Выбрать главу

В возрасте 21 года Джон был ростом уже шесть футов (180 см), худощавым и сильным, и скорее подтянутым, чем с надутыми мышцами мускулатуры. У него теперь была короткая стрижка, просто зачесанные и отброшенные назад волосы, простая в уходе и подходящая для прямых акций стрижка. Ежедневно он выделял время на тренировку в боевых искусствах, используя для этого специально обустроенную круглую площадку-арену в одном из сараев эстансии (поместье, ранчо). Когда туда вошел Уиллард Парнелл, они вместе с Сарой тренировались там в спарринге, а Франко Сальседа в это время следил за ними, ожидая своей очереди потренироваться в бою с Коннорами. Франко теперь было около тридцати лет, он вырос и стал похожим на своего отца Энрике, с орлиным носом и залысинами со лба. Рядом с Франко и возвышаясь над ним, стоял Терминатор Т-800, бесстрастно следя за происходящим и сложив на груди массивные руки. На Терминаторе была простая черная футболка, он был без куртки, так как он никогда не чувствовал холода. На левом его плече висела автоматическая винтовка М-16. 

«У нас новая группа», сказал Уиллард. Это был высокий рыжеволосый мужчина, примерно одного возраста с Франко, один из самых надежных людей Техады, которые прекрасно умели обращаться с оружием, техникой и автомобилями. «Они разбили лагерь в пяти милях к северу. Похоже, они хотят к нам присоединиться». В новой группе, по словам Уилларда, было около пятидесяти человек, вооруженных, но размахивающих белым флагом. «Я бы сказал, что они намерены вступить с нами в контакт». 

«Мы сами проявим инициативу», сказал Джон. Он взглянул на Сару. «Согласна?» 

«Конечно, Джон», сказала она, потягиваясь и словно изгоняя из тела болевые ощущения. «Уверена, и Габриэла тоже». 

Джон рассмеялся, осознавая смысл ее замечания — что он тут еще не всем командовал. Многие теперь считались с ним, стараясь держаться подальше от Т-800, его тихого, вездесущего телохранителя, но здесь, на ранчо, правила олигархия. Многие имели тут слово, особенно Габриэла Техада и другие члены ее клана, ведь эстансия являлась изначально их собственностью. 

«Похоже, они не голодают и хорошо экипированы», продолжал Уиллард. «В большинстве своем американцы, я бы сказал. У них целая колонна грузовиков и армейских джипов Хамви». 

«Отлично», сказал Джон. «Звучит неплохо. Если они присоединятся к нам, это может быть очень полезно. Мы сначала переговорим об этом с Габриэлой». 

Когда Уиллард ушел, Джон, Сара и Франко Сальседа стянули с себя свою тренировочную одежду и быстро переоделись в теплую, за окном погода была мрачной. Джон надел синие джинсы, черные кожаные сапоги, фланелевую рубашку и черную толстовку. Поверх всего этого на нем было длинное шерстяное пальто, застегнутое почти до подбородка. За те несколько месяцев, которые предшествовали Судному дню, они успели собрать зимнюю одежду, зная, чтО должно за этим последовать. Сара так же закуталась, ее волосы упали на воротник толстого пальто. 

На Франко был теперь комбинезон цвета хаки. «Я буду в мастерских», сказал он. «Если понадоблюсь – найдете меня там». 

Холодный воздух впился Джону в лицо, жаля его, когда они бросились к каско, главной усадьбе поместья. Хотя был еще день, на улице уже было почти темно и мрачно. Слабые солнечные лучи почти никогда не пробивались сквозь вечные облака дыма и пыли, размазанные по всему небу, словно слоем серой грязи. В течение нескольких месяцев после Судного дня днем было совершенно темно, как ночью; после этого какой-то свет все же стал проникать сверху, однако Земля погрузилась в новую климатическую эпоху лютого холода, вечного мрака и непредсказуемых ливней — длинные засухи прерывались сильными бурями. Когда-то клан Техада жил очень богато за счет сочных акров земли с жирными стадами скота, но теперь эти акры превратились в лишенную растительности пустыню. 

Рауль Техада всегда был одержим идеей выживания в ядерной войне, и вокруг все было окружено проволочными оградами, камерами видеонаблюдения и колючей проволокой, что придавало этому месту военный вид, еще даже до того, как Джон впервые прибыл сюда много лет назад. Со времен Судного дня ранчо стало еще больше похоже на военную базу, а не на рабочую ферму, хотя Техады и их ополчение по-прежнему продолжали кормиться за счет этих засушливых земель. Оно охранялось полевыми орудиями и минометами, военной техникой и часовыми и патрулями, вооруженными Калашниковыми, автоматами М-16 и гранатометами. 

Габриэла вышла, встретив их, стоя на передней веранде вместе с Уиллардом. «Входите», сказала она. «Я позову и Карло тоже». 

Каско (главный дом в поместье) представлял собой внушительный двухэтажный особняк из серого камня. До Судного дня его окружали сады, лужайки и рощицы из деревьев, но ядерная зима положила им конец. Теперь его архитектура стала еще крепче и сильнее, чем когда-либо, проигрывая в красоте; когда-то она была изысканной и элегантной, а затем частично уничтоженной снарядами полевых командиров, но впоследствии была восстановлена в более грубом камне. 

Они последовали за Габриэлой внутрь, Сара пропустила Джона вперед. Т-800 шел вслед за ними, не отступая ни на шаг, всегда начеку, готовый к беде. Он спасал Джону жизнь бесчисленное количество раз, и не в последний раз в тот страшный день три года назад, когда Раулю суждено было стать последней жертвой меняющего свой облик Терминатора Т-1000, которого Скайнет прислал из будущего. В 1994 году Джону и Саре удалось сбежать от него из психиатрической клиники Пескадеро. Они собрались в старом лагере Сальседы в калифорнийской пустыне, а затем отправились на юг. Т-1000 потребовались годы, однако в конце концов он их разыскал. 

Джон никогда не забудет тот бой, когда все огневые средства эстансии были брошены на уничтожение жидкометаллического кошмара из будущего. До какой степени, спрашивал он сам себя, Габриэла винила его в смерти Рауля? Или молодых Техада в смерти своего отца? 

Гостиная каско, ранее представлявшая собой огромный зал для приема гостей, теперь использовалась для проведения военных советов, а не изысканных вечеринок или пышных обедов, которыми Рауль наслаждался во времена до наступления Судного Дня. Когда-то она была уставлена полками с книгами, составлявшими огромную, но довольно эксцентричную библиотеку. Теперь все здесь поменялось. Обстановка комнаты несколько раз радикально менялась, и теперь здесь осталось лишь несколько полок, и даже они были в основном пустыми, лишь какие-то учебники и пособия, компьютерные детали и другое какое-то оборудование лежали на них, и все это пылилось. Большинство книг были упакованы в коробки, но никто не решался их выбросить. 

Габриэла позвала Карло, который вышел откуда-то из глубины дома. 

Все Техады были высокого роста. Рауль был ростом около шести футов пяти дюймов (195 см), и Габриэла сама была почти шести футов ростом (182 см), с крепкой квадратной челюстью и длинными седыми волосами. Когда она улыбалась, все лицо ее сияло, но в эти дни это было редкостью. Карло был самым младшим из ее детей, всего на год старше Джона. Он вырос и превратился в молодого гиганта — даже выше самого Рауля, и вместе с тем крепкого телосложения.