Томас слегка вздрагивал, я чувствовала это своим телом.
— Его голос постоянно звучит в моем мозгу, я слышу его днем и ночью и от этого начинаю сходить с ума! После того как я сбежал, я так и не смог расслабиться ни на минуту. Я знал, что пройдет еще немного времени — и я приползу к нему на брюхе, как побитая собака. Я говорил себе: вот начнется война, ему будет не до меня и он меня отпустит. Но сегодня, когда я очнулся в тюрьме Сената, стражник сказал мне, что я сам пришел в Сенат и сам сдался им в руки! А я ничего не помню, Кэсси! Ничего! — Томас задрожал сильнее. — Он подтащил меня к себе, как куклу. Если понадобится, он сделает это еще раз.
— Ты хочешь сказать, что он и сейчас зовет тебя? — слегка растерявшись, спросила я.
Томас блаженно улыбнулся.
— Нет. В Стране эльфов все по-другому — здесь я его не слышу. Мне не нужно ему прислуживать, и от этого я выздоравливаю быстрее. Раньше, когда я служил ему, мне понадобилось бы не меньше недели, а здесь раны уже почти затянулись.
— Ты его не слышишь?
— Не слышу. И впервые за сотню лет чувствую себя свободным, — сказал Томас так, будто и сам не мог в это поверить. — У меня нет хозяина, понимаешь? — Его глаза блеснули. — Я был рабом на протяжении четырех столетий! Хозяин распоряжался мною, как хотел; иногда мне казалось, что я уже никогда не буду свободным, — Томас оглядел мрачную камеру. — Но здесь эти правила, кажется, не действуют.
У меня на глаза навернулись слезы.
— Да, я заметила, — тихо сказала я.
Если бы здесь действовали все наши правила, Мак вытер бы об эльфов ноги.
— Что с тобой?
Я лишь молча покачала головой. Мне не хотелось об этом говорить, еще меньше хотелось думать, но… я не выдержала. Внезапно меня словно прорвало. В течение получаса я, заливаясь слезами, рассказывала Томасу, что с нами произошло. Но как выразить словами ту боль и страх, что пришлось пережить? Да он бы и не понял.
— Макэдам был великий воин. Он знал, на что идет. Вы все это знали.
Я бросила на него хмурый взгляд.
— Да, но он не должен был с нами идти! Это в наши планы не входило.
Томас пожал плечами.
— Планы меняются, особенно во время войны. Это известно каждому воину.
— Не смей так говорить! Ты его не знал! — резко сказала я. — Иначе ты не был бы таким… равнодушным.
Томас сверкнул глазами.
— Я не равнодушный, Кэсси. Этот маг помог мне попасть в Страну эльфов, помог скрыться от Сената. Я многим ему обязан. Я могу понять, чем он пожертвовал ради нас, и отдаю ему должное, не подвергая сомнению необходимость его жертвы.
— А я что, подвергаю?
— А разве нет? — Томас взглянул мне в глаза. — Он был старым, опытным воином, мужественным и храбрым. Он всегда поступал так, как считал нужным. И погиб он за то, во что верил, — за тебя. Так прояви к нему уважение и не подвергай сомнению его решение.
— Это решение привело его к смерти! Он не должен был идти с нами. — А я должна была искать Майру сама. Когда-то я дала себе клятву, что больше никто и никогда не погибнет из-за меня, и вот пожалуйста — очередная жертва. — Не нужно было ему в меня верить! В меня никто не должен верить!
— Почему? — с неподдельным интересом спросил Томас.
Я хихикнула, не хватало еще забиться в истерике.
— Потому что связаться со мной — значит получить билет в один конец, прямо навстречу гибели! Тебе бы следовало это знать.
У Томаса и до меня была куча проблем, но мне почему-то казалось, что их стало бы гораздо меньше, если бы он не встретил меня.
Томас покачал головой.
— Не бери на себя слишком много, Кэсси. Ты не можешь отвечать за чужие ошибки, не можешь решать чужие проблемы.
— Я знаю!
Но сколько бы я об этом ни думала, никого, кроме себя, я не могла обвинить в смерти Мака. Он отправился к эльфам из-за меня, он остался без оружия из-за меня и в конечном итоге погиб из-за меня.
