Выбрать главу

Мейси Эйтс

В объятиях снежной леди

Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

His Diamond of Convenience

© 2015 by Maisey Yates

«В объятиях снежной леди»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

Глава 1

Виктория Колдер терпеть не могла места вроде этого. Спортивные залы с рингами, висящими боксерскими грушами и прочей атрибутикой вызывали у нее отвращение.

Освещение в зале было приглушенным, и это, наверное, было хорошо, учитывая все обстоятельства. Более яркий свет мог обнаружить пятна крови на помосте ринга. В воздухе пахло потом и тестостероном. Более ужасного запаха она даже представить себе не могла. Это местечко вообще следовало бы закрыть, а его обитателей разогнать по домам.

Если бы ей не нужно было встретиться с Дмитрием Маркиным, ноги бы ее здесь не было.

Она прикоснулась рукой к волосам и, убедившись, что ее прическа в порядке, пошла дальше, ритмично постукивая высокими каблуками по бетонному полу. Когда она вошла в зону для тренировок, ей пришлось игнорировать мужские взгляды.

Она пришла сюда не за мужским вниманием. Ее не привлекают горы мышц под блестящей от пота кожей. В ее мире они не служат никаким целям. Разве что практическим, когда, например, нужно поднять и отнести куда-нибудь тяжелую коробку.

Один из мужчин, мимо которых она прошла, свистнул, и ее плечи напряглись. Однако вместо того, чтобы остановиться и посмотреть на того, кто это сделал, она чуть выше подняла подбородок и крепче вцепилась в сумочку.

Мужчины видели в Виктории определенного рода вызов. Они знали, что она пользуется репутацией гордой, неприступной одиночки. Они считали ее воплощением соблазна, что заставляло еще сильнее их презирать. Возможно, с ее стороны это было несправедливо, но ей было все равно.

Чтобы вернуть себе расположение своего отца, Виктория какое-то время назад подумывала о замужестве. По их с отцом мнению, подходящим для нее мужем мог стать лишь человек благородного происхождения. Она нашла достойного кандидата, но у них не получилось, потому что он влюбился в их сваху. Тогда она целиком посвятила себя своим благотворительным проектам, которые положительно отражались на репутации ее семьи.

Ее новый план должен был помочь ей искупить свою вину перед отцом. Если у нее все получится, это принесет Колдерам больше пользы, чем ее брак с принцем. Она обязательно преуспеет, потому что больше не может позволить себе провалиться.

С этой мыслью Виктория вошла в открытую дверь и оказалась в задней части спортзала. Это было помещение для индивидуальных тренировок. Рыжеволосая женщина, с которой она познакомилась на вечеринке, сказала ей, что Дмитрия можно найти там.

Сейчас он боролся с другим мужчиной. На обоих были только черные шорты. Оба дрались так, словно от этой схватки зависела их жизнь.

Виктория фыркнула. Какая глупость! Их жизнь определенно от этого не зависит.

Ох уж эти мужчины!

Она сразу поняла, кто из двух борцов Дмитрий. Он был крупнее своего противника. У него была внушительная мускулатура и татуировки на руке. Виктория не знала, что они символизируют. Если верить таблоидам, они сводят с ума многих женщин.

Ее рассудку ничто не угрожает, поскольку на нее подобные вещи не действуют.

Остановившись, Виктория сложила руки под грудью:

– Дмитрий Маркин?

В следующую секунду он обхватил своего соперника за пояс, наклонился, поднял его и перебросил через свое плечо. Тот упал спиной на маты. Затем Дмитрий выпрямился, повернулся к ней лицом. Его широкая грудь вздымалась и опускалась. Капли пота скатывались с нее на плоский живот с четко обозначенным рельефом пресса, привлекая внимание к дорожке из темных волосков, уходящей под пояс шорт.

Викторию бросило в жар, и она быстро подняла взгляд, но это ей не очень помогло. Его лицо было не менее привлекательным, чем его тело.

Ее охватило странное волнение. Она уже видела его на фото, но снимки в журналах не могли подготовить ее к магнетизму этого мужчины. Зачарованная им, она не могла сдвинуться с места.

Его темные волосы были слегка взъерошены, темные глаза весело блестели. На носу у него была горбинка, словно он когда-то был сломан, но она нисколько не портила его внешний вид. Напротив, даже придавала ему сексуальности.