при выполнении которого была использована русская черновая редакция.

О чтецах и декламаторах. — Публикуется впервые.

Печатается по машинописному автографу.

<Выступление на Шекспировской конференции в Стратфорде-на-Эйвоне>. — Публикуется впервые.

Конференция была организована университетами Бирмингема и Манчестера, Институтом Шекспира, Шекспировским мемориальным театром и Британским советом 1–6 сентября 1957 года.

Русского текста выступления не сохранилось, а может быть, и не существовало. В архиве С. Я. Маршака хранится ксерокопия на английском языке. Здесь приводится перевод этого текста, сделанный сыном поэта, И. С. Маршаком.

<Обращение к участникам вечера памяти Хлебникова>. — Публикуется впервые.

Печатается по машинописному автографу.

О Марии Павловне Чеховой. — Опубликовано посмертно в кн.: «Хозяйка чеховского дома», Симферополь, «Крым», 1965.

О Шекспире. (Выступление по английскому радио). — Публикуется впервые.

В архиве хранится в папке, на которой рукой С. Я. Маршака написано: «О Шекспире по радио».

Печатается по машинописному автографу 1964 года.