— Знаешь? — Томас обнял меня за плечи. — В таком случае ты изменилась. — Теплые губы коснулись моих волос. — Наверное, эти вещи я понимаю лучше, ведь я дольше, чем ты, пробыл воином.
— Какой из меня воин?
— Когда-то я думал так же. Но когда в нашу деревню пришли испанцы, я сражался вместе со всеми, чтобы защитить наши поля и чтобы зимой у нас была пища. Тогда я потерял много друзей, Кэсси. Испанцы схватили человека, который был мне как родной отец. Когда он отказался сказать им, где мы спрятали собранный урожай, они разрезали его на куски и скормили собакам. После этого они увели с собой всех наших женщин, а деревню спалили дотла.
Все это Томас говорил ровным, спокойным тоном, словно речь шла о самых заурядных вещах. Заметив мой изумленный взгляд, он печально улыбнулся.
— Я скорбел о нем и вместе с тем с уважением относился к его решению. В знак особого почтения и уважения к его памяти я продолжил его дело — собрал тех, кто уцелел, и увел их в горы, чтобы люди остались свободны.
Томас замолчал. Рассказывать о своей прошлой жизни он не любил. Очевидно, Алехандро закончил то, что в свое время начали конкистадоры, по-своему убив оставшихся жителей деревни. Томас никогда мне об этом не рассказывал, а я не спрашивала — не хотела будить в нем тяжкие воспоминания.
Я решила сменить тему:
— Луи Сезар говорил, что твоя мать была знатной женщиной. Как вы оказались в деревне?
— После прихода конкистадоров у нас не осталось аристократии, только нищие. В те времена ты был либо европеец, либо никто. Моя мать была жрицей Инти, бога солнца и, согласно обету, должна была оставаться целомудренной до конца своих дней, но после падения Куско она стала добычей одного из конкистадоров. По законам войны с ней полагалось обращаться почтительно, но тот испанец был простым солдатом, сыном крестьянина из Эстремадуры, и ничего не знал о наших законах, да и не хотел знать. Он желал одного — награбить как можно больше, любыми путями. Мать его ненавидела.
— Как ей удалось бежать?
— Никто не ожидал, что, находясь на седьмом месяце беременности, она сумеет перелезть через стену высотой в десять футов, поэтому за ней почти не следили. Она сбежала, но у нее не было денег, к тому же из-за беременности она стала изгоем, клятвопреступницей. Но это уже не имело значения. Храм, где она жила, был разграблен, земля, где он находился, опустела из-за войны и болезней. Мать сбежала из столицы, где шли повальные грабежи и испанцы дрались из-за добычи, но в деревне дела оказались не лучше. — Томас горько улыбнулся. — Испанцы забыли, что золото нельзя есть. Большая часть крестьян была убита, остальные разбежались кто куда. Всюду царил голод. Зерно стало цениться выше золота, к которому так рвались конкистадоры.
— Но твоей матери все же удалось найти деревню, где ее приютили?
— Она спряталась в своем родовом чуллпа — усыпальнице, где усопшему оставляли пищу и другие дары. Там ее и нашел один из храмовых слуг. Он давно ее любил, но жрицы храма считались женами бога Инти, поэтому к ним не должен был приближаться ни один мужчина. Нарушение этого закона каралось смертью — преступника раздевали донага, приковывали к скале и оставляли умирать от голода и жажды.
— Значит, он поклонялся ей на расстоянии?
Томас улыбнулся.
— Да, и на очень большом. Но как только он услышал о ее побеге, тут же принялся ее искать. Это он уговорил ее уйти с ним в его родную деревню. Она находилась в пятидесяти милях от столицы, и была слабая надежда, что испанцы ее не заметят. Там мать и жила до тех пор, пока мне не исполнилось восемь лет. А потом в деревню пришла оспа, и мать умерла — как и половина моих односельчан.
— Мне очень жаль.
Кажется, у нас с Томасом вообще не было таких тем, которые не заканчивались бы печалью. Я замолчала и взглянула на фигурку орла в своей руке. Нет, я не смогу вернуться назад и спасти мать Томаса от болезни, я даже свою мать не могу спасти. Я не хочу и не могу вмешиваться в течение времени. Несмотря на свою хваленую силу, я, похоже, вообще ничего не могу.